Übersetzung für "Über den winter" in Englisch
Mein
Motto
lautet:
Helfen
wir
den
Russen
über
den
Winter.
My
motto
is:
Help
the
Russians
through
the
winter.
Europarl v8
Wir
helfen
den
Russen
über
den
Winter,
allerdings
kontrolliert.
We
are
helping
the
Russians
through
the
winter,
but
with
checks.
Europarl v8
Durch
das
Rauriser
Tal
führte
der
einzig
auch
über
den
Winter
offene
Tauernübergang.
The
importance
of
the
valley
led
to
the
construction
of
the
original
Rauriser
Tauernhaus
that
gave
shelter
and
warmth
to
passing
tradesmen.
Wikipedia v1.0
Über
den
Winter
1652–1653
reparierten
die
Engländer
ihre
Schiffe
und
analysierten
die
Lage.
Over
the
winter
of
1652–53,
the
English
repaired
their
ships
and
considered
their
position.
Wikipedia v1.0
Die
nördlichen
Brutpaare
ziehen
über
den
Winter
in
die
südlichen
Verbreitungsgebiete.
Birds
in
the
northern
part
of
the
range
tend
to
migrate
to
the
southern
parts
of
the
subspecies'
range
for
the
winter.
Wikipedia v1.0
Ich
fahre
über
den
Winter
nach
Florida.
I'm
going
to
Florida
for
the
winter.
Tatoeba v2021-03-10
Trotzdem
ist
diese
Straße
über
den
Winter
gesperrt.
It
is
the
second
longest
of
the
roads
through
the
Highlands
of
Iceland.
Wikipedia v1.0
Sie
können
über
den
Winter
eingemietet
werden.
The
fruits
are
of
the
clock
variety.
Wikipedia v1.0
Hier
zeigte
sich,
wie
gut
Electramotive
über
den
Winter
gearbeitet
hatte.
However
lessons
learned
from
the
previous
season
as
well
as
testing
during
the
winter
had
allowed
Electramotive
to
greatly
improve
the
car.
Wikipedia v1.0
Tja,
Coleman,
ich
komme
meistens
gut
über
den
Winter.
Well,
Coleman,
most
times
I
winter
through
in
fair
shape.
OpenSubtitles v2018
Über
den
Winter
komme
ich
gelegentlich
hierher
zum
Baden.
In
winter
I
take
a
bath
here
occasionally.
OpenSubtitles v2018
Scheint
so,
als
wärst
du
gut
über
den
Winter
gekommen.
Looks
like
you've
wintered
through
in
good
shape.
OpenSubtitles v2018
Orakel,
was
weißt
du
über
den
Winter?
Oracle,
what
about
this
here
winter?
OpenSubtitles v2018
Der
Baum
schafft
es
niemals
über
den
Winter.
This
tree
is
never
gonna
make
it
through
the
winter.
OpenSubtitles v2018
Wir
schaffen
es
niemals
über
den
Winter
in
diesem
eiskalten
Häuschen!
We
might
not
make
it
through
the
winter
in
this
freezing
little
house!
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
diesen
Job,
um
über
den
Winter
zu
kommen.
Look,
Pete,
I
just
have
to
fill
this
one
position
and
I'll
make
it
through
the
winter.
OpenSubtitles v2018
So
wird
unser
Essen
nicht
über
den
Winter
reichen.
If
this
keeps
up,
we
won't
have
enough
food
to
survive
the
winter.
OpenSubtitles v2018
Du
frisst
im
Sommer
ganz
viel,
das
reicht
über
den
ganzen
Winter.
You
eat
a
lot
during
the
summer
and
that
lasts
you
throughout
the
winter.
OpenSubtitles v2018
Mit
den
Hühnern
kommst
du
nicht
über
den
Winter.
See,
those
birds
won't
get
you
through
the
winter,
OpenSubtitles v2018
Möbel
über
den
Winter
nicht
draußen
zu
lassen.
Your
husband's
in
the
back
40
in
the
barn,
greasing
up
a
chassis
on
an
old
tractor.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
über
den
Winter
lieber
hier
und
bringe
John
noch
mehr
bei.
I'd
rather
stay
here
for
the
winter.
Try
to
teach
Johnny
some
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
immer,
ihn
über
den
Winter
feuersicher
zu
lagern.
I
always
try
to
flameproof
him
before
I
put
him
away
for
winter.
OpenSubtitles v2018
Über
den
ganzen
Winter
gesehen
war
sie
die
siebtbeste
Slalomläuferin
der
Welt.
She
was
ranked
seventh
in
the
2002
Winter
Olympics,
and
26th
in
the
2006
Winter
Olympics.
Wikipedia v1.0
Sieht
so
aus,
als
käme
ich
über
den
Winter.
Uh-huh,
yeah.
Begins
to
look
like
I'll
make
it
through
the
winter,
huh?
OpenSubtitles v2018
Junge,
gut
über
den
Winter
gekommen?
Shakey,
it's
kind
of
tough
to
get
close
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
nur
austesten,
bevor
ich
ihn
über
den
Winter
einmotte.
I'm
just
going
to
do
a
little
trial
spin
before
I
put
it
to
sleep
for
winter.
OpenSubtitles v2018