Übersetzung für "Accumulated deficit" in Deutsch
Railway
companies
in
the
new,
and
in
some
cases
in
old
Member
States,
are
struggling
with
an
accumulated
deficit,
and
Member
States
are
faced
with
the
problem
of
consolidation.
Eisenbahnunternehmen
in
den
neuen
und
in
einigen
Fällen
in
den
alten
Mitgliedstaaten
kämpfen
zurzeit
mit
einem
akkumulierten
Defizit,
und
die
Mitgliedstaaten
stehen
vor
dem
Problem
der
Konsolidierung.
Europarl v8
The
tariff
increase
in
2007
has
been
too
modest
to
reflect
the
real
cost
of
electricity
generation
and
distribution,
and
to
absorb
the
deficit
accumulated
in
the
regulated
system.
Die
Tariferhöhung
im
Jahr
2007
war
zu
gering,
um
den
tatsächlichen
Kosten
für
die
Stromerzeugung
und
-versorgung
zu
entsprechen
und
das
im
regulierten
System
angesammelte
Defizit
aufzufangen.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
question
of
the
difference
between
the
accumulated
deficit
of
DKK
360
million
in
the
period
2000-2005
and
the
total
aid
of
DKK
291
million
paid
in
2001,
the
Government
observes
that
the
Commission’s
statement
must
be
due
to
a
misunderstanding.
Was
die
Frage
der
Differenz
zwischen
dem
kumulierten
Defizit
von
360
Mio.
DKK
im
Zeitraum
2000-2005
und
der
2001
ausgezahlten
Gesamtbeihilfe
von
291
Mio.
DKK
anbelangt,
so
erklärt
die
dänische
Regierung,
die
Feststellung
der
Kommission
müsse
auf
einem
Missverständnis
beruhen.
DGT v2019
The
Government
notes
that,
in
recitals
107
and
108
of
the
decision
to
initiate
the
procedure,
the
Commission
raised
a
question
regarding,
firstly,
the
termination
of
contracts
and,
secondly,
the
difference
between
the
accumulated
deficit
and
the
aid
paid.
Die
dänische
Regierung
weist
darauf
hin,
dass
die
Kommission
unter
den
Erwägungsgründen
107
und
108
des
Beschlusses
zur
Einleitung
des
Verfahrens
die
Frage
nach
der
Beendigung
der
Verträge
und
nach
der
Differenz
zwischen
dem
angehäuften
Defizit
und
der
Beihilfe
aufwarf.
DGT v2019
The
profit
in
2006
was
not
sufficient
to
offset
the
amount
of
deficit
accumulated
over
past
accounting
periods
nor
to
compensate
for
the
negative
equity.
Der
Gewinn
im
Jahr
2006
konnte
weder
das
Defizit,
das
sich
in
den
vorangegangenen
Geschäftsjahren
angesammelt
hatte,
noch
das
negative
Eigenkapital
ausgleichen.
DGT v2019
It
would
be
payable
in
respect
of
the
five
marketing
years
concerned
so
as
to
absorb
the
accumulated
deficit
of
400
million
ECU.
Die
Abgabe
soll
während
der
erwähnten
fünf
Wirtschaftsjahre
erhoben
werden,
um
das
Defizit
der
Vergangenheit
in
Höhe
von
400
Millionen
ECU
auszugleichen.
EUbookshop v2
The
accumulated
trade
deficit
for
EUR
10
over
the
first
10
months
of
the
year
stood
at
15.4
billion
ECUs,
an
improvement
of
5.5
billion
on
the
same
period
a
year
earlier.
Das
kumulierte
Handelsdefizit
für
EUR10
während
der
ersten
10
Monate
des
Jahres
lag
bei
15,4
Milliarden
ECU,
eine
Verbesserung
um
5,5
Milliarden
gegenüber
dem
gleichen
Vorjahreszeitraum.
EUbookshop v2
Overall,
the
evolution
has
been
undoubtedly
positive
as
the
general
government
deficit
accumulated
by
July
was
slightly
below
target.
Insgesamt
war
die
Entwicklung
zweifellos
positiv,
da
das
bis
Juli
aufgelaufene
gesamtstaatliche
Defizit
etwas
unter
dem
Zielwert
lag.
EUbookshop v2
However,
this
aggregated
trend
obscures
the
negative
performance
of
the
social
security
funds
which
accumulated
an
estimated
deficit
of
32.7
billion
forints
by
July
against
a
target
of
13.5
billion
forints
for
the
whole
year.
