Übersetzung für "A ruler" in Deutsch
Christian
Augustus
was
a
tolerant
ruler.
Christian
August
war
ein
toleranter
Herrscher.
Wikipedia v1.0
Water
doesn't
seem
to
have
a
ruler.
Wasser
scheint
keinen
Herrscher
zu
haben.
Wikipedia v1.0
Yao
was
a
legendary
Chinese
ruler.
Yao
war
ein
legendärer
chinesischer
Kaiser.
Wikipedia v1.0
She
is
a
ruler
of
forests,
trees
and
animals.
Sie
ist
eine
Herrscherin
des
Waldes,
der
Bäume
und
der
Tiere.
Wikipedia v1.0
He
was
considered
a
relatively
liberal
ruler,
and
permitted
private
media.
Scheich
Zayid
war
ein
relativ
liberaler
Herrscher
und
erlaubte
unter
anderem
private
Medien.
Wikipedia v1.0
Often,
a
ruler
is
shown
at
the
hunt.
Oft
ist
ein
Herrscher
bei
der
Jagd
dargestellt.
Wikipedia v1.0
The
Count
was
a
typical
Baroque
ruler.
Der
Graf
war
ein
typischer
Herrscher
des
Barock.
Wikipedia v1.0
But
you
wish
to
be
known
as
a
noble
ruler.
Aber
du
willst
als
gnädiger
Herrscher
gelten.
OpenSubtitles v2018
Uh,
the
Pharaoh
was
a
ruler
and...
a
tyrant.
Der
Pharao
war
ein
Herrscher
und
ein
Tyrann.
OpenSubtitles v2018
And
besides,
I've
always
imagined
myself
a
lover...
[grunts]
not
a
ruler.
Außerdem
wollte
ich
schon
immer
ein
Liebhaber
sein,
kein
Herrscher.
OpenSubtitles v2018
His
anger
towards
me
is
not
just
about
my
mistakes
as
a
ruler.
Seine
Wut
auf
mich
ist
nicht
nur
wegen
meiner
Fehler
als
Herrscher.
OpenSubtitles v2018
And
Oberyn,
pfft,
he
would
have
been
a
terrible
ruler.
Aber
Oberyn,
pfft,
er
hätte
einen
entsetzlichen
Herrscher
abgegeben.
OpenSubtitles v2018
I
need
an
X-ACTO
knife,
a
ruler...
wood,
please...
Ich
brauche
ein
Schablonenmesser
und
ein
Holzlineal,
bitte.
OpenSubtitles v2018