Übersetzung für "Überhöht" in Englisch
Gleichzeitig
gibt
es
Länder,
deren
Stärkequoten
überhöht
sind
und
nicht
genutzt
werden.
At
the
same
time,
there
are
countries
where
the
starch
quotas
are
excessive,
and
are
not
being
used.
Europarl v8
Frühere
Schätzungen
von
Satellitenaufnahmen
zwischen
50.000
und
150.000
waren
überhöht.
Earlier
estimates
judging
from
satellite
images
which
gauged
the
population
at
50,000
to
150,000,
were
too
high.
Wikipedia v1.0
Diese
Kosten
sind
im
Vergleich
zu
denen
anderer
internationaler
Finanztransaktionen
vielfach
überhöht.
These
costs
are
often
excessive,
and
are
not
in
line
with
the
cost
of
other
international
economic
transactions.
TildeMODEL v2018
Eine
Zahl
von
15
Mitgliedern
erscheint
überhöht,
eine
von
12
Mitgliedern
angemessener.
Fifteen
seems
too
many,
twelve
would
be
more
reasonable.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
allerdings
dürfte
ein
solches
Ausgleichniveau
überhöht
sein.
However,
compensation
at
this
level
might
be
excessive
in
some
cases.
TildeMODEL v2018
Ein
Satz
von
30
%
erscheint
ihr
allerdings
überhöht.
However,
it
regards
a
30%
rate
as
somewhat
too
high.
TildeMODEL v2018
In
letzterem
Falle
liegt
der
Schluß
nahe,
daß
die
Beihilfe
überhöht
war.
If
the
price
was
overestimated,
the
amount
of
aid
may
have
been
excessive.
TildeMODEL v2018
Der
in
Rechnung
gestellte
Preis
ist
daher
als
überhöht
zu
betrachten.
The
price
charged
must
therefore
be
considered
as
excessive.
TildeMODEL v2018
Ist
das
nicht
überhöht,
Euer
Ehren?
Isn't
that
excessive,
Your
Honour?
OpenSubtitles v2018
Der
Wert
des
Pfund
Sterling
wird
dagegen
zunehmend
als
etwas
überhöht
beurteilt.
On
the
other
hand
more
and
more
experts
consider
that
the
value
of
sterling
is
somewhat
too
high.
EUbookshop v2
Die
Kosten
werden
in
Medienkreisen
als
überhöht
angesehen.
The
cost
was
described
in
some
local
media
as
excessive.
WikiMatrix v1
Die
Amplituden
der
Biegeschwingungen
sind
in
allen
Figuren
zur
Verdeutlichung
stark
überhöht
dargestellt.
For
clarity,
the
amplitudes
of
the
flexural
oscillations
are
shown
greatly
exaggerated
in
all
the
Figures.
EuroPat v2
Dies
ist
ein
Beweis,
daß
der
Wert
von
17
g
Überhöht
ist.
This
is
evidence
that
the
value
of
17
g
is
too
high.
EUbookshop v2
In
der
Zeichnung
12
ist
dieser
Höhenunterschied
aus
zeichnerischen
Gründen
überhöht.
In
FIG.
12,
this
difference
in
height
is
exaggerated
for
graphic
reasons.
EuroPat v2
Essen,
Trinken,
Atmosphäre
sind
einfach
spitze
und
die
Preise
nicht
überhöht.
Food,
drink,
atmosphere
are
just
great
and
the
prices
are
not
excessive.
ParaCrawl v7.1