Übersetzung für "A kid" in Deutsch
This
seems
like
a
kid
who
is
waiting
for
Christmas.
Das
ist
wie
bei
einem
Kind,
das
auf
den
Weihnachtsmann
wartet.
Europarl v8
When
I
was
a
kid,
I
wanted
to
be
a
man.
Als
ich
ein
Kind
war,
wollte
ich
ein
Mann
sein.
TED2013 v1.1
It
was
a
trying
and
scary
thing
for
a
young
kid
to
be
going
through.
Das
war
eine
anstrengende
und
furchteinflößende
Sache
für
ein
junges
Kind.
TED2013 v1.1
They
called
me
Anthony
growing
up
as
a
kid.
Sie
nannten
mich
als
Kind
Anthony.
TED2013 v1.1
He
actually
called
me
a
meddling
kid
the
other
day.
Er
hat
mich
letzens
tatsächlich
ein
aufrdringliches
Kind
genannt.
TED2013 v1.1
Interestingly,
I
asked
this
question
when
I
was
a
little
kid.
Interessanterweise
habe
ich
diese
Frage
gestellt
als
ich
ein
kleines
Kind
war.
TED2013 v1.1
I
was
able
to
be
a
normal
kid
with
my
friends.
Ich
konnte
mit
meinen
Freunden
ein
ganz
normales
Kind
sein.
TED2020 v1
And
I
remember
watching
a
kid
playing
on
a
car
stop.
Ich
erinnere
mich
daran
ein
Kind
beim
Spielen
auf
einer
Bodenschwelle
zu
sehen.
TED2020 v1
Think
back
when
you
were
just
a
kid.
Denken
Sie
an
die
Zeit
zurück,
als
Sie
noch
ein
Kind
waren.
TED2020 v1
My
husband
Brian
was
also
homeless
as
a
kid.
Mein
Mann
Brian
war
als
Kind
auch
obdachlos.
TED2020 v1
I
know
what
I
would
choose
for
a
kid
of
mine.
Ich
weiß,
was
ich
für
mein
Kind
bevorzugen
würde.
TED2020 v1
So,
he
was
like
a
kid
in
a
candy
store.
Er
war
wie
ein
Kind
im
Süßwarenladen.
TED2020 v1
Even
as
a
kid,
I
got
angry
it
was
ignoring
the
laws
of
physics.
Sogar
als
Kind
ärgerte
mich
das
Ignorieren
der
physikalischen
Gesetze.
TED2020 v1
This
is
a
great
stage
for
a
kid.
Das
ist
eine
großartige
Phase
für
ein
Kind.
TED2020 v1
And
here's
what
it
feels
like
to
be
a
kid
in
this
checklisted
childhood.
Und
so
fühlt
es
sich
an,
ein
Kind
dieser
Checklisten-Kindheit
zu
sein:
TED2020 v1
But
I
will
let
a
kid
with
no
license
take
over
control
of
my
vehicle
system.
Aber
ich
würde
einem
Kind
ohne
Führerschein
die
Kontrolle
über
mein
Steuersystem
überlassen.
TED2020 v1
Because
when
I
was
a
kid,
I
also
played
a
lot
of
guitar.
Als
ich
noch
jung
war,
habe
ich
viel
Gitarre
gespielt.
TED2020 v1
When
I
was
a
kid,
I
was
the
quintessential
nerd.
Als
Kind
war
ich
der
typische
Nerd.
TED2020 v1
When
I
was
a
kid,
I
was
a
calculus
whiz.
Als
ich
Kind
war,
war
ich
ein
Rechengenie.
TED2020 v1
And
since
she's
a
smart
kid,
she
doesn't
object.
Und
weil
sie
ein
kluges
Mädchen
ist,
erhebt
sie
keine
Einwände.
GlobalVoices v2018q4
I
was
a
kid
when
Milo
came
to
power.
Ich
war
ein
Kind
als
Milo
an
die
Macht
kam.
GlobalVoices v2018q4
A
single
sick
kid
meant
every
kid
would
fall
ill.
Ein
einziges
krankes
Kind
würde
bedeuten,
dass
wir
alle
krank
werden.
GlobalVoices v2018q4
When
I
was
a
kid
--
I
was
about
eight
years
old.
Als
ich
ein
Kind
war
–
so
ungefähr
acht
Jahre
alt.
TED2013 v1.1