Übersetzung für "A metaphorical" in Deutsch
It
would
be
our
only
opportunity
to
use
it
in
a
non-metaphorical
sense.
Es
wäre
unsere
einzige
Chance,
es
in
einem
nicht-metaphorischen
Sinn
zu
benutzen.
OpenSubtitles v2018
In
my
mind,
this
is
not
a
metaphorical
debt.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
keine
Schuld
im
übertragenen
Sinn.
OpenSubtitles v2018
No,
come
on,
we
successfully
dodged
a
metaphorical
bullet
and
quite
a
few
literal
ones.
Komm,
wir
sind
einer
metaphorischen
Kugel
ausgewichen,
und
einigen
richtigen.
OpenSubtitles v2018
You
realize
it's
just
a
metaphorical
trap.
Dir
ist
schon
klar,
dass
es
nur
eine
bildliche
Falle
ist?
OpenSubtitles v2018
How
is
this
film
working
on
a
kind
of
a
metaphorical
level?
Wie
funktioniert
der
Film
auf
einer
metaphorischen
Ebene?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
there's
actually
a
lot
of
metaphorical
aspects
about
werewolves
that
I
find
extremely
interesting.
Es
gibt
viele
metaphorische
Aspekte
an
Werwölfen,
die
ich
extrem
interessant
finde.
OpenSubtitles v2018
In
my
story,
it's
really
more
of
a
metaphorical
elephant.
In
meiner
Geschichte,
ist
eher
ein
metaphorischer
Elefant.
OpenSubtitles v2018
Oh,
so
it's
a
metaphorical
belt,
right?
Oh,
also
ist
es
ein
bildlicher
Gürtel,
richtig?
OpenSubtitles v2018
Of
course
it
makes
it
a
bit
more
metaphorical
Natürlich
macht
es
das
ein
wenig
metaphirischer.
QED v2.0a
The
project
also
understands
itself
as
a
metaphorical
control
or
monitoring.
Das
Projekt
versteht
sich
auch
als
eine
metaphorische
Überwachung
bzw.
Beobachtung.
ParaCrawl v7.1
Review:
For
director
Kim
Ki-Duk
water
has
a
strong
metaphorical
meaning.
Kritik:
Wasser
hat
für
Regisseur
Kim
Ki-Duk
eine
wichtige
metaphorische
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Tayou’s
work
is
a
metaphorical
intervention
on
the
fate
of
these
forms.
Tayous
Arbeit
ist
eine
metaphorische
Intervention
in
die
Zukunft
dieser
Formen.
ParaCrawl v7.1
„Site“
is
to
be
understood
in
a
metaphorical
sense.
Dabei
ist
der
„Ort“
im
übertragenen
Sinne
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
MEGALOPOLIS
is
not
a
specific
but
rather
a
metaphorical
place.
Megalopolis
ist
kein
spezifischer,
sondern
ein
metaphorischer
Ort.
ParaCrawl v7.1
The
unwieldy
carrier
of
images
has
a
metaphorical
meaning.
Der
spröde
Bildträger
hat
eine
metaphorische
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
These
elements
are
in
this
house
as
a
revealing
and
metaphorical.
Diese
Elemente
sind
in
diesem
Haus
als
aufschlussreich
und
metaphorische.
ParaCrawl v7.1
The
movie
The
Matrix
was
a
metaphorical
representation
of
this
phenomenon.
Der
Film
"Matrix"
war
eine
metaphorische
Präsentation
dieses
Phänomens.
ParaCrawl v7.1
The
images
are
often
used
in
a
metaphorical
and/or
representative
manner.
Die
Bilder
werden
oft
in
metaphorischer
und/oder
repräsentativer
Weise
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Thereby
Hahn
takes
an
approach
that
is,
in
a
metaphorical
sense,
archaeological.
Hahn
verfolgt
damit
im
übertragenen
Sinne
einen
archäologischen
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
Fabiana
Striffler
is
polyglot
in
a
literal
as
well
as
in
a
metaphorical
sense.
Fabiana
Striffler
ist
im
buchstäblichen
wie
übertragenen
Sinne
vielsprachig.
ParaCrawl v7.1
Growing
Butterfly
is
a
metaphorical
representation
and
uses
the
principle
of
similarity.
Growing
Butterfly
ist
ein
metaphorische
Darstellung
und
benutzt
das
Prinzip
der
Similarität.
ParaCrawl v7.1