Übersetzung für "A broker" in Deutsch
In
that
respect,
we
support
the
efforts
of
Egypt
to
broker
a
cease-fire.
In
dieser
Hinsicht
unterstützen
wir
die
Bemühungen
Ägyptens,
einen
Waffenstillstand
zu
vermitteln.
Europarl v8
I
think
that
we
could
well
broker
a
compromise
here.
Ich
glaube
durchaus,
dass
man
hier
einen
Kompromiss
finden
kann.
Europarl v8
Will
the
Council
take
this
into
account
when
trying
to
broker
a
deal?
Wird
der
Rat
dies
berücksichtigen,
wenn
er
versucht,
eine
Übereinkunft
auszuhandeln?
Europarl v8
Beginning
in
1973,
Bank
became
a
bond
broker
in
his
native
Los
Angeles,
California.
Seit
1973
war
Bank
ein
erfolgreicher
Börsenmakler
in
Los
Angeles.
Wikipedia v1.0
The
cash
buyer
will
either
be
a
dedicated
broker
or
the
scrap
yard
operator
himself.
Der
Barkäufer
ist
entweder
ein
spezialisierter
Makler
oder
der
Eigentümer
der
Abwrackwerft
selbst.
TildeMODEL v2018
Nobody
wants
to
hire
a
cursed
stock
broker.
Niemand
möchte
einen
verfluchten
Börsenmakler
einstellen.
OpenSubtitles v2018
But,
in
fact,
it
was
a
power
broker,
a
group
of
power
brokers.
Aber
eigentlich
war
es
eine
Gruppe
von
politischen
Strippenziehern.
OpenSubtitles v2018
She
bought
that
from
a
data-broker.
Sie
hat
das
von
einem
Datenhändler
gekauft.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
her
husband
was
a
commodities
broker.
Ich
meine,
ihr
Mann
war
ein
Warenterminhändler.
OpenSubtitles v2018
I'm
doing
everything
I
can
to
broker
a
truce
between
Abraham
and
Major
Hewlett.
Ich
versuche,
einen
Waffenstillstand
zu
vermitteln.
OpenSubtitles v2018
If
that
asshat's
a
real
estate
broker,
then
I'm
an
oil
baron's
labradoodle.
Wenn
dieser
Arsch
ein
Makler
ist,
bin
ich
der
Pudel
eines
Ölbarons.
OpenSubtitles v2018