Übersetzung für "Able to cope with" in Deutsch
This
has
left
us
better
able
to
cope
with
external
shocks.
Dadurch
sind
wir
besser
gewappnet,
mit
externen
Erschütterungen
umzugehen.
Europarl v8
She
is
able
to
begin
to
cope
with
the
death
of
her
son.
Schlussendlich
beginnt
Eliane,
den
Tod
ihres
Sohnes
zu
verarbeiten.
Wikipedia v1.0
Tom
won't
likely
be
able
to
cope
with
the
situation.
Tom
wird
wahrscheinlich
nicht
mit
der
Situation
fertig
werden
können.
Tatoeba v2021-03-10
The
aim
is
to
be
able
to
cope
with
any
problems
in
the
oil
supply.
Diese
sollen
es
ermöglichen,
etwaige
Probleme
bei
der
Erdölversorgung
zu
bewältigen.
TildeMODEL v2018
Land
and
air
transport
will
not
be
able
to
cope
with
the
foreseeable
demand.
Land-
und
Luftverkehr
werden
den
voraussichtlichen
Bedarf
nicht
decken
können.
TildeMODEL v2018
Many
animals
and
plants
will
not
be
able
to
cope
with
changed
temperatures.
Viele
Tier-
und
Pflanzenarten
werden
die
veränderten
Temperaturen
nicht
aushalten
können.
EUbookshop v2
With
the
existing
resources,
we
would
not
be
able
to
cope
with
that.
Mit
den
vorhandenen
Ressourcen
könnten
wir
dies
nicht
bewältigen.
EUbookshop v2
And
their
own
systems
have
to
be
able
to
cope
with
electronic
documents
in
these
different
formats.
Und
auch
seine
Beziehungen
mit
seinen
eigenen
Lieferanten
kann
der
Lieferant
optimieren.
EUbookshop v2
In
order
to
be
able
to
cope
with
severe
situations
different
limits
of
enrichment
were
specified.
Um
schwierige
Situationen
meistern
zu
können,
wurden
verschiedene
Höchstgrenzen
der
Anreicherung
festgelegt.
EUbookshop v2