Übersetzung für "A coil" in Deutsch
And
they're
missing
a
coil
of
copper
wire
and
some
metal
parts.
Dort
werden
eine
Rolle
Kupferdraht
und
Metallteile
vermisst.
OpenSubtitles v2018
We'll...
we
can
pull
out
the
wire
and
thread
a
new
coil.
Wir...
wir
können
den
Draht
rausziehen
und
eine
neue
Spule
wickeln.
OpenSubtitles v2018
Plus,
the,
uh,
vending
machine's
got
a
loose
coil.
Außerdem
hat
der
Automat
eine
lockere
Rolle.
OpenSubtitles v2018
In
evidence
locker
7-7-9-B,
there's
a
coil
of
copper
wire.
Im
Beweisschließfach
7-7-9-B
liegt
eine
Rolle
Kupferdraht.
OpenSubtitles v2018
We'll
need
a
compression
coil
to
have
any
chance
of
reproducing
the
technology.
Wir
brauchen
eine
Komprimierungsspule,
um
die
Technik
reproduzieren
zu
können.
OpenSubtitles v2018
He
asked
me
to
get
a
coil
spanner
for
him.
Er
bat
mich,
ihm
einen
Spulenspanner
zu
holen.
OpenSubtitles v2018
Captain,
we're
beaming
over
a
replacement
coil.
Wir
beamen
Ihnen
eine
Ersatzspule
rüber.
OpenSubtitles v2018
The
furnace
is
provided
with
a
highfrequency
induction
coil
with
a
field
concentrator.
Der
Ofen
ist
mit
einer
HF-Induktionsspule
und
einem
Feldkonzentrator
versehen.
EUbookshop v2
Around
magnet
3
a
coil
4
is
arranged.
Um
den
Magneten
3
ist
eine
Spule
4
angeordnet.
EuroPat v2
Wrapped
around
each
post
is
a
coil
59.
Um
jeden
Ständer
57
ist
eine
Elektromagnetspule
59
gewickelt.
EuroPat v2
In
addition,
a
reception
coil
52
is
present
which
drives
a
receiver
53.
Zusätzlich
ist
eine
Empfangsspule
52
vorhanden,
die
einen
Empfänger
53
ansteuert.
EuroPat v2
A
coil
34
may
be
provided
for
fine
adjustment.
Dabei
kann
eine
Spule
34
zur
Feineinstellung
vorgesehen
sein.
EuroPat v2