Übersetzung für "A few minutes" in Deutsch
We
will
not
exhaust
this
debate
in
a
few
minutes.
Wir
werden
diese
Debatte
nicht
innerhalb
weniger
Minuten
zu
Ende
führen
können.
Europarl v8
Until
a
few
minutes
ago,
things
looked
quite
different.
Bis
vor
wenigen
Minuten
sah
das
anders
aus.
Europarl v8
A
few
minutes
later,
the
stewardess
returned.
Einige
Minuten
später
kam
die
Stewardess
zurück.
Europarl v8
I
will
give
you
the
floor
in
a
few
minutes.
Ich
erteile
Ihnen
in
wenigen
Minuten
das
Wort.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
in
a
few
minutes,
that
is
at
12
p.m.
In
wenigen
Minuten,
nämlich
um
12.00
Uhr,
findet
die
Abstimmung
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
in
a
few
minutes.
Die
Abstimmung
wird
in
wenigen
Minuten
stattfinden.
Europarl v8
I
would
like
to
speak
for
a
few
more
minutes
about
the
cohesion
policy.
Ich
möchte
noch
ein
paar
Minuten
über
die
Kohäsionspolitik
sprechen.
Europarl v8
Just
a
few
minutes
ago,
someone
used
the
expression
a
"better
quality
of
life'
.
Vor
wenigen
Minuten
noch
sprach
jemand
von
einem
"würdevolleren
Leben"
.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
at
12.30
p.m.,
in
a
few
minutes.
Die
Abstimmung
findet
in
wenigen
Minuten
um
12.30
Uhr
statt.
Europarl v8
I
shall
now
suspend
the
sitting
for
a
few
minutes.
Ich
unterbreche
die
Sitzung
für
einige
Minuten.
Europarl v8
We
will
suspend
the
session
for
a
few
minutes.
Wir
unterbrechen
die
Sitzung
für
einige
Minuten.
Europarl v8
In
a
few
minutes'
time
I
shall
be
flying
off
to
the
European
summit
in
Dublin.
In
wenigen
Minuten
werde
ich
zum
Europäischen
Gipfel
nach
Dublin
fliegen.
Europarl v8
An
extraordinary
meeting
of
the
Conference
of
Presidents
ended
a
few
minutes
ago.
Vor
wenigen
Minuten
ging
eine
außerordentliche
Sitzung
der
Konferenz
der
Präsidenten
zu
Ende.
Europarl v8
At
sufficient
concentrations,
death
follows
in
a
few
seconds
or
minutes.
Bei
genügend
hoher
Konzentration
tritt
der
Tod
innerhalb
weniger
Sekunden
oder
Minuten
ein.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
today,
in
a
few
minutes.
Die
Abstimmung
wird
heute
in
wenigen
Minuten
stattfinden.
Europarl v8
I
think
seven
groups
still
have
to
speak
and
there
are
only
a
few
minutes
left.
Ich
glaube,
es
fehlen
noch
sieben
Fraktionen
mit
wenigen
Minuten.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
in
a
few
minutes'
time,
at
5.30
p.m.
Die
Abstimmung
findet
in
wenigen
Minuten
um
17.30
Uhr
statt.
Europarl v8
The
vote
will
be
taken
in
a
few
minutes.
Die
Abstimmung
findet
in
wenigen
Minuten
statt.
Europarl v8
The
sitting
will
therefore
be
suspended
for
a
few
minutes.
Wir
unterbrechen
daher
die
Sitzung
für
einige
Minuten.
Europarl v8
The
minister
should
be
here
in
a
few
minutes.
Der
Minister
müsste
in
einigen
Minuten
hier
sein.
Europarl v8
Mr
Coûteaux
a
few
minutes
ago
echoed
these
ideas.
Herr
Coûteaux
wiederholte
diese
Feststellung
vor
wenigen
Minuten.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
in
a
few
minutes
time.(2)
Die
Abstimmung
findet
in
wenigen
Minuten
statt.(2)
Europarl v8
The
vote
will
take
place
during
the
next
voting
time,
in
a
few
minutes.
Die
Abstimmung
wird
im
Rahmen
der
bevorstehenden
Abstimmungsstunde
in
wenigen
Minuten
stattfinden.
Europarl v8
In
fact,
we
had
another
glowing
example
of
this
only
a
few
minutes
ago.
Einen
weiteren
eindeutigen
Beleg
dafür
bekamen
wir
übrigens
erst
vor
wenigen
Minuten.
Europarl v8
We
can
hold
on
a
few
minutes
longer,
but
not
much
more.
Wir
können
ein
paar
Minuten
länger
machen,
aber
nicht
viel
mehr.
Europarl v8