Übersetzung für "Able to cope with" in Deutsch

This has left us better able to cope with external shocks.
Dadurch sind wir besser gewappnet, mit externen Erschütterungen umzugehen.
Europarl v8

She is able to begin to cope with the death of her son.
Schlussendlich beginnt Eliane, den Tod ihres Sohnes zu verarbeiten.
Wikipedia v1.0

Tom won't likely be able to cope with the situation.
Tom wird wahrscheinlich nicht mit der Situation fertig werden können.
Tatoeba v2021-03-10

The aim is to be able to cope with any problems in the oil supply.
Diese sollen es ermöglichen, etwaige Probleme bei der Erdölversorgung zu bewältigen.
TildeMODEL v2018

Land and air transport will not be able to cope with the foreseeable demand.
Land- und Luftverkehr werden den voraussichtlichen Bedarf nicht decken können.
TildeMODEL v2018

Many animals and plants will not be able to cope with changed temperatures.
Viele Tier- und Pflanzenarten werden die veränderten Temperaturen nicht aushalten können.
EUbookshop v2

With the existing resources, we would not be able to cope with that.
Mit den vorhandenen Ressourcen könnten wir dies nicht bewältigen.
EUbookshop v2

And their own systems have to be able to cope with electronic documents in these different formats.
Und auch seine Beziehungen mit seinen eigenen Lieferanten kann der Lieferant optimieren.
EUbookshop v2

In order to be able to cope with severe situations different limits of enrichment were specified.
Um schwierige Situationen meistern zu können, wurden verschiedene Höchstgrenzen der Anreicherung festgelegt.
EUbookshop v2