Übersetzung für "Abrasive coating" in Deutsch
The
abrasive
body
35
has
a
metal
basic
body
which
is
covered
with
an
abrasive
coating.
Der
Schleifkörper
35
weist
eine
mit
einem
Schleifbelag
besetzten
metallischen
Grundkörper
auf.
EuroPat v2
An
abrasive
coating
22
is
applied
to
blade
tip
12
.
Auf
die
Schaufelspitze
12
ist
eine
Abrasivbeschichtung
22
aufgebracht.
EuroPat v2
In
addition
to
a
blade
base
material
24,
abrasive
coating
22
is
shown
at
blade
tip
12
.
Neben
einem
Schaufelgrundwerkstoff
24
ist
an
der
Schaufelspitze
12
die
Abrasivbeschichtung
22
dargestellt.
EuroPat v2
In
addition,
in
this
development,
even
abrasive
coating
material
can
be
sprayed.
Zudem
kann
bei
dieser
Weiterbildung
auch
abrasives
Beschichtungsmaterial
verspritzt
werden.
EuroPat v2
An
abrasive
coating
with
very
good
cutting
properties
was
deliberately
chosen
for
the
tests.
Für
die
Versuche
war
bewusst
ein
schneidfreudiger
Schleifbelag
gewählt
worden.
ParaCrawl v7.1
The
actual
abrasive
coating
is
then
applied
to
this
epitaxially
bonded
buffer
coating.
Auf
diese
epitaktisch
angebundene
Pufferschicht
wird
dann
die
eigentliche
Abrasivschicht
aufgebracht.
EuroPat v2
A
further
feature
is
the
homogeneous
distribution
of
the
abrasive
particles
in
the
abrasive
coating.
Ein
weiteres
Charakteristikum
ist
die
homogene
Verteilung
der
abrasiven
Partikel
in
der
Abrasivschicht.
EuroPat v2
Aluminium-Oxide-Coating
AA
produces
a
hard
and
abrasive-resistant
coating.
Aluminium-Oxide-Coating
AA
erzeugt
eine
harte
und
abriebfeste
Beschichtung.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
working
current
appearing
automatically
as
a
function
of
the
sharpness
of
the
abrasive
coating
has
a
positive
effect.
Hierbei
wirkt
sich
der
abhängig
von
der
Schärfe
des
Schleifbelages
selbsttätig
einstellende
Arbeitsstrom
positiv
aus.
EuroPat v2
As
previously
mentioned,
abrasive
coating
22
is
applied
to
blade
tip
12
.
Auf
die
Schaufelspitze
12
ist,
wie
bereits
erwähnt,
die
Abrasivbeschichtung
22
aufgebracht.
EuroPat v2
The
abrasive
coating
has
hard-material
grains,
such
as
diamond
grains,
which
are
held
in
a
bond.
Der
Schleifbelag
weist
Hartstoffkörner
wie
Diamantkörner
auf,
die
in
einer
Bindung
gehalten
sind.
EuroPat v2
An
essential
feature
of
the
abrasive
coating
is
the
complete
embedding
of
the
abrasive
particles
in
an
oxidation-resistant
matrix.
Wesentliches
Merkmal
der
Abrasivschicht
ist
die
komplette
Einbettung
der
Abrasivteilchen
in
eine
oxidationsbeständige
Matrix.
EuroPat v2
The
researchers
used
boron
nitride
(CBN)
as
the
grinding
media,
which
is
ceramic-bound
in
the
abrasive
coating.
Als
Schleifmittel
diente
den
Forschern
Bornitrid
(CBN),
das
keramisch
im
Schleifbelag
gebunden
ist.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
this
test
is
to
examine
whether
any
abrasive
resistant
coating
of
a
rigid
plastic
glazing
has
sufficient
adherence.
Mit
dieser
Prüfung
soll
festgestellt
werden,
ob
die
Haftung
einer
abriebfesten
Beschichtung
einer
Verglasung
aus
starrem
Kunststoff
ausreichend
ist.
DGT v2019
With
respect
to
its
shape
and
the
application
of
an
abrasive
coating
suitable
for
grinding
hard
metal
inserts,
where
the
abrasive
may
be
a
diamond
coating,
the
necessity
for
grinding
the
back
of
the
tooth
is
no
longer
a
disturbing
factor.
Hinsichtlich
ihrer
Gestaltung
und
des
Aufbringens
eines
zum
Schleifen
von
Hartmetallbelägen
geeigneten
Schleifmittels,
wie
eines
Diamantbelages,
stört
die
Notwendigkeit,
auch
den
Zahnrücken
zu
schleifen,
hierbei
nicht
mehr.
EuroPat v2
The
mechanical
stability
is
seriously
impaired
by
the
poor
thermal
conductivity
and
therefore
this
often
leads
to
premature
destruction
of
the
abrasive
medium
backing
even
before
the
abrasive
coating
has
been
sufficiently
utilized.
Die
mechanische
Festigkeit
wird
durch
die
mangelhafte
Wärmeableitung
stark
beeinträchtigt
und
führt
daher
oft
zur
vorzeitigen
Zerstörung
der
Schleifmittelunterlage,
noch
bevor
der
Schleifbelag
ausreichend
genutzt
werden
konnte.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment
the
periphery
of
the
plastic
base
member
is
preferred
to
have
an
increased
heat
conductivity
adjacent
the
abrasive
coating
including
the
metallic
ring.
Bevorzugt
wird
in
einer
besonderen
Ausgestaltung,
daß
der
Kunststoff-Grundkörper
an
seinem
Umfang
in
der
Nachbarschaft
des
Schleifbelages
einschließlich
des
metallischen
Ringes
mit
erhöhter
Wärmeleitfähigkeit
ausgeführt
ist.
EuroPat v2