Übersetzung für "Überdurchschnittlich erfolgreich" in Englisch

Auch hier sind die VDIK-Mitglieder mit einem Plus von 13 Prozent überdurchschnittlich erfolgreich.
Here, too, VDIK members are above average with a plus of 13 percent.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Produktportfolio sind wir auch in Deutschland überdurchschnittlich erfolgreich.
With our product portfolio, we are also enjoying above-average success in Germany.
ParaCrawl v7.1

So konnten Knorpeldefekte der Kniescheibenrückseite überdurchschnittlich erfolgreich behandelt werden.
So cartilage defects on the back of the kneecap were treated with above-average success.
ParaCrawl v7.1

Die VDIK-Mitgliedsunternehmen sind in diesen Marktsegmenten überdurchschnittlich erfolgreich.
The success of VDIK member companies in these market segments is higher than average.
ParaCrawl v7.1

Die VDIK-Mitgliedsunternehmen sind im Privatmarkt überdurchschnittlich erfolgreich.
The VDIK member companies are exceptionally successful in the private market.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, welche in neuen internationalen Wachstumsmärkten tätig sind, entwickeln sich überdurchschnittlich erfolgreich.
Companies that are active in new international growth markets are in many cases experiencing extremely successful development.
ParaCrawl v7.1

Die Max-Planck-Gesellschaft (MPG) ist bei den Calls des ERC regelmäßig überdurchschnittlich erfolgreich.
The Max Planck Society (MPG) has enjoyed an above-average rate of success with the ERC's decisions.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, die über einen hohen Engagementwert verfügen, sind im Markt überdurchschnittlich erfolgreich.
Companies which have a high engagement rating are more successful than their competitors on the market.
ParaCrawl v7.1

Bei den Privatkunden sind sie mit einem Anteil von 44 Prozent weiterhin überdurchschnittlich erfolgreich.“
In the private customers segment, they remain very successful with their 44 percent market share, which is above average."
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass wir als Repräsentant „EINER“ unseres breit gestreuten Netzwerks „ALLE“ überdurchschnittlich schnell und erfolgreich für „SIE“ Kauf- und Verkaufsanfragen bearbeiten können.
This means, that as “ONE” from of our largely diversified alliance “ALL”, we are able to process extremely fast and successfully any purchase or selling order for “YOU”.
CCAligned v1

Die Adresse des Erfolges www.raag.ch (openPR) - Es ist das Ergebnis von langjährigen Studien an weit über 500 Personen, die sowohl beruflich wie auch privat überdurchschnittlich erfolgreich sind.
The address of success www.raag.ch (openPR) - it is the result of studies of many years to far over 500 persons, who are privately above average successful both vocationally as well as.
ParaCrawl v7.1

Mit dem "Greentech Manager des Jahres" will 'Capital' jährlich Manager küren, die mutig und innovativ vorangehen, die in der Umweltbranche überdurchschnittlich erfolgreich sowie international orientiert sind und den Öko-Gedanken innerhalb wie außerhalb des Unternehmens leben.
Each year with the "Green Tech Manager of the Year" award, 'Capital' will honor managers who are boldly leading the way in innovation, are highly successful within the environmental sector, are internationally oriented, and who practice their environmental ideals both in business and in life.
ParaCrawl v7.1

In Wirklichkeit aber steht silhouette für eine Produktneuheit, die dank eines außergewöhnlichen Ansatzes überdurchschnittlich erfolgreich war – und Beispiel geben kann für die effektive Kommunikation zwischen Unternehmen, Partnern und Kunden.
In reality, however, the range was able to achieve exceptional success thanks to a highly innovative approach, one that may be used as a template for effective communication between companies, partners and customers in the future.
ParaCrawl v7.1

