Übersetzung für "A closet" in Deutsch
I
am
not
a
closet
vegetarian
but
I
am
a
bit
of
a
linguist.
Ich
bin
kein
heimlicher
Vegetarier,
aber
ich
bin
Linguist.
Europarl v8
You
just
know
what
it
feels
like
to
live
in
a
closet.
Sie
wissen
nur,
wie
es
sich
anfühlt,
ein
Geheimnis
zu
haben.
TED2020 v1
He
has
created
a
walk-in
closet,
with
the
help
of
sliding
walls.
Unter
Verwendung
von
Schiebewänden
hat
er
einen
begehbaren
Kleiderschrank
geschaffen.
Tatoeba v2021-03-10
The
kidnappers
gagged
Tom
and
locked
him
up
in
a
closet.
Die
Entführer
knebelten
Tom
und
sperrten
ihn
in
einen
Schrank.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
a
big
closet
in
his
room.
Tom
hat
einen
großen
Wandschrank
in
seinem
Zimmer.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
a
large
closet
in
his
bedroom.
Tom
hat
einen
großen
Schrank
in
seinem
Schlafzimmer.
Tatoeba v2021-03-10
There's
a
closet
behind
that
secretary.
Da
ist
ein
Schrank
hinter
dem
Sekretär.
OpenSubtitles v2018
Anything
they've
got,
even
a
broom
closet
would
be
fine.
Alles,
was
sie
haben,
auch
eine
Besenkammer
reicht
mir.
OpenSubtitles v2018
In
there,
there's
a
powder
room,
and
a
large
closet,
and
a
door
leading
to
the
pantry.
Es
hat
einen
großen
Wandschrank
und
eine
Tür,
die
zur
Vorratskammer
führt.
OpenSubtitles v2018
It's
nothing
to
get
excited
about,
Captain.
It's
only
a
closet
door.
Kein
Grund
zur
Aufregung,
es
ist
nur
eine
Kammertür.
OpenSubtitles v2018
That
dress
doesn't
deserve
to
share
a
closet
with
those
shoes.
Dieses
Kleid
verdient
es
nicht,
einen
Schrank
mit
diesen
Schuhen
zu
teilen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I'm
hiding
in
a
glorified
closet.
Ich
verstecke
mich
in
einem
Wandschrank.
OpenSubtitles v2018
I
never
took
you
as
a
closet
freak.
Ich
habe
dich
nie
als
heimlichen
Freak
gesehen.
OpenSubtitles v2018
It's
hard
on
a
plant
living
in
a
closet.
Es
ist
schwer
für
eine
Pflanze,
in
einer
Kammer
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
I
turned
a
closet
into
my
reading
nook.
Ich
verwandelte
einen
Schrank
in
meine
Leseecke.
OpenSubtitles v2018
I
watched
my
own
birthday
party
through
the
keyhole
of
a
locked
closet...
which
also
happens
to
be
my...
Ich
hab
meine
Geburtstagsfeier
aus
dem
Schrank
beobachtet,
der
auch
mein...
OpenSubtitles v2018
Then
what
were
two
college
kids
doing
in
a
closet
every
night?
Was
würden
zwei
College-Kids
sonst
jede
Nacht
in
einem
Wandschrank
tun?
OpenSubtitles v2018