Übersetzung für "A minimum value" in Deutsch
We
have
a
minimum
order
value
of
ten
euros.
Wir
haben
einen
Mindestbestellwert
von
zehn
Euro.
Tatoeba v2021-03-10
Canned
petfood
must
be
subjected
to
heat
treatment
to
a
minimum
Fc
value
of
3.
Heimtierfutter
in
Dosen
muss
auf
einen
Fc-Wert
von
mindestens
3
erhitzt
werden.
DGT v2019
The
amount
of
oxygen
blown
was
raised
from
a
minimum
value
in
each
case.
Die
aufgeblasene
Sauerstoffmenge
wurde
dabei
stets
von
einem
Minimalwert
aus
hochgefahren.
EUbookshop v2
When
the
power
consumption
has
reached
a
minimum
value,
the
process
is
complete.
Wenn
die
Stromaufnahme
einen
Minimalwert
erreicht
hat,
ist
der
Vorgang
beendet.
EuroPat v2
The
current
generally
varies
between
a
maximum
value
Imax
and
a
minimum
value
Imin.
Grundsätzlich
schwankt
der
Strom
zwischen
einem
Maximalwert
Imax
und
einem
Minimalwert
Imin.
EuroPat v2
The
leakage
current
is
therefore
likewise
limited
to
a
minimum
value.
Der
Ableitstrom
wird
damit
ebenfalls
auf
einen
Minimalwert
begrenzt.
EuroPat v2
A
preferred
minimum
value
for
the
film
thickness
is
1.0
nm.
Ein
bevorzugter
unterer
Wert
für
die
Schichtdicke
ist
1,0
nm.
EuroPat v2
If
this
surface
exceeds
a
predetermined
minimum
value,
the
signal
break
is
evaluated
as
drops.
Überschreitet
diese
Fläche
eine
vorgegebene
Mindestgröße,
wird
der
Signaleinbruch
als
Tropfen
gewertet.
EuroPat v2
The
line
detector
control
logic
410
is
connected
through
a
signal
cable
402
to
a
minimum-value
detector
413.
Die
Zeilensensorkontrollogik
410
ist
über
eine
Signalleitung
402
mit
einem
Minimalwertdetektor
413
verbunden.
EuroPat v2
First,
the
driver
command
torque
is
at
a
minimum
value,
the
accelerator
pedal
is
released.
Zunächst
ist
das
Fahrerwunschmoment
auf
einem
Minimalwert,
das
Pedal
losgelassen.
EuroPat v2
The
flow
may
be
continuously
adjusted
down
to
a
minimum
value.
Der
Durchfluß
kann
dabei
stufenlos
auf
einen
Minimalwert
heruntergeregelt
werden.
EuroPat v2
For
further
consideration,
the
square
signal
must
exceed
a
predetermined
minimum
value.
Das
Quadratsignal
muss
einen
bestimmten
Mindestwert
übersteigen,
damit
die
Auswertung
gestartet
wird.
EuroPat v2
Thus,
the
feed
can,
if
needed,
be
reduced
down
to
a
presettable
minimum
value.
So
läßt
sich
der
Vorschub
nötigenfalls
bis
auf
einen
vorgebbaren
Minimalwert
herunterfahren.
EuroPat v2
This
characteristic
also
results
in
a
minimum
value.
Auch
diese
Kennlinie
ergibt
einen
Mindestwert.
EuroPat v2
Preferably,
a
minimum
value
of
approximately
20
Nl/h
is
predetermined.
Vorzugsweise
wird
ein
Minimalwert
von
etwa
20
Nl/h
vorgegeben.
EuroPat v2
The
distance
between
the
annular
channel
walls
may
correspondingly
vary
between
a
minimum
and
maximum
value.
Dementsprechend
kann
der
Abstand
zwischen
den
Ringkanalwänden
zwischen
einem
Minimal-
und
Maximalwert
variieren.
EuroPat v2
Such
a
threshold
value
may,
for
example,
be
a
minimum
critical
velocity
value.
Ein
solcher
Schwellwert
kann
z.B.
ein
minimaler
kritischer
Geschwindigkeitswert
sein.
EuroPat v2
The
metal
content
in
the
etching
solution
should
not
get
below
a
certain
minimum
value.
Der
Metallgehalt
in
der
Ätzlösung
soll
einen
Mindestwert
nicht
unterschreiten.
EuroPat v2
A
minimum
order
value
of
net
EUR
150.00
shall
apply!
Es
gilt
ein
Mindestauftragswert
von
netto
150,00
EUR!
CCAligned v1
The
payout
is
monthly
at
a
minimum
value
from
25
€.
Die
Provision
wird
monatlich
ab
einem
Wert
von
25
€
ausbezahlt.
CCAligned v1