Übersetzung für "A lot of questions" in Deutsch

As regards the content, there will clearly be a lot of questions.
Inhaltlich gibt es natürlich eine Fülle von Themen.
Europarl v8

Nevertheless, in terms of consistency, we have a lot of questions.
Die Kohärenz wirft für uns jedoch noch viele Fragen auf.
Europarl v8

And we still have a lot of questions to answer.
Und es gibt noch viele Fragen zu beantworten.
TED2020 v1

Tom asked a lot of questions, didn't he?
Tom hat aber viele Fragen gestellt!
Tatoeba v2021-03-10

I still have a lot of questions I want to ask you.
Ich habe noch vieles, was ich Sie fragen möchte.
Tatoeba v2021-03-10

Tom asked Mary a lot of personal questions.
Tom stellte Mary viele persönliche Fragen.
Tatoeba v2021-03-10

There are a lot of questions that need answering.
Da sind eine Menge Fragen zu beantworten.
Tatoeba v2021-03-10

I came looking for the answers to a lot of questions.
Ich habe die Antworten auf viele Fragen gesucht.
OpenSubtitles v2018

Then they came and asked me a lot of questions.
Sie kamen und haben mir eine Menge Fragen gestellt.
OpenSubtitles v2018

For a man passing through, you've been asking a lot of questions.
Für einen Durchreisenden stellen Sie viele Fragen.
OpenSubtitles v2018

Now I know I’ve asked a lot of questions.
Ja, ich weiß, ich habe viele Fragen angeschnitten.
TildeMODEL v2018

Look, Jerry, I've been answering a lot of questions all morning, see.
Hör mal, ich habe den ganzen Morgen Fragen beantworten müssen.
OpenSubtitles v2018

But driving home... I had a lot of questions and no answers.
Auf dem Weg nach Hause hatte ich viele Fragen, aber keine Antworten.
OpenSubtitles v2018

I've got a lot of questions to ask you and lunch is as good a time as any.
Ich habe sehr viele Fragen an Sie... und warum nicht beim Mittagessen.
OpenSubtitles v2018

If there is another lion involved, it would answer a lot of questions.
Wenn es einen anderen gäbe, würde das viele Fragen beantworten.
OpenSubtitles v2018

You ask a lot of questions, don't you?
Du stellst zu viele Fragen, weißt du?
OpenSubtitles v2018

But he said you had asked him a lot of questions as though you suspected arsenic poisoning.
Er glaubt, dass Sie einen Verdacht auf Arsenvergiftung hatten.
OpenSubtitles v2018

I've got quite a lot of questions to ask her.
Ich habe eine Menge Fragen, die sie beantworten kann.
OpenSubtitles v2018

The Gestapo will ask a lot of questions.
Die Gestapo wird eine Menge Fragen stellen.
OpenSubtitles v2018

She'll ask him a lot of questions, and he won't want to answer.
Sie wird ihn vieles fragen, was er nicht beantwortet.
OpenSubtitles v2018