Übersetzung für "A ruler" in Deutsch

Christian Augustus was a tolerant ruler.
Christian August war ein toleranter Herrscher.
Wikipedia v1.0

Water doesn't seem to have a ruler.
Wasser scheint keinen Herrscher zu haben.
Wikipedia v1.0

Yao was a legendary Chinese ruler.
Yao war ein legendärer chinesischer Kaiser.
Wikipedia v1.0

She is a ruler of forests, trees and animals.
Sie ist eine Herrscherin des Waldes, der Bäume und der Tiere.
Wikipedia v1.0

He was considered a relatively liberal ruler, and permitted private media.
Scheich Zayid war ein relativ liberaler Herrscher und erlaubte unter anderem private Medien.
Wikipedia v1.0

Often, a ruler is shown at the hunt.
Oft ist ein Herrscher bei der Jagd dargestellt.
Wikipedia v1.0

The Count was a typical Baroque ruler.
Der Graf war ein typischer Herrscher des Barock.
Wikipedia v1.0

But you wish to be known as a noble ruler.
Aber du willst als gnädiger Herrscher gelten.
OpenSubtitles v2018

Uh, the Pharaoh was a ruler and... a tyrant.
Der Pharao war ein Herrscher und ein Tyrann.
OpenSubtitles v2018

And besides, I've always imagined myself a lover... [grunts] not a ruler.
Außerdem wollte ich schon immer ein Liebhaber sein, kein Herrscher.
OpenSubtitles v2018

His anger towards me is not just about my mistakes as a ruler.
Seine Wut auf mich ist nicht nur wegen meiner Fehler als Herrscher.
OpenSubtitles v2018

And Oberyn, pfft, he would have been a terrible ruler.
Aber Oberyn, pfft, er hätte einen entsetzlichen Herrscher abgegeben.
OpenSubtitles v2018

I need an X-ACTO knife, a ruler... wood, please...
Ich brauche ein Schablonenmesser und ein Holzlineal, bitte.
OpenSubtitles v2018