Übersetzung für "Accrued expenses" in Deutsch

I assume you're prepared to pay for the expenses accrued.
Sie sind sicher bereit, die angefallenen Kosten zu begleichen.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, the Customer has to pay reminder and collection expenses accrued to us.
Der Kunde hat darüber hinaus die uns entstehenden Mahn- und Inkassospesen zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Expenses accrued by the recruitment drive and further advisor retention measures also impacted the operating result.
Zusätzlich belasteten die Aufwendungen für die Rekrutierungsoffensive und weitere Beraterbindungsmassnahmen das operative Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

The amount of accrued expenses in the financial statements is less than the tax.
Die Höhe der abgegrenzten Aufwendungen im Abschluss ist geringer als die Steuer.
ParaCrawl v7.1

In the previous year, the accounts payable from supplies and services were recognised almost solely as accrued expenses and deferred income.
Die Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen wurden im Vorjahr fast ausschließlich als passive Rechnungsabgrenzungen bilanziert.
ParaCrawl v7.1

Accrued costs and expenses, and any dismantling costs incurred to that point shall be reimbursed by the contracting agent.
Die bis dahin aufgelaufenen Kosten und Spesen sowie allfällige Abbaukosten sind vom Auftraggeber zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

The question of provisions or accrued expenses arises most often when preparing annual reports.
Bei der Erstellung des Jahresabschlusses taucht am häufigsten die Frage der Rückstellungen und passiven Rechnungsabgrenzungen auf.
ParaCrawl v7.1

Other current deferred tax liabilities is included with in other accounts payable and accrued expenses in the balance sheet.
Sonstige kurzfristige latente Steuerverbindlichkeiten sind in der Bilanz in sonstigen Verbindlichkeiten und Rechnungsabgrenzungsposten enthalten.
ParaCrawl v7.1

The compensation paid to all bidders does not remove the fact that Tieliikelaitos has accrued expenses from its obligation to make an offer in all competitive bidding.
Die Ausgleichszahlung an alle Bieter ändert nichts an der Tatsache, dass Tieliikelaitos erhöhte Ausgaben aufgrund seiner Verpflichtung hat, bei allen wettbewerbsorientierten Ausschreibungen ein Angebot zu machen.
DGT v2019

The result of this exercise is a very significant amount of accrued expenses appearing on the Communities’ balance sheet.
Als Ergebnis dieser Tätigkeit ergibt sich ein hoher Betrag an antizipativen Passiva in der Vermögensübersicht der Gemeinschaften.
EUbookshop v2

At year-end, incurred eligible expenses already due to the beneficiaries but not yet reported are estimated and recorded as accrued expenses.
Zum Jahresende werden aufgelaufene, zulässige Ausgaben, deren Auszahlung an die Begünstigten schon fällig ist, die aber noch nicht ausgewiesen sind, geschätzt und als antizipative Passiva verbucht.
EUbookshop v2

During 2001 the Company recorded additional restructuring expenses of $ 763 which consisted primarily of payments for the termination of employment and lease agreements, of which $117 is included in other account payable and accrued expenses.
Im Geschäftsjahr 2001 wies das Unternehmen zusätzliche Restrukturierungsaufwendungen von $ 763 aus, die primär auf Zahlungen infolge betriebsbedingter Kündigungen sowie auf die Beendigung von Mietverträgen zurückgingen und von denen $ 117 in den Sonstigen Verbindlichkeiten und Rückstellungen enthalten sind.
ParaCrawl v7.1

Invested capital consists of current and noncurrent assets plus accumulated goodwill amortization less cash and cash equivalents, deferred tax assets, accounts payable (including those due to related parties), accrued expenses and other liabilities (including income tax accruals).
Das investierte Kapital umfasst das Umlauf- und Anlagevermögen zuzüglich der kumulierten Abschreibungen auf den Firmenwert (Goodwill), abzüglich der Barmittel, geldnahen Werte, aktiven latenten Steuern, Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (einschließlich derer gegenüber verbundenen Unternehmen), Rückstellungen und sonstigen Verbindlichkeiten (einschließlich Steuerrückstellungen).
ParaCrawl v7.1

Deferred income and accrued expenses relate to outstanding invoices and liabilities of the current year, including performancebased compensation payable to employees in the following year, social security expenses and deferred revenue in the amount of CHF 4.1 million (CHF 3.8 million).
Die passiven Rechnungsabgrenzungen beziehen sich auf ausstehende Rechnungen und Verbindlichkeiten des abgelaufenen Geschäftsjahrs inklusive im Folgejahr an Mitarbeitende auszahlbarer ergebnisabhängiger Prämien- und Bonuszahlungen, Sozialabgaben und Umsatzabgrenzungen in der Höhe von CHF 4.1 Mio. (CHF 3.8 Mio.).
ParaCrawl v7.1

