Übersetzung für "A big thank you to you" in Deutsch
A
big
THANK
you
to
all
of
you
for
the
reviews
received.
Ein
großes
DANKE
an
alle
für
die
bewertungen
eingegangen
sind.
CCAligned v1
A
big
thank-you
to
all
of
you
and
it's
nice
that
you
exist!
Ein
grosses
Dankeschön
an
Euch
alle
und
schön,
dass
es
Euch
gibt!
CCAligned v1
A
big
thank
you
to
both
Bands
...
you
were
fantastic!
Ein
großes
Danke
an
beide
Bands
...
ihr
wart
fantastisch!
CCAligned v1
Pelzmann:
"We
all
say
a
big
thank
you
to
all
of
you.
Pelzmann:
"Ihnen
allen
sagen
wir
an
dieser
Stelle
ein
großes
Dankeschön.
ParaCrawl v7.1
I
just
wanna
say
a
big
thank
you
to
those
of
you
who
came
out
to
the
funeral
last
Wednesday
of
my
dog,
Pinot.
Ein
großes
Dankeschön
an
alle,
die
mich
Mittwoch
bei
der
Beerdigung
meines
Hundes
Pinot
begleiteten.
OpenSubtitles v2018
A
big
thank
you
to
all
of
you
-
I
already
miss
you
from
the
forum!
Vielen
herzlichen
Dank
an
Euch
alle
-
ich
vermisse
Euch
schon
jetzt
im
Forum!
ParaCrawl v7.1
A
big
thank
you
to
all
of
you
who
support
us
currently
and
who
have
supported
us
in
the
past.
Nochmals
vielen
Dank
an
alle,
die
uns
aktuell
unterstützen
oder
dies
in
der
Vergangenheit
getan
haben.
ParaCrawl v7.1
A
big
THANK
YOU
to
all
of
you
who
have
donated
money
to
make
this
cancer
treatment
possible!
Ein
großes
Dankeschön
an
alle,
die
bisher
Geld
gespendet
haben,
denn
ohne
ihre
Spende
wäre
diese
Krebsbehandlung
nie
möglich
gewesen!
ParaCrawl v7.1
There
are
many
things
to
say
and
remember,
but
I
conclude
by
simply
saying
a
big
thank
you
to
each
of
you,
thank
you
for
your
presence
in
our
lives,
thank
you
for
your
support
and
your
closeness.
Es
gibt
viele
Dinge
zu
sagen
und
zu
erinnern,
aber
ich
schließe
mit
einem
großen
Dankeschön
an
jeden
von
Ihnen,
danke
für
Ihre
Anwesenheit
in
unserem
Leben,
danke
für
Ihre
Unterstützung
und
Ihre
Nähe.
CCAligned v1
We
would
like
to
say
a
big
thank-you
to
you,
and
we
look
forward
to
the
next
German
Event
Creative
Ranking
which
will
appear
in
January
2019!
Wir
sagen
vielen
Dank
und
freuen
uns
auf
das
nächste
Deutsche
Event-Kreativranking,
das
im
Januar
2019
erscheinen
wird!
CCAligned v1
I
owe
a
big
"thank
you"
to
you
for
bringing
me
to
the
conference,
and
it
was
really
a
reunion
between
Duncan,
Dave,
and
the
other
friend,
who
I
promised
I
wouldn't
say
this
person's
name.
Ich
schulde
Ihnen
ein
großes
"Danke
schön"
dafür,
dass
Sie
mich
zu
dieser
Konferenz
gebracht
haben,
das
war
eine
wirkliche
Wiedervereinigung
zwischen
Duncan,
Dave
und
diesem
anderen
Freund,
dem
ich
versprochen
habe,
dass
ich
seinen
Namen
nicht
nenne.
ParaCrawl v7.1
A
big
thank
you
to
all
of
you
who
have
supported
FolkWorld
over
the
years
-
contributors
and
technical
supporters,
musicians
and
record
companies
who
sent
review
CDs,
bands,
and
last
not
least
all
of
you
readers
-
without
you
this
would
not
make
much
sense!
Ein
großes
Dankeschön
an
alle,
die
FolkWorld
über
die
Jahre
unterstützt
haben
-
Mitarbeiter,
technische
Ratgeber,
Musiker,
Agenturen
und
Musikverlage,
die
FolkWorld
Rezi-CDs
schicken,
und
nicht
zu
vergessen
Euch
liebe
Leser.
ParaCrawl v7.1
We
are
glad
to
get
today
the
chance
to
say
a
big
Thank
You
to
all
of
you.
Wir
sind
froh,
heute
die
Chance
zu
bekommen,
ein
großes
Dankeschön
an
Sie
alle
zu
schicken.
ParaCrawl v7.1
To
you,
religious
women,
sisters
and
mothers
of
this
people,
I
wish
to
say
“thank
you”,
a
big
thank
you…
and
to
tell
you
that
I
love
you
very
much.
Euch,
ihr
Ordensfrauen,
Schwestern
und
Mütter
dieses
Volkes,
möchte
ich
Dank
sagen,
ein
ganz
großes
„Danke!“…,
und
euch
auch
sagen,
dass
ich
euch
sehr
gern
habe.
ParaCrawl v7.1
Anyway,
if
you
decide
to
make
a
donation,
a
big
"Thank
You"
to
you!
Wie
dem
auch
sei,
natürlich
freut
es
mich,
wenn
Sie
mir
eine
Spende
zukommen
lassen,
daher
ein
großes
"Danke
schön"!
ParaCrawl v7.1