Übersetzung für "Academic visit" in Deutsch
For
more
information
on
registering
your
academic
institution
please
visit
our
academic
institutions
page.
Nähere
Informationen
zur
Anmeldung
Ihrer
akademischen
Einrichtung
erhalten
Sie
auf
unserer
Seite
für
akademische
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
For
more
information
on
admissions,
including
additional
requirements
for
some
academic
programs,
visit
the
admissions
website
for
new
freshmen.
Weitere
Informationen
zu
Zulassungen,
einschließlich
zusätzlicher
Anforderungen
für
einige
akademische
Programme,
finden
Sie
auf
der
Zulassungswebsite
für
Neueinsteiger.
ParaCrawl v7.1
The
academic
curriculum
includes
visits
to
major
international
organizations
in
Geneva
.
Der
akademische
Lehrplan
umfasst
Besuche
zu
den
wichtigsten
internationalen
Organisationen
in
Genf.
ParaCrawl v7.1
Moreover
there
are
thirteen
apartments
available
for
visiting
academics.
Für
Gastwissenschaftler
stehen
darüber
hinaus
dreizehn
Appartements
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
academic
curriculum
includes
visits
to
major
international
companies
in
Geneva.
Der
akademische
Lehrplan
umfasst
Besuche
bei
großen
internationalen
Unternehmen
in
Genf.
ParaCrawl v7.1
Generous
scholarships
will
be
available
for
graduates
and
visiting
academics
from
third
countries.
Darüber
hinaus
werden
gut
dotierte
Vollstipendien
für
Graduierte
und
Gastwissenschaftler
aus
Drittländern
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018
There
are
currently
more
than
140
staff
working
at
SWP,
not
counting
visiting
academics
or
researchers
on
fellowships.
Insgesamt
beschäftigt
die
SWP
über
140
Mitarbeiter,
wobei
Gastwissenschaftler
und
Stipendiaten
nicht
mit
eingerechnet
sind.
WikiMatrix v1
Every
year,
some
15
to
25
Myanmar
scientists
and
academics
visit
Germany
for
study
or
research
purposes.
Pro
Jahr
reisen
circa
15
bis
25
myanmarische
Wissenschaftler
zu
Studien-
und
Forschungsaufenthalten
nach
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Starting
in
March
2015,
former
visiting
academics
can
once
again
apply
for
a
HAIreconnect
scholarship.
Ab
März
2015
können
sich
ehemalige
Gastwissenschaftler
wieder
um
ein
Stipendium
für
das
Wiedereinladungsprogramm
HAIreconnect
bewerben.
ParaCrawl v7.1
During
the
last
five
years,
60
Indian
academics
have
visited
the
University
of
Passau
in
total.
In
den
vergangenen
5
Jahren
waren
insgesamt
60
indische
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
zu
Gast
in
Passau.
ParaCrawl v7.1
Every
year
Kiel
University
hosts
more
than
400
visiting
academics
from
abroad.
Jedes
Jahr
besuchen
mehr
als
400
ausländische
Wissenschaftler
und
Wissenschaftlerinnen
die
Christian-Albrechts-Universität
zu
Kiel.
ParaCrawl v7.1
Every
year,
some
15
to
25
scientists
and
academics
from
Myanmar
visit
Germany
for
study
or
research
purposes.
Pro
Jahr
reisen
circa
15
bis
25
myanmarische
Wissenschaftler
zu
Studien-
und
Forschungsaufenthalten
nach
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
We
should
support
and
strengthen
civil
society
organisations
in
Iran,
notably
via
the
European
Instrument
for
Democracy
and
Human
Rights,
and
deploy
all
efforts
for
renewed
engagement
with
Iranian
civil
society
in
such
uncontroversial
areas
as
the
fight
against
narcotraffic,
refugee
issues,
academic
exchanges,
and
visits
to
Europe
by
journalists,
to
name
but
a
few.
Wir
sollten
Zivilgesellschaftsorganisationen
im
Iran
unterstützen
und
stärken
-
insbesondere
mit
dem
europäischen
Instrument
für
Demokratie
und
Menschenrechte
-
und
alle
Bemühungen
für
erneuerte
Verbindungen
mit
der
iranischen
Zivilgesellschaft
auf
so
unumstrittenen
Gebieten
wie
dem
Kampf
gegen
Drogenhandel,
Flüchtlingsproblematiken,
akademischen
Austausch
und
Journalistenbesuchen
in
Europa
einsetzen,
um
nur
einige
wenige
zu
nennen.
Europarl v8
But
many
other
people
such
as
students,
musicians,
artists,
intellectuals
and
academics
visit
the
Freetown
often.
Aber
auch
viele
andere
Menschen
wie
Studenten,
Musiker,
Künstler,
Intellektuelle
und
Akademiker
besuchen
oft
die
Freistadt.
