Übersetzung für "A couple of times" in Deutsch
That
has
been
said
a
couple
of
times
already.
Das
ist
schon
ein
paar
Mal
angeklungen.
Europarl v8
The
Council
reopened
the
debate
on
the
agreed
details
a
couple
of
times.
Der
Rat
hat
die
Aussprache
über
längst
vereinbarte
Details
einige
Male
neu
eröffnet.
Europarl v8
This
just
didn't
happen
a
couple
of
times.
Es
passierte
nicht
nur
ein
paar
Mal.
TED2013 v1.1
I'll
probably
be
back
in
Boston
a
couple
of
times
next
year.
Ich
werde
vermutlich
im
nächsten
Jahr
wieder
ein
paarmal
in
Boston
sein.
Tatoeba v2021-03-10
I've
been
to
Boston
a
couple
of
times.
Ich
war
schon
ein
paar
Mal
in
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
I've
talked
to
Tom
a
couple
of
times
about
that
already.
Darüber
habe
ich
mit
Tom
schon
ein
paar
Mal
gesprochen.
Tatoeba v2021-03-10
Maybe
a
couple
of
times
she
tripped
or
slipped.
Vielleicht
stolperte
sie
ein
paar
Mal
und
fiel
hin.
OpenSubtitles v2018
He
did
call
a
couple
of
times.
Das
hat
er
dann
auch
einige
Male
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Take
me
around
the
block
a
couple
of
times.
Fahren
Sie
mich
ein
paar
Mal
um
den
Block.
OpenSubtitles v2018
So
I
had
a
real
rough
time
a
couple
of
times.
Ich
hatte
wirklich
ein
paar
Mal
eine
schwere
Zeit.
OpenSubtitles v2018
And
then
your
son
called
a
couple
of
times.
Und
dann
hat
Ihr
Sohn
ein
paar
Mal
angerufen.
OpenSubtitles v2018
Sure,
I
been
to
the
joint
a
couple
of
times.
Ich
war
ein
paar
Mal
in
dem
Laden.
OpenSubtitles v2018
He
said
he'd
only
spoken
to
her
a
couple
of
times.
Er
sagte,
er
sprach
nur
einige
Male
mit
ihr.
OpenSubtitles v2018
I've
made
the
run
a
couple
of
times
myself
as
an
engineering
advisor.
Ich
war
einige
Male
als
technischer
Berater
dabei.
OpenSubtitles v2018
Almost
rolled
it
a
couple
of
times.
Ein
paar
Mal
hätte
ich
mich
fast
überschlagen.
OpenSubtitles v2018
I've
flown
across
with
Lindbergh
a
couple
of
times.
Ich
bin
ein
paar
Mal
mit
Lindbergh
geflogen.
OpenSubtitles v2018
A
colored
woman
comes
in
a
couple
of
times
a
week.
Eine
Putzfrau
kommt
ein
paar
Mal
die
Woche.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
I've
said
it
a
couple
of
times
too
often.
Ich
habe
es
natürlich
ein
paar
Mal
zu
viel
gesagt.
OpenSubtitles v2018
I've
stepped
in
it
a
couple
of
times,
but
I
never
ate
it.
Aber
ich
bin
schon
ein
paar
Mal
in
so
was
hineingetreten.
OpenSubtitles v2018
They
came
close
a
couple
of
times.
Sie
sind
ein
paar
Mal
in
meiner
Nähe
gewesen.
OpenSubtitles v2018