Übersetzung für "A tavern" in Deutsch
It
was
already,
in
the
days
of
the
monastery,
a
tavern,
and
belonged
to
the
Cloister.
Die
Gastwirtschaft
war
schon
zu
Klosterzeiten
Wirtshaus
und
gehörte
dem
Kloster.
Wikipedia v1.0
It
was
a
tavern,
my
lady.
Es
war
eine
Schänke,
Mylady.
OpenSubtitles v2018
The
Princess
was
still
Emma
Knute,
waitress
in
a
sailors'
tavern.
Die
Fürstin
war
damals
noch
Emma
Knute,
Schankkellnerin
in
einer
Matrosenkneipe,
OpenSubtitles v2018
I
fought
with
him
at
the
tavern
a
few
days
back.
Ich
habe
vor
ein
paar
Tagen
gegen
ihn
im
Wirtshaus
gekämpft.
OpenSubtitles v2018
It's
a
tavern
on
Fourth.
Es
ist
eine
Kneipe
auf
der
Vierten.
OpenSubtitles v2018
We
found
him
in
a
tavern.
Wir
fanden
ihn
in
einer
Taverne.
OpenSubtitles v2018
You
work
in
a
tavern,
but
you
move
like
a
lady.
Du
arbeitest
in
einer
Taverne,
bewegst
dich
aber
wie
eine
Dame.
OpenSubtitles v2018
You're
studying
here
in
a
rowdy
tavern.
Du
lernst
in
einer
rüpelhaften
Kneipe.
OpenSubtitles v2018
And
for
13
days,
he
won.
But
on
the
14th,
he
spent
his
last
night
in
a
tavern...
Doch
am
14.
verbrachte
er
seine
letzte
Nacht
in
einer
Taverne.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
open
up
a
tavern
with
your
mom.
Du
willst
eine
Taverne
mit
deiner
Mutter
eröffnen.
OpenSubtitles v2018
One
day,
we
were
in
a
tavern.
Einmal
waren
wir
in
einer
Schenke.
OpenSubtitles v2018
We're
not
in
a
tavern.
Wir
sind
nicht
in
einer
Kneipe.
OpenSubtitles v2018
So,
this
Genevieve...
is
a
tavern
wench?
Diese
Genevieve...
ist
das
eine
Kneipenhure?
OpenSubtitles v2018
Mom,
do
they
serve
breakfast
in
a
tavern?
Mama,
gibt's
in
einer
Taverne
auch
Frühstück?
OpenSubtitles v2018
She
keeps
talking
about
opening
a
tavern
with
you.
Sie
spricht
dauernd
davon,
dass
sie
mit
Dir
diese
Taverne
eröffnen
will.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
local
elf
tavern,
but
all
races
are
welcome.
Das
ist
eine
örtliche
Elfen-Schenke,
aber
alle
Rassen
sind
willkommen.
OpenSubtitles v2018