Hinter
diesem
Gesamttrend
verbirgt
sich
jedoch
eine
negative
Entwicklung
der
Sozialversicherung,
deren
Defizit
im
Juli
auf
32,7
Mrd.
Forint
geschätzt
wurde,
während
man
sich
für
das
gesamte
Jahr
ein
Defizitziel
von
nur
13,5
Mrd.
Forint
gesetzt
hatte.
EUbookshop v2
The
deficit
accumulated
during
the
first
half
of
1998
is
less
than
half
of
what
is
targeted
for
the
whole
year.
Das
in
der
ersten
Hälfte
des
Jahres
1998
aufgelaufene
Defizit
beträgt
weniger
als
die
Hälfte
der
Vorgabe
für
das
gesamte
Jahr.
EUbookshop v2
Budgetary
developments
in
the
first
quarter
are
a
source
of
concern,
with
the
accumulated
budget
deficit
in
March
reaching
more
than
two
thirds
of
the
deficit
planned
for
the
year.
Die
Haushaltsentwicklung
im
ersten
Vierteljahr
gibt
Anlaß
zur
Sorge,
da
das
kumulierte
Haushaltsdefizit
im
März
bereits
mehr
als
zwei
Drittel
des
für
das
gesamte
Jahr
geplanten
Defizits
erreichte.
EUbookshop v2
It
was
necessary
and
right
for
Parliament
to
recognize
that,
starting
in
1986,
the
Commission
has
succeeded
in
clearing
an
accumulated
deficit
of
almost
ECU
3
000
million,
eliminating
blocked
commitments
which
were
for
partly
or
completely
non-existent
or
unjustifiable
projects.
Es
war
notwendig
und
richtig,
daß
dieses
Parlament
anerkannte,
daß
die
Kommission
die
Sanierung
eines
angesammelten
Defizits
von
beinahe
3000
Mio.
ECU
erreicht
hat,
indem
sie
ruhende
Verpflichtungen,
die
teilweise
oder
gänzlich
nicht
vorhandenen
oder
nicht
gerechtfertigten
Maßnahmen
entsprachen,
aufhob.
EUbookshop v2
The
accumulated
EC
deficit
for
the
first
eight
months
of
1985
(16
552
million
ECU)
is
marginally
lower
than
the
one
recorded
for
the
same
period
in
1984
(16
803
million
ECU).
Für
die
ersten
acht
Monate
des
Jahres
1985
ist
das
kumulierte
Defizit
der
EG
mit
16
552
Mio
ECU
nur
geringfügig
niedriger
als
im
gleichen
Zeitraum
1984
(16
803
Mio
ECU).
EUbookshop v2
During
the
first
quarter
of
1999,
the
general
government
accounts
accumulated
a
deficit
equal
to
nearly
70%
of
the
overall
target
for
the
year.
Im
ersten
Quartal
1999
wies
der
gesamtstaatliche
Haushalt
ein
Defizit
von
fast
70%
des
diesjährigen
Gesamthaushalts
auf.
EUbookshop v2
Under
the
same
conditions
a
fast
city
railroad
would
reach
economical
turnover
only
in
2030
and
would
have
accumulated
a
deficit
of
200
million
Euros
10
years
later.
Unter
den
gleichen
Bedingungen
würde
eine
schnelle
S-Bahn
erst
2030
den
Turnover
erreichen
und
10
Jahr
später
ein
Defizit
von
200
Mio
Euro
angehäuft
haben.
ParaCrawl v7.1
By
late
1978,
the
state
and
federal
funds
had
accumulated
a
combined
deficit
of
$12.4
billion.
Gegen
Ende
des
Jahres
1978
hatte
der
Staat
und
Bundesmittel
ein
kombiniertes
Defizit
von
$
12400000000
angesammelt.
ParaCrawl v7.1
As
in
the
previous
year,
the
outcome
of
the
public
deficit
in
1996
will
probably
be
significantly
lower
than
budgeted:
the
accumulated
state
deficit,
including
principal
repay
ments
on
government
debt,
was
only
7.9
billion
crowns
in
August,
against
an
objective
of
27
billion
crowns
for
the
whole
year.
Wie
schon
im
Vorjahr
wird
das
öffentliche
Defizit
im
Jahr
1996
voraussichtlich
deutlich
niedriger
ausfallen
als
im
Haushaltsplan
veranschlagt:
Das
akkumulierte
Staatsdefizit
einschließlich
Kapitalrückzahlungen
für
Staatsschulden
belief
sich
im
August
nur
auf
7,9
Mrd.
SKK,
gegenüber
einem
Ziel
von
27
Mrd.
SKK
für
das
Gesamtjahr.
EUbookshop v2