Übersetzung für "A fortune-teller" in Deutsch
How
do
you
feel?--Is
she
a
real
fortune-teller?"
demanded
the
Misses
Eshton.
Ist
sie
eine
wirkliche
Wahrsagerin?«
fragten
die
Schwestern
Eshton.
Books v1
I
should
like
to
go
to
a
Chinese
fortune-teller
and
listen
to
his
gorgeous
lies.
Ich
möchte
zu
einem
chinesischen
Wahrsager
gehen
und
seinen
prächtigen
Lügen
zuhören.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
scientist,
not
a
fortune-teller
who
predicts
what
will
happen.
Ich
bin
Wissenschaftler,
kein
Wahrsager,
der
vorhersagt,
was
geschehen
wird.
OpenSubtitles v2018
Guess
being
a
fortune
teller
is
a
good
gig,
huh?
Scheint,
als
wäre
Wahrsagen
eine
gute
Einnahmequelle,
was?
OpenSubtitles v2018
Oh,
come
on,
she's
a
freakin'
fortune
teller!
Komm
schon,
sie
ist
eine
verrückte
Wahrsagerin.
OpenSubtitles v2018
So,
you're
a
fortune
teller?
Also,
du
bist
eine
Wahrsagerin?
OpenSubtitles v2018
They
hold
the
soul
of
a
fortune
teller.
Sie
tragen
die
Seele
einer
Wahrsagerin
in
sich.
OpenSubtitles v2018
If
your
mother's
such
a
great
fortune-teller,
how
did
she
get
caught?
Wie
konnten
sie
deine
Mutter
schnappen
als
so
tolle
Wahrsagerin?
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
wish
I
were
a
fortune-teller.
Manchmal
wünschte
ich,
ich
wäre
eine
Wahrsagerin.
OpenSubtitles v2018
We
got
it
from
a
fortune
teller.
Wir
haben
ihn
von
einer
Kartenlegerin.
OpenSubtitles v2018
A
fortune-teller
told
me
he'll
die
in
office.
Eine
Wahrsagerin
sagte
mir,
dass
er
im
Amt
sterben
wird.
OpenSubtitles v2018
Will
you
slow
down
and
tell
us
why
you
went
to
see
a
fortune-teller?
Warte
mal
und
verrate
uns,
warum
du
bei
einer
Wahrsagerin
warst.
OpenSubtitles v2018