Übersetzung für "A set of standards" in Deutsch
There
is
no
such
thing
as
a
set
of
standards
on
integrated
pest
management.
Es
bestehen
keine
Normen
zum
Integrierten
Pflanzenschutz.
Europarl v8
The
Commission’s
original
proposal
established
a
set
of
standards
for
all
bathing
waters.
Der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission
enthielt
einheitliche
Normen
für
alle
Badegewässer.
TildeMODEL v2018
One
of
the
main
tasks
of
the
agency
will
be
to
develop
a
set
of
standards,
procedures
and
guidelines
on
quality
assurance.
Mit
der
externen
Evaluierung
wird
eine
nationale
Agentur
betraut.
EUbookshop v2
Licensees
in
eachparticipating
country
run
the
scheme,following
a
strict
set
of
standards
andquality
guidelines.
Er
wird
inden
Teilnehmerländern
in
Lizenz
geführtund
unterliegt
strikten
Normen
und
Qualitätsrichtlinien.
EUbookshop v2
It's
time
for
a
new
set
of
standards.
Es
ist
Zeit
für
eine
neue
Reihe
von
Standards.
OpenSubtitles v2018
These
dealers
must
also
meet
a
set
of
standards
developed
specifically
for
the
sales
channel
internet.
Sie
müssen
ebenfalls
anspruchsvolle,
auf
den
Vertriebskanal
Internet
abgestimmte
Standards
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Our
Code
of
Conduct
is
a
set
of
basic
standards
and
criteria
that:
Unser
Verhaltenskodex
besteht
aus
einer
Reihe
grundlegender
Standards
und
Kriterien,
die:
ParaCrawl v7.1
Over
the
years,
this
software
has
set
a
number
of
standards
in
computer-assisted
engineering.
Im
Laufe
der
Jahre
hat
die
Software
viele
Standards
im
computergestützten
Engineering
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
keys
to
the
protection
of
our
groundwater
is
a
set
of
uniform
European
standards
for
the
main
pollutants.
Wesentlich
für
den
Schutz
unseres
Grundwassers
sind
europaweite
einheitliche
Standards
für
die
wichtigsten
Schadstoffe.
Europarl v8
So
they
agreed,
"Okay,
what
we'll
do
is
we
agree
on
a
common
set
of
standards,
code
of
conduct.
Sie
einigten
sich:
"Okay,
wir
einigen
uns
auf
gemeinsame
Standards,
einen
Verhaltenskodex.
TED2013 v1.1
As
an
alternative,
we
propose
a
set
of
common
standards
for
“effect-based
jurisdiction.”
Wir
schlagen
als
Alternative
eine
Reihe
gemeinsamer
Standards
für
eine
„ergebnisorientierte
Zuständigkeit“
vor.
News-Commentary v14