Übersetzung für "A breeze" in Deutsch
The
big
studio
window
was
open
at
the
top,
and
let
in
a
pleasant
breeze
from
the
northwest.
Das
große
Studiofenster
war
oben
offen
und
ließ
eine
angenehme
Nordwestbrise
herein.
Tatoeba v2021-03-10
A
warm,
lazy
breeze
wafts
across
the
flat,
endless
fields.
Eine
warme,
sanfte
Brise
weht
über
die
flachen,
endlosen
Felder.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
see
Olympus
and
a
breeze
blows
on
me
from
beyond
the
Earth.
Ich
sehe
den
Olymp
und
spüre
eine
Brise
von
jenseits
dieser
Erde.
OpenSubtitles v2018
It's
so
good
to
feel
a
breeze
like
this.
Es
tut
so
gut
eine
Brise
wie
diese
zu
spüren.
OpenSubtitles v2018
Catching
him
will
be
a
breeze!
Das
wird
ein
Kinderspiel,
ihn
zu
schnappen!
OpenSubtitles v2018
Armande,
let
me
see
a
breeze
in
the
trees.
Armande,
ich
will
etwas
Wind
in
den
Bäumen.
OpenSubtitles v2018
No,
there's
a
breeze.
Nein,
nein,
es
gab
eine
leichte
Brise.
OpenSubtitles v2018
An
ocean
breeze,
a
night
wind.
Mir
ist
eine
Inspiration
gekommen,
ein
dichterischer
Einfall.
OpenSubtitles v2018
I'd
say
there's
a
breeze
picking
up
downrange.
Ich
meine,
weiter
unten
kommt
ein
leichter
Wind
auf.
OpenSubtitles v2018
Second
time'll
be
a
breeze,
right?
Das
zweite
Mal
wird
ein
Kinderspiel,
richtig?
OpenSubtitles v2018
We
turned
that
corner,
and
it
was
like
a
breeze
hit
me.
Wir
bogen
um
die
Ecke,
und
ein
Windhauch
erfasste
mich.
OpenSubtitles v2018
A
wistful
distance,
underscored
by
a
gentle
breeze...
Eine
wehmütige
Distanz,
betont
durch
eine
zarte
Brise
...
OpenSubtitles v2018