Übersetzung für "Accession criteria" in Deutsch
Both
countries
still
need
more
time
to
meet
the
accession
criteria.
Beide
Länder
brauchen
noch
etwas
Zeit,
bis
sie
die
Beitrittsvoraussetzungen
erfüllen.
Europarl v8
Meeting
accession
criteria
has
also
necessitated
the
adoption
of
tough
and
often
unpopular
measures.
Die
Erfüllung
der
Beitrittskriterien
verlangte
auch
die
Annahme
harter
und
oft
unpopulärer
Maßnahmen.
Europarl v8
I
would
like
to
add
a
few
words
about
the
other,
equally
important,
accession
criteria.
Ich
will
noch
etwas
hinzufügen
über
die
anderen,
ebenfalls
wichtigen
Beitrittskriterien.
Europarl v8
These
are
divided
in
short
and
medium
term
priorities
and
address
the
different
accession
criteria.
Diese
sind
in
kurz-
und
mittelfristige
Prioritäten
untergliedert
und
betreffen
die
verschiedenen
Beitrittskriterien.
TildeMODEL v2018
It
was
highly
improbable
that
the
accession
criteria
would
be
amended.
Es
ist
sehr
unwahrscheinlich,
dass
die
Beitrittskriterien
geändert
werden.
TildeMODEL v2018
Candidate
countries
must
continue
preparations
to
fully
meet
the
Copenhagen
accession
criteria.
Die
Kandidatenländer
müssen
ihre
Vorbereitungen
für
die
vollständige
Erfüllung
der
Kopenhagener
Beitrittskriterien
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
Through
their
own
efforts,
they
have
fulfilled
the
accession
criteria.
Sie
haben
es
aus
eigener
Kraft
geschafft,
die
Beitrittsbedingungen
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Turkey
has
been
making
major
and
very
welcome
progress
towards
meeting
the
accession
criteria.
Insgesamt
hat
die
Türkei
bei
der
Erfüllung
der
Beitrittskriterien
grosse
erfreuliche
Fortschritte
gemacht.
TildeMODEL v2018
Candidate
countries
have
made
impressive
progress
in
meeting
the
accession
criteria.
Die
Beitrittsländer
haben
beeindruckende
Fortschritte
bei
der
Erfüllung
der
Beitrittskriterien
erzielt.
TildeMODEL v2018
Copenhagen
European
Council
agrees
on
the
accession
criteria.
Der
Europäische
Rat
von
Kopenhagen
legt
die
Beitrittskriterien
fest.
EUbookshop v2
What
were
once
accession
criteria
are
now
“common
values”.
Was
einst
die
Beitrittskriterien
waren,
sind
nun
die
“gemeinsamen
Werte”.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
only
culturally
and
historically
rooted
in
Central
Europe,
it
also
meets
the
accession
criteria.
Dieses
Land
ist
nicht
nur
kulturhistorisch
in
Mitteleuropa
verankert,
sondern
erfüllt
auch
die
Beitrittskriterien.
Europarl v8
Why
then,
Mr Rehn,
should
new
demands
constantly
be
added
to
the
accession
criteria?
Warum
muss
man
dann,
Herr
Kommissar,
jedes
Mal
neue
Forderungen
zu
den
Beitrittskriterien
hinzufügen?
Europarl v8
Democratic
institutions,
the
rule
of
law
and
the
respect
for
human
rights
are
at
the
centre
of
the
accession
criteria.
Demokratische
Institutionen,
Rechtsstaatlichkeit
und
die
Achtung
der
Menschenrechte
stehen
im
Mittelpunkt
der
Beitrittskriterien.
TildeMODEL v2018
In
its
Regular
Reports,
the
Commission
assesses
the
progress
made
by
the
candidate
countries
in
fulfilling
the
accession
criteria.
In
ihren
Regelmäßigen
Berichten
bewertet
die
Kommission
die
Fortschritte
der
Beitrittsländer
bei
der
Erfüllung
der
Beitrittskriterien.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
next
year
assess
the
progress
made
by
Turkey
towards
meeting
the
accession
criteria.
Die
Kommission
wird
nächstes
Jahr
die
Fortschritte
der
Türkei
bei
der
Erfüllung
der
Beitrittskriterien
beurteilen.
TildeMODEL v2018
These
Programmes
should
continue
to
focus
on
the
economic
reforms
directed
towards
meeting
the
economic
accession
criteria.
Diese
Programme
sollten
sich
auch
weiterhin
auf
die
Wirtschaftsreformen
zur
Erfüllung
der
wirtschaftlichen
Beitrittskriterien
konzentrieren.
TildeMODEL v2018
We
firmly
believe
that
no
new
accession
criteria
should
be
set
for
applicant
countries.
Wir
sind
der
festen
Überzeugung,
dass
keine
neuen
Beitrittskriterien
für
Bewerberländer
festgelegt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Bulgaria
and
Romania
have
continued
to
make
significant
progress
over
the
last
year
in
implementing
the
accession
criteria.
Bulgarien
und
Rumänien
haben
im
letzten
Jahr
bei
der
Umsetzung
der
Beitrittskriterien
weiterhin
bedeutende
Fortschritte
gemacht.
TildeMODEL v2018
Accession
negotiations
will
not
start
until
the
country
has
reached
a
sufficient
degree
of
compliance
with
the
accession
criteria.
Die
Beitrittsverhandlungen
werden
erst
aufgenommen,
wenn
das
Land
die
Beitrittskriterien
in
einem
zufriedenstellenden
Maße
erfüllt.
EUbookshop v2