Übersetzung für "Accountability standards" in Deutsch
Furthermore,
the
Central
Bank
is
receiving
assistance
for
the
development
and
implementation
of
regulations
and
for
implementing
international
accountability
standards.
Daneben
wird
die
Zentralbank
bei
der
Entwicklung
und
Umsetzung
von
Regularien
und
internationalen
Rechnungslegungsstandards
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
When
establishing
and
maintaining
an
internal
audit
function,
its
mission,
independence
and
objectivity,
scope
and
responsibility,
authority,
accountability
and
standards
of
operation
should
be
clearly
defined.
Für
die
Einrichtung
und
Aufrechterhaltung
einer
Funktion
Innenrevision
bedarf
es
eindeutiger
Festlegungen
bezüglich
ihres
Mandats,
ihrer
Unabhängigkeit
und
Objektivität,
ihres
Aufgabenfelds
und
ihrer
Verantwortlichkeiten,
ihrer
Befugnisse,
Rechenschaftspflicht
und
Arbeitsregeln.
DGT v2019
They
also
provide
for
new
rules
on
transparency
and
reporting
of
loans,
as
well
as
increased
levels
of
sanctions,
although
in
the
case
of
the
latter
shortcomings
remain
in
relation
to
the
variety
and
nature
of
applicable
sanctions
and
their
capacity
to
deter
and
ensure
high
accountability
standards.
Ferner
sind
neue
Vorschriften
für
die
Transparenz
und
die
Meldung
von
Darlehen
sowie
eine
Verschärfung
der
Sanktionen
vorgesehen,
wobei
noch
immer
einige
Schwachpunkte
in
Bezug
auf
die
Vielfalt
und
Art
der
anwendbaren
Sanktionen,
ihre
abschreckende
Wirkung
und
ihren
Beitrag
zu
mehr
Verantwortung
festzustellen
sind.
TildeMODEL v2018
The
Council
continues
to
support
the
reform
of
the
management
of
EC
external
assistance
with
the
decentralisation
of
responsibilities
to
the
EC
delegations
in
the
field,
in
order
to
improve
the
transparency
and
accountability
standards
of
EC
external
aid.
Der
Rat
unterstützt
auch
weiterhin
die
Reform
der
Verwaltung
der
EG-Außenhilfe
und
die
damit
zusammenhängende
Übertragung
von
Zuständigkeiten
auf
die
EG-Delegationen
mit
dem
Ziel,
die
Standards
für
die
Transparenz
und
die
Kontrolle
der
EG-Außenhilfe
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
There
is
one
code
of
conduct
for
government
officials.44
Such
codes
of
conduct
for
elected
officials
accompanied
by
regulatory
provisions
on
sanctions
applicable
in
case
of
breaches
of
ethical
rules
would
enhance
integrity
and
accountability
standards
and
ensure
a
wider
range
of
non-criminal
penalties
for
unethical
behaviour
which
is
to
the
detriment
of
public
interest.
Lediglich
für
Verwaltungsbedienstete
gibt
es
einen
Verhaltenskodex.44
Verhaltenskodizes
für
gewählte
Amtsträger
in
Verbindung
mit
Rechtsvorschriften
über
Sanktionen,
die
in
Fällen
eines
Verstoßes
gegen
ethische
Normen
anzuwenden
sind,
würden
die
Integrität
und
Rechenschaftspflicht
stärken
und
ein
breiteres
Spektrum
an
nicht-strafrechtlichen
Sanktionen
bei
unethischem
Verhalten
zu
Lasten
des
öffentlichen
Interesses
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
They
will
develop
tools
to
present
and
use
development
cooperation
data
more
effectively
to
improve
accountability
processes
and
standards.
