Übersetzung für "Accurate accounting" in Deutsch

We must put our money on transparency and the accurate accounting of financial resources.
Wir müssen auf Transparenz und die korrekte Abrechnung der finanziellen Ressourcen setzen.
Europarl v8

Your book-keeping must be accurate and your accounting must be top-notch.
Ihre Buchhaltung muss korrekt sein und Ihre Buchhaltung muss erstklassig.
ParaCrawl v7.1

An accurate accounting of known deficiencies is the norm in the open source world.
Eine genaue Buchführung über bekannte Defizite ist in der Open-Source-Welt die Norm.
ParaCrawl v7.1

Claudia Vultur is responsible for accurate accounting and financial reporting.
Frau Claudia Vultur ist für eine genaue Verrechnung und die Rechnungslegung zuständig.
ParaCrawl v7.1

Double-counting of emissions would give a host Member State interest greater difficulties to comply with its Kyoto target, and it is important to regulate this issue at Community level in order to preserve the environmental integrity of the trading system based on an accurate accounting of emissions and to avoid distortions of competition (e.g. in the liberalised EU electricity market).
Bei einer doppelten Erfassung hätte ein Mitgliedstaat, in dem ein Projekt durchgeführt wird, größere Probleme, die Kyoto-Ziele einzuhalten, und zudem ist es wichtig, diese Frage auf Gemeinschaftsebene zu regeln, damit die Umweltrelevanz des Handelsystems gewahrt bleibt, das sich auf eine genaue Erfassung der Emissionen stützt, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden (z. B. auf dem liberalisieren EU-Strommarkt).
TildeMODEL v2018

The registries system ensures the accurate accounting of transactions under the EU emissions trading system (EU ETS) set up by Directive 2003/87/EC, the Kyoto Protocol and Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council.
Das Registrierungssystem gewährleistet die genaue Verbuchung von Transaktionen im Rahmen des mit der Richtlinie 2003/87/EG errichteten Emissionshandelssystems der EU (EU-EHS), des Kyoto-Protokolls und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates.
DGT v2019

Keeping in mind that IFRS is a principles-based system, the EESC urges the Commission to work with the accounting standards authorities, the audit profession and Member State supervisors to ensure that harmonised capital adequacy regulations are supported by harmonised and accurate accounting practice.
Da die IFRS ein auf Grundsätzen beruhendes System darstellen, drängt der EWSA die Kommission, mit den für die Rechnungslegungsstandards zuständigen Stellen, den Rechnungsprüfern und den Aufsichtsbehörden in den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass harmonisierte Vorschriften für eine angemessene Eigenkapitalausstattung durch harmonisierte und korrekte Rechnungslegungspraktiken flankiert werden.
TildeMODEL v2018

The Community and its Member States shall establish and maintain registries in order to ensure the accurate accounting of the issue, holding, transfer, cancellation and retirement of assigned amount units, removal units, emission reduction units and certified emission reductions.
Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten erstellen und führen Register, um eine genaue Rechenschaftslegung über Vergabe, Besitz, Übertragung, Löschung und Tilgung von zugeteilten Mengen, Gutschriften aus Senken, Emissionsreduktionseinheiten und zertifizierten Emissionsreduktionen zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Member States shall establish and maintain a registry in order to ensure the accurate accounting of the issue, holding, transfer and cancellation of allowances.
Die Mitgliedstaaten richten ein Verzeichnis ein, um einen genauen Überblick über die Vergabe, den Besitz, die Übertragung und die Löschung von Berechtigungen zu gewährleisten, und sorgen für seine Aktualisierung.
TildeMODEL v2018

It is needed to ensure the accurate accounting of transactions under this Regulation and avoid any double counting.
Dies ist erforderlich, um die genaue Verbuchung von Transaktionen gemäß der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten und Doppelzählungen zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The registries established under Decision No 280/2004/EC and the Central Administrator designated under Directive 2003/87/EC should be used to ensure an accurate processing and accounting of all transactions for the implementation of this Decision.
Mithilfe der gemäß der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erstellten Register und des gemäß der Richtlinie 2003/87/EG benannten Zentralverwalters sollte sichergestellt werden, dass alle Transaktionen für die Durchführung dieser Entscheidung ordnungsgemäß verarbeitet und verbucht werden.
DGT v2019

The Community and its Member States’ registries established pursuant to Article 6 of Decision No 280/2004/EC shall ensure the accurate accounting of transactions under this Decision.
Die Gemeinschaft und die gemäß Artikel 6 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erstellten Register ihrer Mitgliedstaaten gewährleisten die genaue Verbuchung der Transaktionen gemäß der vorliegenden Entscheidung.
DGT v2019

