Übersetzung für "A fortune-teller" in Deutsch

How do you feel?--Is she a real fortune-teller?" demanded the Misses Eshton.
Ist sie eine wirkliche Wahrsagerin?« fragten die Schwestern Eshton.
Books v1

I should like to go to a Chinese fortune-teller and listen to his gorgeous lies.
Ich möchte zu einem chinesischen Wahrsager gehen und seinen prächtigen Lügen zuhören.
OpenSubtitles v2018

I'm a scientist, not a fortune-teller who predicts what will happen.
Ich bin Wissenschaftler, kein Wahrsager, der vorhersagt, was geschehen wird.
OpenSubtitles v2018

Guess being a fortune teller is a good gig, huh?
Scheint, als wäre Wahrsagen eine gute Einnahmequelle, was?
OpenSubtitles v2018

Oh, come on, she's a freakin' fortune teller!
Komm schon, sie ist eine verrückte Wahrsagerin.
OpenSubtitles v2018

So, you're a fortune teller?
Also, du bist eine Wahrsagerin?
OpenSubtitles v2018

They hold the soul of a fortune teller.
Sie tragen die Seele einer Wahrsagerin in sich.
OpenSubtitles v2018

If your mother's such a great fortune-teller, how did she get caught?
Wie konnten sie deine Mutter schnappen als so tolle Wahrsagerin?
OpenSubtitles v2018

Sometimes I wish I were a fortune-teller.
Manchmal wünschte ich, ich wäre eine Wahrsagerin.
OpenSubtitles v2018

We got it from a fortune teller.
Wir haben ihn von einer Kartenlegerin.
OpenSubtitles v2018

A fortune-teller told me he'll die in office.
Eine Wahrsagerin sagte mir, dass er im Amt sterben wird.
OpenSubtitles v2018

Will you slow down and tell us why you went to see a fortune-teller?
Warte mal und verrate uns, warum du bei einer Wahrsagerin warst.
OpenSubtitles v2018