Sie
werden
Instrumente
für
eine
effizientere
Präsentation
und
Nutzung
von
Daten
über
die
Entwicklungszusammenarbeit
entwickeln,
um
die
Verfahren
und
Normen
für
die
Rechenschaftspflicht
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Goal
1
(Accountability
and
Professional
Standards)
calls
on
INTOSAI
to
strive
to
establish
an
effective
framework
for
the
adoption
of
professional
standards
that
correspond
to
the
demands
and
expectations
of
member
institutions.
Im
Rahmen
des
strategischen
Zieles
1
(Rechenschaftspflicht
und
fachliche
Normen)
trachtet
die
INTOSAI
danach,
zu
gewährleisten,
dass
aktuelle
Rahmenbedingungen
für
fachliche
Normen
geschaffen
werden,
die
den
Anforderungen
der
Mitglieder
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Reduced
liability
-
Network
monitoring
reduces
risk
while
the
quality
of
recorded
information
helps
customers
comply
with
auditing
and
accountability
standards,
protecting
against
financial
losses.
Verringerte
Haftung
-
Netzwerküberwachung
reduziert
Risiken,
und
die
Qualität
der
aufgezeichneten
Daten
unterstützt
Kunden
darin,
Audit-
und
Rechnungslegungsstandards
einzuhalten
und
finanzielle
Verluste
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
feel
responsible
for
our
role
to
the
community
and
our
people,
illustrated
by
full
compliance
with
the
Social
Accountability
SA
8000
standards
in
all
our
operations
worldwide.
Darüber
hinaus
fühlen
wir
eine
Verantwortung
für
unsere
Rolle
innerhalb
der
Gesellschaft
und
gegenüber
unseren
Mitarbeitern,
was
sich
anhand
der
vollständigen
Übereinstimmung
mit
den
SA
8000-Normen
zur
sozialen
Verantwortung
in
all
unseren
Vertriebsaktivitäten
weltweit
spiegelt.
ParaCrawl v7.1
Masco’s
internal
accountability
standards
and
procedures
for
employees
or
contractors
failing
to
meet
company
standards
regarding
trafficking
and
human
slavery
and
training
for
employees
and
management
who
have
direct
responsibility
for
supply
chain
management.
Interne
Sanktionen
und
Vorgehensweisen
gegen
Mitarbeiter
oder
Vertragspartner,
die
die
Unternehmensstandards
in
Bezug
auf
Menschenhandel
und
Zwangsarbeit
nicht
einhalten
und
Schulungen
für
Mitarbeiter
und
Führungskräfte,
die
für
das
Lieferkettenmanagement
direkt
verantwortlich
sind.
ParaCrawl v7.1
The
scheme
is
oriented
along
the
ISO
9001
and
14001
as
well
as
SA8000
(Social
Accountability)
standards
and
which
includes
sector
specific
performance
levels
for
the
hotel
and
restaurant
industry.
Die
Zertifizierung
orientiert
sich
an
den
Normen
ISO
9001
und
14001
sowie
SA8000
und
beinhaltet
branchen-spezifische
Leistungsanforderungen
(Projektleitung).
ParaCrawl v7.1
Mascoâ€TMs
internal
accountability
standards
and
procedures
for
employees
or
contractors
failing
to
meet
company
standards
regarding
trafficking
and
human
slavery
and
training
for
employees
and
management
who
have
direct
responsibility
for
supply
chain
management.
Interne
Sanktionen
und
Vorgehensweisen
gegen
Mitarbeiter
oder
Vertragspartner,
die
die
Unternehmensstandards
in
Bezug
auf
Menschenhandel
und
Zwangsarbeit
nicht
einhalten
und
Schulungen
für
Mitarbeiter
und
Führungskräfte,
die
für
das
Lieferkettenmanagement
direkt
verantwortlich
sind.
ParaCrawl v7.1
Masco
maintains
internal
accountability
standards
for
employees
through
its
legal
and
ethical
compliance
program
(the
“Code
of
Business
Ethics”),
which
focuses
on
areas
of
ethical
risk,
and
helps
foster
Masco’s
culture
of
honesty,
accountability
and
transparency.
