Übersetzung für "A naval power" in Deutsch
As
numerous
cities
had
a
strong
naval
power,
Poseidon
was
the
protector
of
these
cities.
Wie
zahlreiche
Städte
hatten
eine
starke
Seemacht
war
Poseidon
der
Beschützer
dieser
Städte.
ParaCrawl v7.1
Falasarna
was
a
commercial
naval
power
during
the
Hellenistic
period
and
also
the
harbour
of
Polirinia
.
Falasarna
war
eine
Handelsseemacht
während
der
hellenistischen
Zeit
und
der
Hafen
von
Polirinia
.
ParaCrawl v7.1
In
return,
Noli
was
granted
numerous
privileges
by
which
it
could
become
a
naval
power.
Dafür
erhielt
es
zahlreiche
Privilegien,
durch
die
es
zur
Seemacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
the
seventh
century
BC,
Lindos
is
a
naval
power.
Im
siebten
Jahrhundert
v.
Chr.,
ist
Lindos
eine
Seemacht.
ParaCrawl v7.1
Athens
was
more
than
a
naval
power.
Athen
war
nicht
nur
eine
Seemacht.
ParaCrawl v7.1
As
a
great
naval
power
and
a
world-wide
empire,
it
profited
from
them.
Als
große
Seemacht
und
weltweites
Empire
profitierte
es
von
diesen.
ParaCrawl v7.1
The
establishment
of
the
Imperial
fleet
eventually
created
a
naval
power
that
would
be
able
to
enforce
colonial
aspirations.
Durch
den
Aufbau
der
Reichsflotte
entstand
auch
eine
Seemacht,
die
koloniale
Bestrebungen
durchsetzen
konnte.
WikiMatrix v1
Courland
was
also
a
naval
power.
Kurland
war
auch
eine
Seemacht.
ParaCrawl v7.1
After
the
defeat
in
the
naval
battle
of
Lepanto
in
1571
the
Ottoman
Empire
had
to
admit
its
limitations
as
a
naval
power,
and
as
a
consequence
"international"
contract
law,
on
equal
terms,
flourished
anew.
Mit
der
Niederlage
bei
der
Seeschlacht
von
Lepanto
1571
wurden
dem
Osmanischen
Reich
die
Grenzen
als
Seemacht
aufgezeigt,
was
das
neuerliche
Aufblühen
eines
inhaltlich
paritätischen
"internationalen"
Vertragsrechts
zur
Folge
hatte.
ParaCrawl v7.1
A
reduction
of
influence
of
the
Palk
Straits
would
also
hurt
India's
ambitions
to
become
a
regional
naval
power
and
limit
its
naval
expansion
plans
eastwards.
Eine
fremde
Kontrolle
über
die
Meerenge
von
Palk
würde
ebenso
die
indischen
Ambitionen
als
Regionalmacht
und
die
Ausdehnung
des
indischen
Einflusses
nach
Osten
eindämmen.
ParaCrawl v7.1
As
a
trading
and
naval
power
in
the
eastern
Mediterranean,
Venice
quickly
came
into
intensive
contact
with
foreign
cultures.
Als
Handels-
und
Seemacht
im
östlichen
Mittelmeer
kam
Venedig
bereits
früh
in
intensiven
Kontakt
mit
fremden
Kulturen.
ParaCrawl v7.1
After
the
battle,
Japan
became
a
much
feared
naval
power,
rivaling
Great
Britain
and
Germany
and
competing
with
the
United
States.
Nach
dieser
Schlacht
wurde
Japan
zu
einer
gefürchteten
Seemacht
und
zum
Rivalen
für
Großbritannien
und
Deutschland
und
konkurrierte
mit
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika.
ParaCrawl v7.1
And
above
everything
else
the
young
state
needed
a
power
of
its
own,
which
in
the
case
of
the
seafaring
Athenians
could
at
first
only
be
a
naval
power,
for
the
purpose
of
carrying
on
small
wars
and
protecting
its
merchant
ships.