Uns interessieren Menschen, die neben einem überdurchschnittlich erfolgreich abgeschlossenen Universitätsstudium (Master/Diplom) bereits erste beratungsrelevante Erfahrungen bei führenden Unternehmen nachweisen können.
Who is Kienbaum looking for? We are interested in people with above-average university degrees (master / diploma) and first consulting-relevant experiences at leading companies.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Welle erfolgreich eingeworbener Stipendien vor wenigen Jahren – und damit der Aufnahme zahlreicher DoktorandInnen in die International Graduate School for Dynamics in Logistics (IGS) – spült die entstandene Strömung nun überdurchschnittlich viele erfolgreich promovierte IngenieurInnen und WirtschaftswissenschaftlerInnen zurück in die Welt.
After a wave of successfully acquired scholarships a few years ago – and thus the admission of numerous doctoral candidates for the International Graduate School for Dynamics in Logistics (IGS) –, the same flow is now washing an above-average number of successfully graduated engineers and economists back into the world.
ParaCrawl v7.1

Und auch hier sind Sportlerinnen und Sportler aus Deutschland bei internationalen Wettbewerben und Paralympischen Spielen mit mittlerweile 1.871 Medaillen (2018) überdurchschnittlich erfolgreich.
And here too, having now won a total of 1,871 medals (2018), athletes from Ger­many have been highly successful at in­ternational competitions and the Paralympic Games.
ParaCrawl v7.1

Naturstoffe und von ihnen abgeleitete oder inspirierte Verbindungen haben sich nicht nur in der Pharmaindustrie als überdurchschnittlich erfolgreich erwiesen, sie finden auch Anwendung im Pflanzenschutz oder für die Haltbarmachung von Lebensmitteln.
Natural products and compounds derived from or inspired by them have not only proven to be successful in the pharmaceuticals industry but are also used for crop protection and as food preservatives.
ParaCrawl v7.1

Drei der bewilligten Anträge kamen aus dem Alfred-Wegener-Institut für Polar- und Meeresforschung, das damit überdurchschnittlich erfolgreich war.
Three of the approved applications came from the Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research, which thus achieved above average success.
ParaCrawl v7.1

Der Preis wird an Unternehmer und Manager vergeben, die das Wachstum grüner Technologien überdurchschnittlich erfolgreich vorantreiben und deren Unternehmen über ein innovatives und nachhaltiges Produktportfolio verfügen.
The award is presented to entrepreneurs and managers who are outstandingly successful in promoting the growth of green technologies and whose companies have an innovative and sustainable product portfolio.
ParaCrawl v7.1

Herausragend: Informatik, Mathematik, Psychologie und SoziologieDie Forscherinnen und Forscher der Universität Bielefeld sind überdurchschnittlich erfolgreich beim Einwerben von Drittmitteln der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG).
Outstanding: computer science, mathematics, psychology, and sociologyBielefeld University's researchers are particularly successful in obtaining third-party funding from the German Research Foundation (DFG).
ParaCrawl v7.1

Das bis dahin "einfache" Geldverdienen war auf einmal vorbei und viele der Erkenntnisse, die man sich in MBA-Lehrgängen angeeignet hatte, reichten in Professional Service Firms nicht aus, um weiterhin überdurchschnittlich erfolgreich zu sein.
Until then "simple" money-making was suddenly over and many of the insights gained in MBA courses were not sufficient in professional service firms to continue to be above-averagely successful.
ParaCrawl v7.1

In Wirklichkeit aber steht silhouette für eine Produktneuheit, die dank eines außergewöhnlichen Ansatzes überdurchschnittlich erfolgreich war – und Beispiel gebend ist für die effektive Kommunikation zwischen Unternehmen, Partnern und Kunden.
In reality, however, the range was able to achieve exceptional success thanks to a highly innovative approach, one that may be used as a template for effective communication between companies, partners and customers in the future.
ParaCrawl v7.1

Unternehmerisches Handeln und ein hohes Maß Eigeninitiative zeichnen Sie ebenso aus wie der unbedingte Wille, überdurchschnittlich erfolgreich zu sein.
You are characterised by an entrepreneurial mentality and a large measure of self-initiative as well as the absolute will for above-average achievements.
ParaCrawl v7.1

