Übersetzung für "Überweisen" in Englisch

Man kann aber kein Geld überweisen.
But money cannot be transferred.
Europarl v8

Wenn Sie merken, Sie verlieren, überweisen Sie zurück an den Ausschuß.
As soon as you realize you are losing, you want to send the whole thing back to the committee stage.
Europarl v8

Den Gegenwert überweisen wir für sie auf ein Online-Konto.
And that value we transfer into an online account for her.
TED2020 v1

Ihr Arzt will sie an einen Facharzt überweisen.
Her doctor wants to refer her to a specialist.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Doktor kann Ihre Behandlung abbrechen und Sie an einen Leberspezialisten überweisen.
Your doctor may stop your treatment and refer you to a liver specialist.
ELRC_2682 v1

Der Patient ist in eine Einrichtung mit kompletter Reanimationsausrüstung zu überweisen.
The patient should be transferred to an environment within which full resuscitation facilities are available.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird möglicherweise die XALKORI-Therapie abbrechen und Sie an einen Augenarzt überweisen.
Your doctor may stop XALKORI treatment and refer you to an ophthalmologist.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann Sie bei Bedarf zur Untersuchung an einen Augenarzt überweisen.
Your doctor may refer you to an eye specialist for a check-up if it is necessary.
ELRC_2682 v1

Im Zweifelsfall sind Patienten für entsprechende Untersuchungen an einen Neurologen zu überweisen.
In doubtful cases, patients should be referred to a neurologist for appropriate investigations.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt kann Sie an einen Spezialisten überweisen, der Sie weiter berät.
Your doctor may send you to a specialist for advice.
ELRC_2682 v1

Der Arzt kann Sie für die Beratung zur Schwangerschaftsverhütung an einen Spezialisten überweisen.
The doctor may send you to a specialist for contraception advice.
ELRC_2682 v1

Welchem afrikanischen Land soll ich all mein Geld überweisen?
Which African country do you want me to wire all my money to?
TED2013 v1.1

Auf welches Konto soll der Beklagte den geforderten bzw. zuerkannten Betrag überweisen?
To which account do you wish the defendant to pay any amount claimed or awarded?
DGT v2019

Bankdienstleistungen: Bargeld abheben, Geld überweisen und Rechnungen bezahlen.
Banking services: withdraw cash, transfer money and pay bills.
DGT v2019

Bitte überweisen Sie den beigetriebenen Forderungsbetrag an:
Please remit the amount of the claim recovered to:
DGT v2019

Man redet darüber, ihn in ein Krankenhaus zu überweisen.
They're talking about transferring him to a state hospital.
OpenSubtitles v2018

Diese Zinsen sind ebenfalls an den ersuchenden Mitgliedstaat zu überweisen.
That interest shall also be remitted to the applicant Member State.
TildeMODEL v2018

Ich kann Sie zu Dr. Addison überweisen.
I can refer you to Dr Addison.
OpenSubtitles v2018

Nur natürliche Personen dürfen Mittel an eine politische Partei überweisen.
Funds may be transferred to a political party solely by natural persons.
TildeMODEL v2018

Wer sich freiwillig versichert, muß den Beitrag persönlich an den Versicherungs­träger überweisen.
An individual wishing to make voluntary contributions must pay them personally to the association of undertakings.
TildeMODEL v2018

Ich kann auf jedes Konto überweisen...
I can... I... I can make a transfer to any bank account.
OpenSubtitles v2018

Man kann Geld auch anonym überweisen.
You can wire money anonymously.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns morgen Abend hier und überweisen dir das Geld.
We'll meet here tomorrow night and then we'll transfer the money to you.
OpenSubtitles v2018

Dafür können wir Geld überweisen, oder es Ihnen persönlich liefern.
We can wire money for that or deliver it to you personally.
OpenSubtitles v2018