Und
dann
brauchte
der
junge
Staat
vor
Allem
eine
eigne
Macht,
die
bei
den
seefahrenden
Athenern
zunächst
nur
eine
Seemacht
sein
konnte,
zu
einzelnen
kleinen
Kriegen
und
zum
Schutz
der
Handelsschiffe.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
powerful
maritime
republic,
with
important
commercial
links:
becoming
a
major
Mediterranean
naval
power
by
extending
its
authority
over
all
the
coast
of
Tuscany,
Sardinia
and
Corsica.
Es
war
eine
mächtige
maritime
Republik,
mit
wichtigen
kommerziellen
Links:
zu
einem
großen
Mittelmeer-Seemacht
durch
die
Ausweitung
seiner
Behörde
über
alle
der
Küste
der
Toskana,
Sardinien
und
Korsika.
CCAligned v1
As
a
result
of
certain
historical
peculiarities
(an
island
power
which
did
not
require
a
big
standing
army
but
maintained
its
domination
of
Europe
by
a
combination
of
naval
power
and
the
policy
of
"divide
and
rule")
the
state
in
Britain
was
weaker
than
in
other
European
countries,
where
the
absence
of
such
natural
defences
created
the
necessity
for
large
standing
armies,
with
all
the
attendant
evils
of
bureaucracy
and
militarism.
Als
Resultat
bestimmter
historischer
Besonderheiten
(als
Inselmacht,
die
kein
sonderlich
großes
stehendes
Heer
benötigte,
aber
ihre
Dominanz
in
Europa
durch
eine
Kombination
aus
ihrer
starken
Marine
und
der
Politik
des
'Teilen
und
Herrschen'
aufrechterhielt)
war
der
Staat
in
Großbritannien
schwächer
als
in
den
anderen
europäischen
Ländern,
wo
das
Fehlen
solch
natürlicher
Verteidigungsanlagen
die
Notwendigkeit
schuf,
riesige
stehende
Heere
aufzubauen,
was
all
die
damit
verbundenen
negativen
Begleiterscheinungen
an
Bürokratie
und
Militarismus
hervorbrachte.
ParaCrawl v7.1
Centuries
ago,
this
legendary
city
was
a
huge
naval
power
and
sunk
into
the
ocean
after
trying
to
invade
Athens.
Vor
Jahrhunderten
war
diese
legendäre
Stadt
ein
riesiges
Seemacht
und
versank
im
Ozean
nach
dem
Versuch
Athen
zu
erobern.
ParaCrawl v7.1
Francis
Drake
was
a
colorful
figure
of
the
16th
century.
He
was
a
sailor
from
his
young
days,
soon
became
a
buccaneer
and
then
an
admiral
in
the
Royal
English
Navy,
who
set
the
foundation
for
England's
rise
to
become
a
naval
power
with
victories
against
the
Spanish
armada.
Francis
Drake
war
eine
schillernde
Gestalt
des
16.
Jahrhunderts:
von
klein
auf
Seefahrer,
bald
schon
Freibeuter,
dann
wieder
Admiral
der
königlichen
englischen
Armee,
der
mit
Erfolgen
über
die
spanische
Armada
den
Aufstieg
Englands
zur
Seemacht
begründete.
ParaCrawl v7.1
What
many
people
do
not
know
is
that
when
Austria
still
had
access
to
the
seas,
it
was
a
major
naval
power
for
over
200
years.
Was
viele
nicht
wissen:
Als
Österreich
noch
Zugang
zum
Meer
hatte,
war
es
über
200
Jahre
hinweg
eine
bedeutende
Seemacht.
ParaCrawl v7.1
Together
with
the
quarters
Raval
and
Barceloneta,
el
Barrio
Gótico
makes
up
the
old
town
of
Barcelona,
whose
many
historic
buildings
stem
from
the
14th
and
15th
century,
the
city's
heyday
as
a
naval
power.