The derivative financial instruments embedded in the MEB are included in the statement of financial position item long-term accrued expenses and other long-term liabilities (in 2008: other non-current assets) (for details relating to the MEB, please see note 23, Mandatory Exchangeable Bonds).
Die in die Pflichtumtauschanleihe eingebetteten Derivate sind in der Bilanz in der Position langfristige Rückstellungen und sonstige langfristige Verbindlichkeiten (in 2008: sonstige langfristige Vermögenswerte) enthalten (zu Details im Zusammenhang mit der Pflichtumtauschanleihe siehe unter Anmerkung 23, Pflichtumtauschanleihe).
ParaCrawl v7.1

The understanding previews that CMA Terminals makes cargo also of 25% of the debits and the accrued expenses of LICTSLE, of which remaining 75% of the capital will remain to the ICTSI.
Die Einigung sieht vorher, dass CMA Terminals auch sich Ladung von 25% von den Verschuldungen und von den reifen Ausgaben von LICTSLE machen, von welch 75% von dem Kapital restlich wird zu dem ICTSI bleiben.
ParaCrawl v7.1

The contract balances are included in accrued expenses and deferred income (see note 10) as well as in other non-current non-financial financial liabilities (see note 11).
Die Umsatzabgrenzungen sind in den passiven Rechnungsabgrenzungen (siehe Erläuterung 10) sowie in den übrigen langfristigen nicht finanziellen Verbindlichkeiten (siehe Erläuterung 11) enthalten.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding any other statements of the contracting agent, GASCAD is authorised to use incoming funds to cover the cost of time accrued, expenses, disbursements, interest, and the repayment of the outstanding invoice amount.
Ungeachtet anders lautender Widmungserklärungen des Auftraggebers ist GASCAD ermächtigt, eingehende Geldbeträge vorerst zur Abdeckung von aufgelaufenen Kosten, Spesen, Barauslagen, Verzugszinsen und zuletzt für die Tilgung des offenen Rechnungsbetrages heranzuziehen.
ParaCrawl v7.1

If the third party is not able to reimburse DENEX the legal and paralegal expenses accrued in this context, the buyer is liable for them.
Soweit der Drit-te nicht in der Lage ist, DENEX die in diesem Zusammenhang entstehenden ge-richtlichen oder außergerichtlichen Kosten zu erstatten, haftet hierfür der Käufer.
ParaCrawl v7.1

Items recognised as accrued expenses are acknowledged by default when assessing corporate tax, unless they cannot be recognised as such because of the type of expense involved.
Die passiven Rechnungsabgrenzungsposten werden bei der Berechnung der Bemessungsgrundlage der Körperschaftsteuer grundsätzlich anerkannt, außer wenn es sich hierbei um solche Kosten handelt, die doch nicht abzugsfähig sind.
ParaCrawl v7.1

The current portion of the pension liability in an amount of € 10 million is recognized in the statement of financial position as short-term accrued expenses and other short-term liabilities.
Der kurzfristige Teil der Pensionsrückstellungen in Höhe von 10 Mio € wird in der Bilanz unter den kurzfristigen Rückstellungen und sonstigen kurzfristigen Verbindlichkeiten ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Under German standards, such accrued expenses are treated as other liabilities; therefore, they must be reclassified in the reports and statements.
Nach den deutschen Regelungen werden diese passiven Abgrenzungen als sonstige Verbindlichkeiten ausgewiesen, und müssen daher in den Berichten und Nachweisen neu eingeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

In the year under review, the accounting is more differentiated in this regard resulting in a shift of accrued expenses and deferred income to accounts payable from supplies and services.
Im Be- richtsjahr wurde die Buchhaltung diesbezüglich stärker differenziert, so dass es zu einer Verlagerung von den passiven Rechnungsabgrenzungen zu den Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen kommt.
ParaCrawl v7.1

An important characteristic of accrued costs and expenses is the fact that their amount is known and approved by the company.
Ein wichtiges Merkmal der passiv abgegrenzten Kosten und Aufwendungen ist, dass deren genauer Betrag bekannt ist und von den Gesellschaften bewilligt wurde.
ParaCrawl v7.1