Übersetzung für "Löser" in Deutsch
And,
of
course,
democracy
is
the
loser.
Die
Demokratie
ist
dabei
natürlich
der
Verlierer.
Europarl v8
Parliament
proves
itself
a
bad
loser
when
it
takes
such
a
line.
Mit
einer
solchen
Haltung
erweist
sich
das
Parlament
als
schlechter
Verlierer.
Europarl v8
Once
again
he
has
demonstrated
that
he
is
a
bad
loser.
Er
hat
wieder
einmal
bewiesen,
daß
er
ein
schlechter
Verlierer
ist.
Europarl v8
All
the
while
they
do
not
do
so,
the
European
Union
is
the
loser.
Solange
das
nicht
der
Fall
ist,
ist
die
Europäische
Union
der
Verlierer.
Europarl v8
In
the
last
40
years
the
loser
has
been
human
dignity.
Der
Verlierer
ist
in
den
letzten
40
Jahren
die
Menschenwürde
gewesen.
Europarl v8
And
the
loser
is
unreconciled.
Und
der
Verlierer
ist
nachher
nicht
versöhnt
mit
dem
Gewinner.
TED2020 v1
Elections
produce
a
loser,
who
is
then
excluded.
Wahlen
produzieren
einen
Verlierer,
der
dann
isoliert
ist.
TED2020 v1
It
would
be
insane
to
call
Hamlet
a
loser.
Es
wäre
wahnsinnig,
Hamlet
einen
Verlierer
zu
nennen.
TED2013 v1.1
The
loser
of
each
episode
must
perform
an
act
of
humiliation,
usually
selected
by
the
winner.
Der
Verlierer
muss
am
Ende
der
Sendung
eine
Demütigung
über
sich
ergehen
lassen.
Wikipedia v1.0
After
each
flip
of
the
coin
the
loser
transfers
one
penny
to
the
winner.
Je
nach
Ergebnis
zahlt
der
Verlierer
dem
Gewinner
einen
Cent.
Wikipedia v1.0
That
guy
is
such
a
loser.
Der
Typ
ist
so
ein
Verlierer!
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
think
Tom
is
a
loser.
Ich
finde
nicht,
dass
Tom
ein
Verlierer
ist.
Tatoeba v2021-03-10
It's
hard
to
admit
you're
a
loser.
Es
fällt
schwer
zuzugeben,
dass
man
ein
Loser
ist.
Tatoeba v2021-03-10
It's
hard
to
admit
that
you're
a
loser.
Es
fällt
schwer
zuzugeben,
dass
man
ein
Loser
ist.
Tatoeba v2021-03-10