Übersetzung für "Across america" in Deutsch
The
iPatient
is
getting
wonderful
care
all
across
America.
Der
iPatient
wird
überall
in
Amerika
wunderbar
versorgt.
TED2013 v1.1
This
will
apply
to
people
across
all
of
America.
Es
wird
Menschen
in
ganz
Amerika
zur
Verfügung
stehen.
TED2013 v1.1
Again,
we're
seeing
that
trend
across
Europe,
across
North
America.
Immer
wieder
sehen
wir
diese
Entwicklung
–
in
Europa,
in
Nordamerika.
TED2013 v1.1
Many
great
and
inspiring
solutions
have
been
generated
across
America.
Viele
großartige
und
inspirierende
Lösungen
wurden
überall
in
Amerika
geschaffen.
TED2020 v1
The
cast
was
formed
by
actors
from
across
Latin
America,
Brazil,
Spain
and
Italy.
Die
Besetzung
bilden
Schauspieler
aus
ganz
Lateinamerika,
Spanien
und
Italien.
Wikipedia v1.0
Tom
rode
his
motorcycle
across
America.
Tom
fuhr
mit
dem
Motorrad
quer
durch
Amerika.
Tatoeba v2021-03-10
Since
the
middle
of
last
year,
the
International
Monetary
Fund
has
been
reducing
its
projections
for
growth
across
Latin
America.
Seit
Mitte
letzten
Jahres
senkt
der
Internationale
Währungsfonds
seine
Wachstumsprognosen
für
ganz
Lateinamerika.
News-Commentary v14
I
mean,
a
race
across
America?
Ich
meine,
ein
Rennen
durch
Amerika?
OpenSubtitles v2018
There
are
several
small
covens
across
North
America.
Es
gibt
mehrere
kleine
Zirkel
in
Nordamerika
verstreut.
OpenSubtitles v2018
The
Mott
family
owns
the
biggest
brands
of
frozen
foods
across
America.
Der
Mott-Familie
gehören
die
größten
Marken
von
Tiefkühlkost
in
ganz
Amerika.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
on
a
tour
across
America.
Ich
gehe
auf
Tournee,
quer
durch
Amerika.
OpenSubtitles v2018
So
you're
here
to
put
all
my
clothes
beside
lawn
mowers
and
shotguns
all
across
America.
Sie
wollen
also
meine
Kollektion
neben
Rasenmähern
und
Gewehren
in
ganz
Amerika
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
I'm
actually
going
across
America,
on
a
tour
around
the
States.
Ich
fahre
durch
Amerika,
ich
toure
die
Vereinigten
Staaten.
OpenSubtitles v2018
For
example,
I'm
going
to
ride
across
America
on
a
motorcycle.
Indem
ich
z.B.
mit
dem
Motorrad
quer
durch
Amerika
fahre.
OpenSubtitles v2018
There's
plenty
of
forgotten
towns
across
America.
In
ganz
Amerika
gibt
es
jede
Menge
Orte,
die
in
Vergessenheit
gerieten.
OpenSubtitles v2018
A
new
voice
is
being
heard
across
America
today.
Eine
neue
Stimme
lässt
sich
heute
in
Amerika
vernehmen.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
bussing
across
America.
Deshalb
fahr
ich
mit
dem
Bus
durch
Amerika.
OpenSubtitles v2018
But
theaters
across
America
continued
to
shut
down.
Doch
Kinos
in
ganz
Amerika
schlossen.
OpenSubtitles v2018
I
was
back
in
the
club
car,
now
we're
driving
across
America.
Ich
war
wieder
in
der
Businessklasse,
und
jetzt
fahren
wir
durch
Amerika.
OpenSubtitles v2018