Im
Rahmen
des
Masco
Programms
zur
Einhaltung
gesetzlicher
Vorschriften
und
ethischer
Standards
(„Code
of
Business
Ethics“),
das
sich
auf
Bereiche
mit
ethischen
Risiken
konzentriert,
sind
Mitarbeiter
intern
verantwortlich.
Außerdem
fördert
das
Programm
innerhalb
von
Masco
eine
Kultur
der
Ehrlichkeit,
Verantwortung
und
Transparenz.
ParaCrawl v7.1
With
its
new
structure,
managed
by
the
Indonesian
Government,
the
ICCTF
must
operate
within
Indonesia's
legal
framework
for
public
financing
and
also
meet
international
transparency
and
accountability
standards
for
trust
funds.
Der
ICCTF
muss,
in
der
neuen
Fondsstruktur
unter
Verwaltung
der
indonesischen
Regierung,
nicht
nur
mit
dem
indonesischen
Rechtsrahmen
für
öffentliche
Finanzierung
übereinstimmen.
Er
muss
darüber
hinaus
internationalen
treuhänderischen
Standards
von
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
genügen.
ParaCrawl v7.1
International
accounting
standards
may
also
provide
for
the
valuation
of
certain
financial
instruments
at
fair
value.
Internationale
Rechnungslegungsstandards
können
auch
die
Bewertung
bestimmter
Finanzinstrumente
mit
dem
beizulegenden
Zeitwert
vorsehen.
DGT v2019
There
are
significant
differences
in
tax
regimes
and
accounting
standards.
Es
bestehen
wesentliche
Unterschiede
bei
den
Steuersystemen
und
den
Rechnungslegungsstandards.
Europarl v8
Indeed,
the
Accounting
Law
has
been
introduced
in
order
to
implement
international
accounting
standards
in
the
PRC.
Mit
dem
chinesischen
Rechnungslegungsgesetz
sollten
internationale
Rechnungslegungsgrundsätze
in
der
VR
China
eingeführt
werden.
DGT v2019
The
next
item
is
the
motion
for
a
resolution
on
international
accounting
standards.
Als
nächster
Punkt
folgt
der
Entschließungsantrag
zu
den
internationalen
Rechnungslegungsstandards.
Europarl v8
Mr
Radwan
also
drew
attention
to
accounting
standards.
Herr
Radwan
verwies
auch
auf
die
Rechnungslegungsgrundsätze.
Europarl v8
Both
areas
-
the
accounting
standards
and
Basel
II
-
are
hideously
complicated.
Beide
Bereiche
-
die
Rechnungslegungsgrundsätze
und
Basel
II
-
sind
außerordentlich
kompliziert.
Europarl v8
The
objective
is
to
achieve
a
single
set
of
global
accounting
standards,
particularly
for
public
limited
companies.
Das
Ziel
ist,
weltweite
einheitliche
Standards
insbesondere
für
Kapitalgesellschaften
zu
bekommen.
Europarl v8
These
accounts
shall
comply
with
the
international
accounting
standards
adopted
by
the
Community.
Die
Rechnungslegung
muss
den
von
der
Gemeinschaft
angenommenen
internationalen
Rechnungslegungsstandards
entsprechen.
JRC-Acquis v3.0
Such
indexing
is
being
compared
to
accounting
standards.
Derartige
Indizes,
die
Nachhaltigkeit
ausweisen
sollen,
werden
mit
Rechnungslegungsstandards
verglichen.
News-Commentary v14
International
accounting
standards
may
also
provide
for
the
valuation
of
certain
financial
instruments
at
fair
value
.
Internationale
Rechnungslegungsstandards
können
auch
die
Bewertung
bestimmter
Finanzinstrumente
mit
dem
beizulegenden
Zeitwert
vorsehen
.
ECB v1