Taking into account such specification by Member States, the Commission shall, by 30 June 2011, assess modalities for the inclusion of emissions and removals from activities related to land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment, ensuring permanence and the environmental integrity of the contribution of land use, land use change and forestry as well as accurate monitoring and accounting, and make a proposal, as appropriate, with the aim of the proposed act entering into force from 2013 onwards.
Unter Berücksichtigung solcher Darlegungen der Mitgliedstaaten untersucht die Kommission bis zum 30. Juni 2011 Verfahren über die Einbeziehung von Emissionen und Kohlenstoffspeicherung im Zusammenhang mit Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft in die Reduktionsverpflichtung der Gemeinschaft, durch die die Dauerhaftigkeit und die Umweltintegrität des Beitrags von Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft sowie die genaue Überwachung und Verbuchung gewährleistet wird, und schlägt gegebenenfalls einen Rechtsakt vor, der ab 2013 in Kraft treten soll.
DGT v2019

For the purposes of meeting their obligations as KP Parties and under Article 6 of Decision No 280/2004/EC to ensure the accurate accounting of Kyoto units, each Member State and the Union shall operate a registry (hereinafter ‘KP registry’) in the form of a standardised electronic database that complies with the UNFCCC's requirements concerning registries, and in particular the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol.
Um ihre Verpflichtungen als KP-Vertragsparteien zu erfüllen und gemäß Artikel 6 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG die genaue Verbuchung von Kyoto-Einheiten zu gewährleisten, führen jeder Mitgliedstaat und die Union ein Register (im Folgenden „KP-Register“) in Form einer standardisierten elektronischen Datenbank, die die UNFCCC-Auflagen für Register und insbesondere die funktionalen und technischen Spezifikationen der Datenaustauschnormen für Registrierungssysteme im Rahmen des Kyoto-Protokolls, die gemäß dem Beschluss 12/CMP.1 der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls fungierenden Konferenz der Vertragsparteien festgelegt wurden, erfüllt.
DGT v2019

For the purposes of meeting their obligations under Article 19 of Directive 2003/87/EC to ensure the accurate accounting of allowances, from 1 January 2012 onwards Member States shall use the Union registry, which shall also functions as a KP registry for the European Community as a separate KP Party.
Zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2003/87/EG und zur genauen Verbuchung von Zertifikaten benutzen die Mitgliedstaaten ab 1. Januar 2012 das Unionsregister, das auch als KP-Register der Europäischen Gemeinschaft als separate KP-Vertragspartei fungiert.
DGT v2019

The Union Registry should ensure the accurate accounting of transactions provided by Article 3(3), (4), and (5) and Article 5 of Decision No 406/2009/EC.
Das Unionsregister sollte die genaue Verbuchung von Transaktionen gemäß Artikel 3 Absätze 3, 4 und 5 sowie Artikel 5 der Entscheidung Nr. 406/2009/EG gewährleisten.
DGT v2019

Member States shall use the Union Registry for the purposes of meeting their obligations under Article 19 of Directive 2003/87/EC and Article 11 of Decision No 406/2009/EC and to ensure accurate accounting of allowances, AEAs and to the credit entitlement within the scope of this Regulation.
Die Mitgliedstaaten nutzen das Unionsregister, um ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2003/87/EG und Artikel 11 der Entscheidung Nr. 406/2009/EU nachzukommen und sicherzustellen, dass Zertifikate, AEA und die Verwendungsrechte für Gutschriften im Rahmen dieser Verordnung ordnungsgemäß verrechnet werden.
DGT v2019

Article 9 of Decision No 406/2009/EC requires the Commission to assess modalities for the inclusion of emissions and removals from activities relating to LULUCF in the Union’s greenhouse gas emission reduction commitment, ensuring permanence and the environmental integrity of the contribution of LULUCF, and providing for accurate monitoring and accounting of the relevant emissions and removals.
Nach Artikel 9 der Entscheidung Nr. 406/2009/EG muss die Kommission Verfahren zur Einbeziehung von Emissionen und deren Abbau im Zusammenhang mit LULUCF in die Verpflichtung der Union zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen, durch die die Dauerhaftigkeit und die Umweltintegrität des Beitrags von LULUCF sowie die genaue Überwachung und Verbuchung der entsprechenden Emissionen und ihres Abbaus gewährleistet wird, prüfen.
DGT v2019

On the basis of rules agreed as part of an international agreement on climate change, the Commission shall propose to include emissions and removals related to land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment, as appropriate, according to harmonised modalities ensuring permanence and the environmental integrity of the contribution of land use, land use change and forestry as well as accurate monitoring and accounting.
Aufgrund von Regeln, die im Rahmen eines internationalen Abkommens über den Klimawandel vereinbart werden, schlägt die Kommission gegebenenfalls vor, Emissionen und Kohlenstoffspeicherung im Zusammenhang mit Flächennutzung, Flächennutzungsänderung und Forstwirtschaft in die Reduktionsverpflichtung der Gemeinschaft einzubeziehen, und zwar im Einklang mit harmonisierten Verfahren, die für die Dauerhaftigkeit und die Umweltintegrität des Beitrags von Flächennutzung, Flächennutzungsänderung und Forstwirtschaft sowie für genaue Überwachung und Verbuchung sorgen.
DGT v2019