Zusammen
mit
dem
Raval
und
der
Barceloneta
bildet
das
Barrio
Gótico
die
historische
Altstadt
von
Barcelona,
dessen
viele
Baudenkmäler
aus
der
Blütezeit
der
Stadt
als
Seemacht
im
14.
und
15.
Jahrhundert
stammen.
ParaCrawl v7.1
The
Indian
naval
representative
also
stressed
that
India
was
a
naval
power
with
significant
marine
interests,
and
that
its
navy
would
guarantee
peace
and
stability
in
the
Indian
Ocean,
in
part
thanks
to
the
Russian-built
warships.
Der
Vertreter
der
Kriegsmarine
Indiens
hat
auch
unterstrichen,
dass
Indien
ein
Seestaat
sei
und
großes
Isnteresse
an
der
See
habe.
Seine
Flotte
werde
Frieden
und
Stabilität
im
Raum
des
Indischen
Ozeans
sichern,
auch
dank
der
in
Russland
gebauten
Kampfschiffe.
ParaCrawl v7.1
The
geographical
shift
(rise)
of
Crete
has
put
the
ancient
harbour
on
dry
land.
Falasarna
was
a
commercial
naval
power
during
the
Hellenistic
period
and
also
the
harbour
of
Polirinia.
An
interesting
throne,
carved
out
of
rock,
is
on
the
dirt
track
as
you
enter
the
ancient
city.
Weil
sich
der
Westteil
Kretas
allmählich
immer
mehr
aus
dem
Meer
hebt,
liegt
der
Hafen
von
Falasarna
mittlerweile
auf
trockenem
Land.
Falasarna
war
eine
Handelsseemacht
während
der
hellenistischen
Zeit
und
der
Hafen
von
Polirinia.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
powerful
maritime
republic,
with
important
commercial
links:
becoming
a
major
Mediterranean
naval
power
by
extending
its
authority
over
all
the
coast
of
Tuscany,
Sardinia
and
Corsica.Established
bases
on
commercial
ports
Middle
East
thanks
to
success
in
the
First
Crusade,
ensuring,
thus,
the
importation
of
more
valuable
materials.
Es
war
eine
mächtige
maritime
Republik,
mit
wichtigen
kommerziellen
Links:
zu
einem
großen
Mittelmeer-Seemacht
durch
die
Ausweitung
seiner
Behörde
über
alle
der
Küste
der
Toskana,
Sardinien
und
Korsika.Gegründet
basiert
auf
kommerziellen
Häfen
Mittlerer
Osten
dank
der
Erfolg
in
der
Ersten
Kreuzzug,
um,
so
dass
die
Einfuhr
von
mehr
wertvolle
Materialien.
ParaCrawl v7.1
The
population
grew
steadily
and
at
the
end
of
the
period
it
was
approximately
15,000,
the
first
core
of
immigrants
was
created
in
Romania,
the
rate
of
mariners
increased
and
many
Ithacans
were
appointed
to
prestigious
scientific
or
economic
positions
in
European
countries.
Ithaca
entered
the
path
of
modernization,
a
road
network
was
built
and
significant
progress
was
achieved
as
a
commercial
and
naval
power.
Die
Bevölkerung
wächst
ständig
und
am
Ende
dieser
Periode
erreicht
sie
die
15000
Bewohnern.
Der
erste
Kern
von
Emigranten
die
nach
Rumänien
umsiedeln
wird
geformt,
die
prozentzahl
der
Seemänner
wächst
und
viele
Einheimische
nehmen
bedeutende
Stellen
in
der
Wirtschaft
und
Wissenschaft
von
Europäischen
Länder.
Ithaka
ist
auf
dem
Weg
der
Modernisierung
und
macht
große
Vorschritte
als
Handels
und
See
Macht.
ParaCrawl v7.1