Besonders erfreulich ist, dass die VDIK-Mitglieder bisher in 2016 bei den privaten Neuzulassungen mit einem Plus von 10 Prozent überdurchschnittlich erfolgreich waren.“
We are especially pleased to note that VDIK members have enjoyed above-average success among private new registrations so far in 2016, at an increase of 10 percent.”
ParaCrawl v7.1

Beim Betrieb Ihrer Anlage sind Sie überdurchschnittlich erfolgreich, wenn das Gesamtkonzept der Anlage optimal abgestimmt ist.Das NatUrgas® Verfahren ist für alle gängigen Einsatzstoffe geeignet.
The operation of your biogas plant will be absolutely successful if the integral concept of the plant is optimally designed.
ParaCrawl v7.1

Überdurchschnittlich erfolgreiche Unternehmen reagieren auf den Umbruch mit radikalen, aber effektiven Maßnahmen.
Highly successful companies were responding to workplace shifts with radical and effective measures.
ParaCrawl v7.1

Zielunternehmen verfügen über ein überdurchschnittlich erfolgreiches und unternehmerisch orientiertes Management.
Target companies have a management team which delivers above average results and has a distinct entrepreneurial approach.
ParaCrawl v7.1

Die AWKG setzte damit ihre überdurchschnittlich erfolgreiche Unternehmensentwicklung fort.
Consequently, AWKG continued its outstandingly successful company development.
ParaCrawl v7.1

Nach überdurchschnittlich erfolgreicher Prüfung wird der Gelenkladebalken von nun an stets mit einem DEKRA-Zertifikat ausgewiesen!
After an outstandingly successful test the S-Line® pivoting cargo beam will always be shown with a DEKRA certification from now on.
ParaCrawl v7.1

Ich gehe davon aus, dass in der aktuellen Lebensrealität die Menschen, die ihr Leben offen und transparent für andere öffnen, überdurchschnittlich erfolgreicher werden.
I assume that, as reality of life develops, humans who open their lives openly and transparently for others will be a lot more successful than the rest.
ParaCrawl v7.1

Überdurchschnittlich erfolgreiche Unternehmen ("Marktmeister") besitzen nicht nur konzeptionelle Stärke in ihrem Geschäftsmodell, sondern darüber hinaus auch einen hohen Grad an Umsetzungskompetenz, der sie dazu befähigt, die Kraft der Strategie voll zu entfalten.
The business models of above-averagely successful companies ("market masters") consist not only of strength of concept but also a high degree of implementation skills which enable them to fully unleash the power of their strategy.
ParaCrawl v7.1

Überdurchschnittlich erfolgreiche Unternehmen sind im Vergleich zum Wettbewerb + 108 % stärker darin, Kundendaten zu erheben und Insights zu generieren, und + 84 % besser in der Übersetzung von datenbasierten Kunden-Insights in konkrete Maßnahmen.
Compared with their competitors above-average successful companies are + 108% more effective in recording customer data and generating insights and + 84% better in translating databased customer insights into specific measures.
CCAligned v1

Überdurchschnittlich erfolgreiche Projekte und umfangreiche Erfahrung bei der Konzeption, Vermarktung und Realisierung von qualitativ hochwertigen Bürogebäuden und Eigentumswohnanlagen haben die Investa Immobiliengruppe als eine der ersten Adressen für Projektentwicklungen in Deutschland etabliert.
The extraordinary success of its projects and its broad experience in the development, marketing and implementation of high-quality office buildings and residential properties have established Investa Immobiliengruppe as one of the top project developers in Germany.
ParaCrawl v7.1

Sie läuteten eine Erfolgsgeschichte ein, die weit über die 30-jährige Geschichte mit insgesamt 279 überdurchschnittlich erfolgreichen Preisträgerinnen und Preisträgern - übrigens mit einem Durchschnittsalter von 30 Jahren - hinausgeht.
The prize marked the beginning of a success story that has seen a total of 279 outstandingly successful prizewinners - with an average age of just 30.
ParaCrawl v7.1