Member States shall use the Union Registry for the purposes of meeting their obligations under Article 19 of Directive 2003/87/EC and to ensure accurate accounting with respect to allowances within the scope of this Regulation.
Die Mitgliedstaaten nutzen das Unionsregister, um ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2003/87/EG nachzukommen und sicherzustellen, dass Zertifikate im Rahmen dieser Verordnung ordnungsgemäß verrechnet werden.
DGT v2019

In the event that no international agreement on climate change is approved by the Community by 31 December 2010, the Commission should make a proposal to include emissions and removals related to land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment, in accordance with harmonised modalities, building on work carried out in the context of the UNFCCC, and ensure permanence and the environmental integrity of the contribution of land use, land use change and forestry as well as accurate monitoring and accounting, with the aim of the proposed act entering into force from 2013.
Für den Fall, dass bis zum 31. Dezember 2010 kein internationales Abkommen über den Klimawandel von der Gemeinschaft genehmigt wurde, unterbreitet die die Kommission einen Vorschlag mit dem Ziel des Inkrafttretens des vorgeschlagenen Rechtsakts ab 2013, um Emissionen und Kohlenstoffspeicherung durch Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft in die Reduktionsverpflichtung der Gemeinschaft nach harmonisierten Verfahren gemäß harmonisierten Bedingungen einzubeziehen, wobei auf den Arbeiten im Zusammenhang mit dem UNFCCC aufgebaut wird, sodass Beständigkeit und Umweltintegrität, in Bezug auf Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft, sowie eine genaue Überwachung und Verbuchung gewährleistet werden.
DGT v2019

For the purposes of meeting their obligations under Article 19 of Directive 2003/87/EC to ensure the accurate accounting of allowances, from 1 January 2012 onwards Member States shall use the Union Registry, which shall also function as a KP registry for the European Community as a separate KP Party.
Zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2003/87/EG und zur genauen Verbuchung von Zertifikaten benutzen die Mitgliedstaaten ab 1. Januar 2012 das Unionsregister, das auch als KP-Register der Europäischen Gemeinschaft als separate KP-Vertragspartei fungiert.
DGT v2019

For the purposes of meeting their obligations as Parties to the Kyoto Protocol and under Article 6 of Decision No 280/2004/EC to ensure the accurate accounting of Kyoto units, each Member State and the Union shall operate a Kyoto Protocol registry (KP registry) in the form of a standardised electronic database that have regard to the UNFCCC's requirements concerning registries, and in particular the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1, and to the hardware, network, software and security requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 of this Regulation.
Um ihre Verpflichtungen als Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls zu erfüllen und gemäß Artikel 6 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG die genaue Verbuchung von Kyoto-Einheiten zu gewährleisten, führen jeder Mitgliedstaat und die Union im Rahmen des Kyoto-Protokolls ein Register (im Folgenden „KP-Register“) in Form einer standardisierten elektronischen Datenbank, die die UNFCCC-Auflagen für Register und insbesondere die funktionalen und technischen Spezifikationen der Datenaustauschnormen für Registrierungssysteme im Rahmen des Kyoto-Protokolls gemäß dem Beschluss 12/CMP.1 sowie die in den Datenaustausch- und technischen Spezifikationen gemäß Artikel 105 dieser Verordnung festgelegten Hardware-, Netz-, Software- und Sicherheitsauflagen erfüllt.
DGT v2019

The registries system ensures the accurate accounting of transactions under the Union emissions trading scheme (ETS) set up by Directive 2003/87/EC, the Kyoto Protocol and Decision No 406/2009/EC.
Das Registrierungssystem gewährleistet die genaue Verbuchung von Transaktionen im Rahmen des mit der Richtlinie 2003/87/EG errichteten EU-Emissionshandelssystems (EHS), des Kyoto-Protokolls und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG.
DGT v2019

The registries established under Decision 280/2004/EC and the Central Administrator designated under Directive 2003/87/EC should be used to ensure an accurate processing and accounting of all transactions for the implementation of this Decision.
Mithilfe der gemäß der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erstellten Register und des gemäß der Richtlinie 2003/87/EG benannten Zentralverwalters sollte sichergestellt werden, dass alle Transaktionen für die Durchführung dieser Entscheidung ordnungsgemäß verarbeitet und verbucht werden.
TildeMODEL v2018