Übersetzung für "Übersetzung des autors" in Englisch

Unter dem Titel „Edition Balkan: Literatur aus Bulgarien und Serbien“ präsentierte der Dittrich Verlag am 11. November die von TRADUKI geförderte Übersetzung Hamam Balkania des Autors Vladislav Bajac (aus dem Serbischen von Angela Richter) sowie den Roman Langeweile von Maria Stankowa (aus dem Bulgarischen von Barbara Beyer).
On 11th November, under the title "Edition Balkan: Literatur aus Bulgarien und Serbien" [Balkan Edition: Literature from Bulgaria and Serbia] the Dittrich Verlag presented the translation, sponsored by TRADUKI, Hamam Balkania of the author Vladislav Bajac (from the Serbian by Angela Richter) as well as the novel Langeweile [Boredom] by Maria Stankowa (from the Bulgarian by Barbara Beyer).
ParaCrawl v7.1

Bekannt wurde sie durch ihre Übersetzungen des mexikanischen Autors Juan Rulfo ins Deutsche.
Her most renowned translations are those of the Mexican author, Juan Rulfo.
Wikipedia v1.0

Eine Liste mit den Namen derjenigen Übersetzer, die Autoren des Festivals übersetzten, finden Sie hier.
Here is a list with the names of the translators who translated authors of the festival.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Projektes wird erstmals eine E-Book-Plattform mit sozialen Funktionen genutzt: Sie erlaubt Randnotizen am Text eines E-Books und aufeinander aufbauende Kommentare der beteiligen Übersetzerinnen und Übersetzer und des Autors.
The project is the first time that an e-book platform with social functions has been used. It allows the users to make marginal notes in the text of an e-book as well for the translators and the author to follow up on each other's comments.
ParaCrawl v7.1