Wikipedia v1.0
Some
50,000
Soviets
–
writers,
journalists,
officials,
musicians,
dancers,
athletes,
and
academics
–
visited
the
United
States
between
1958
and
1988.
Ungefähr
50.000
Sowjets
–
Schriftsteller,
Journalisten,
Beamte,
Musiker,
Tänzer,
Sportler
und
Wissenschaftler
–
besuchten
zwischen
1958
und
1988
die
Vereinigten
Staaten.
News-Commentary v14
After
spending
the
2003/04
academic
year
as
Visiting
Assistant
Professor
of
Law
at
the
University
of
Michigan
Law
School,
Paulus
finished
his
Habilitation
in
Munich,
and
since
2006
holds
a
chair
at
the
University
of
Göttingen.
Im
Akademischen
Jahr
2003/04
lehrte
er
als
Visiting
Assistant
Professor
an
der
University
of
Michigan
Law
School,
im
Juli
2005
am
Duke-Geneva
Institute
in
Transnational
Law.
Wikipedia v1.0
The
Community
may
provide
short-term
scholarships
to
third-country
academics
visiting
the
Erasmus
Mundus
masters
programmes,
with
a
view
to
carrying
out
teaching
and
research
assignments
and
scholarly
work
in
the
European
institutions
participating
in
Erasmus
Mundus
masters
programmes.
Die
Gemeinschaft
kann
Akademikern
aus
Drittstaaten
Kurzzeitstipendien
gewähren,
die
im
Rahmen
von
Erasmus-Mundus-Masterprogrammen
an
den
beteiligten
europäischen
Hochschuleinrichtungen
eine
Lehr-
oder
Forschungstätigkeit
ausüben
oder
wissenschaftliche
Arbeiten
durchführen.
TildeMODEL v2018
The
Community
may
provide
short-term
scholarships
to
European
academics
visiting
third-country
institutions
involved
in
Erasmus
Mundus
masters
programmes,
with
a
view
to
carrying
out
teaching
and
research
assignments
and
scholarly
work
in
the
third-country
institutions
participating
in
Erasmus
Mundus
masters
programmes.
Die
Gemeinschaft
kann
Akademikern
aus
Europa
Kurzzeitstipendien
gewähren,
die
im
Rahmen
von
Erasmus-Mundus-Masterprogrammen
an
den
beteiligten
Hochschuleinrichtungen
in
Drittstaaten
eine
Lehr-
oder
Forschungstätigkeit
ausüben
oder
wissenschaftliche
Arbeiten
durchführen.
TildeMODEL v2018
The
Community
may
provide
short-term
scholarships
to
third-country
academics
visiting
the
Erasmus
Mundus
masters
programmes,
with
a
view
to
carrying
out
teaching
and
research
assignments
and
scholarly
work
in
the
European
higher
education
institutions
participating
in
Erasmus
Mundus
masters
programmes.
Die
Gemeinschaft
kann
Akademikern
aus
Drittstaaten
Kurzzeitstipendien
gewähren,
um
im
Rahmen
von
Erasmus
Mundus-Masterprogrammen
an
den
beteiligten
europäischen
Hochschuleinrichtungen
eine
Lehr-
oder
Forschungstätigkeit
auszuüben
oder
wissenschaftliche
Arbeiten
durchzuführen.
DGT v2019
The
Community
may
provide
short-term
scholarships
to
European
academics
visiting
third-country
higher
education
institutions
involved
in
Erasmus
Mundus
masters
programmes,
with
a
view
to
carrying
out
teaching
and
research
assignments
and
scholarly
work
in
the
third-country
higher
education
institutions
participating
in
Erasmus
Mundus
masters
programmes.
Die
Gemeinschaft
kann
Akademikern
aus
Europa
Kurzzeitstipendien
gewähren,
um
im
Rahmen
von
Erasmus
Mundus-Masterprogrammen
an
den
beteiligten
Hochschuleinrichtungen
in
Drittstaaten
eine
Lehr-
oder
Forschungstätigkeit
auszuüben
oder
wissenschaftliche
Arbeiten
durchzuführen.
DGT v2019
During
the
1988/89
academic
year
70
visits
will
be
organized
in
all
Member
States
to
enable
individuals
with
responsibilities
in
education
to
keep
abreast
of
the
latest
developments
and
trends
in
their
field,
and
to
increase
their
professional
experience
in
a
wider,
European
context.
Im
akademischen
Jahr
1988/89
soll
dieses
Programm
70
Studienaufenthalte
in
der
gesamten
Gemeinschaft
umfassen,
um
es
den
im
Bildungswesen
Verantwortlichen
zu
ermöglichen,
sich
über
die
jüngsten
bildungspolitischen
Entwicklungen
und
Tendenzen
zu
informieren
und
ihre
berufliche
Erfahrung
in
einem
umfassenden
europäischen
Rahmen
zu
vertiefen.
EUbookshop v2