Übersetzung für "A broker" in Deutsch

In that respect, we support the efforts of Egypt to broker a cease-fire.
In dieser Hinsicht unterstützen wir die Bemühungen Ägyptens, einen Waffenstillstand zu vermitteln.
Europarl v8

I think that we could well broker a compromise here.
Ich glaube durchaus, dass man hier einen Kompromiss finden kann.
Europarl v8

Will the Council take this into account when trying to broker a deal?
Wird der Rat dies berücksichtigen, wenn er versucht, eine Übereinkunft auszuhandeln?
Europarl v8

Beginning in 1973, Bank became a bond broker in his native Los Angeles, California.
Seit 1973 war Bank ein erfolgreicher Börsenmakler in Los Angeles.
Wikipedia v1.0

The cash buyer will either be a dedicated broker or the scrap yard operator himself.
Der Barkäufer ist entweder ein spezialisierter Makler oder der Eigentümer der Abwrackwerft selbst.
TildeMODEL v2018

Nobody wants to hire a cursed stock broker.
Niemand möchte einen verfluchten Börsenmakler einstellen.
OpenSubtitles v2018

But, in fact, it was a power broker, a group of power brokers.
Aber eigentlich war es eine Gruppe von politischen Strippenziehern.
OpenSubtitles v2018

She bought that from a data-broker.
Sie hat das von einem Datenhändler gekauft.
OpenSubtitles v2018

I mean, her husband was a commodities broker.
Ich meine, ihr Mann war ein Warenterminhändler.
OpenSubtitles v2018

I'm doing everything I can to broker a truce between Abraham and Major Hewlett.
Ich versuche, einen Waffenstillstand zu vermitteln.
OpenSubtitles v2018

If that asshat's a real estate broker, then I'm an oil baron's labradoodle.
Wenn dieser Arsch ein Makler ist, bin ich der Pudel eines Ölbarons.
OpenSubtitles v2018