Übersetzung für "Act jointly" in Deutsch
If
appropriate,
the
two
institutions
could
act
jointly
and
in
unison.
Gegebenenfalls
können
beide
Institutionen
gemeinsam
und
in
Übereinstimmung
handeln.
Europarl v8
Secondly,
we
must
also
act
jointly.
Wir
sollten
aber
auch
als
Europäische
Union
gemeinsam
handeln.
Europarl v8
I
believe
that
we
must
act
jointly
to
counter
protectionism.
Ich
glaube,
dass
wir
gemeinsam
gegen
den
Protektionismus
vorgehen
müssen.
Europarl v8
We
in
the
European
Union
will
only
have
any
influence
if
we
act
jointly.
Nur
wenn
die
Europäische
Union
gemeinsam
handelt,
haben
wir
Einfluss.
Europarl v8
The
institutions
of
the
EU
must
be
able
to
act
jointly
on
this
issue.
In
dieser
Frage
müssen
die
Organe
der
EU
gemeinsam
agieren
können.
Europarl v8
In
this
context
the
management
committees
concerned
will
act
jointly,
In
diesem
Kontext
handeln
die
betroffenen
Verwaltungsausschüsse
gemeinsam
-
JRC-Acquis v3.0
The
Member
States
shall
act
jointly
in
the
interest
of
the
Union.
Die
Mitgliedstaaten
handeln
gemeinsam
im
Interesse
der
Union.
DGT v2019
We
can
only
overcome
them
if
we
act
jointly
and
decisively.
Wir
können
sie
nur
meistern,
wenn
wir
gemeinsam
und
entschlossen
handeln.
TildeMODEL v2018
The
EU
Member
States
can
only
stand
up
to
the
foreign
policy
challenges
facing
us
if
they
act
jointly.
Die
vor
uns
liegenden
außenpolitischen
Herausforderungen
können
die
EU-Mitgliedstaaten
nur
gemeinsam
meistern.
EUbookshop v2
For
that
reason,
I
think
Europe
should
act
immediately
and
jointly.
Deshalb
bin
ich
der
Auffassung,
Europa
muß
sofort
und
geschlossen
handeln.
EUbookshop v2
The
EU
must
also
act
jointly
in
the
agricultural
sector
again.
Die
EU
muss
auch
im
Agrarbereich
wieder
zusammen
agieren.
ParaCrawl v7.1
An
official
of
the
European
Commission
and
an
official
of
Montenegro
shall
act
jointly
as
Secretaries
of
the
Interim
Committee.
Ein
Beamter
der
Europäischen
Kommission
und
ein
Beamter
Montenegros
nehmen
gemeinsam
die
Sekretariatsgeschäfte
des
Interimsausschusses
wahr.
DGT v2019
Thirdly,
we
note
that
we
lack
the
capacity
to
act
jointly
in
a
military
sense.
Drittens
stellen
wir
fest,
dass
uns
eine
gemeinsame
Leistungsfähigkeit
im
militärischen
Bereich
fehlt.
Europarl v8
If
the
large
countries
want
to
act
jointly,
they
must
merge
to
form
a
common
state.
Wenn
die
großen
Länder
gemeinsam
auftreten
möchten,
müssen
sie
sich
zu
einem
gemeinsamen
Staat
zusammenschließen.
Europarl v8
That
is
why
the
top
priority
is
for
us
to
act
jointly
on
the
world
stage
through
the
European
Union.
Deswegen
ist
die
erste
Priorität,
dass
wir
gemeinsam
als
Europäische
Union
in
der
Welt
auftreten.
Europarl v8
Only
if
we
act
jointly
and
purposefully
will
we
improve
Europe's
competitiveness
as
a
place
for
business.
Nur
wenn
wir
gemeinsam
und
gezielt
handeln,
steigern
wir
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Standorts.
Europarl v8
The
Commission
calls
on
the
EU
to
act
jointly
and
quickly.”
Die
Kommission
fordert
die
EU
daher
zu
einem
gemeinsamen
und
raschen
Handeln
auf.“
TildeMODEL v2018
Only
the
fraudsters
win
if
we
don’t
act
jointly
with
the
Member
States.”
Wenn
wir
Betrug
nicht
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
bekämpfen,
werden
die
Betrüger
die
Gewinner
sein.
TildeMODEL v2018