Übersetzung für "Öl austreten" in Englisch

Nach letzten Angaben soll aus dem beschädigten Schiff kein Öl mehr austreten.
Present reports indicate that there is no further leaking from the damaged vessel.
TildeMODEL v2018

Wird das nicht gemacht, kann an diesen Stellen Öl austreten.
If that hasn't been done, oil can withdraw in these places.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaften der Dichtungslippe verändern sich in der Weise, dass Öl austreten kann.
The properties of the sealing lip change in a way that allows oil to escape.
EuroPat v2

Dies führte dazu, daß während dieser Grundkreisphase durch diese Bohrung in erheblichem Maße Öl austreten konnte.
This resulted in a considerable amount of oil escaping through this bore during the base circle phase.
EuroPat v2

Mit seiner zylindrischen Umfangsfläche ist das Verteilerelement 21 mit genauer enger Passung in die Bohrung 20 des Verteilergehäuses 18 eingepaßt, wobei die Passungspaarung der zylindrischen Wandung der Bohrung 20 und der zylindrischen Umfangsfläche des Verteilerelementes 21 derart gewählt ist, daß das Verteilerelement 21 um die Vertikalachse frei drehbar bleibt, während andererseits der zylindrische Lagerspalt unter normalen Druckbedingungen kein Öl austreten läßt.
With its cylindrical circumferential surface, the distributor element 21 is fitted with an exact, precise fit into the bore 20 of the distributor housing 18, with the mating of the cylindrical wall of the bore 20 and the cylindrical circumferential surface of the distributor element 21 being selected such that the distributor element 21 remains freely rotatable about the vertical axis, while, on the other hand, under normal pressure conditions the cylindrical bearing gap allows no oil to exit.
EuroPat v2

Vor dem Anheben des Deckels 21 wird die Ölpumpe so umgeschaltet, daß das im Führungsrohr enthaltene Öl über die Ölablaufleitung 16 soweit ablaufen kann, daß aus der Führungsrinne 4 bei geöffnetem Deckel 21 kein Öl seitlich austreten kann.
Before raising the cover 21, the oil pump is so reversed that the oil which is contained in the guide tube is able to discharge by way of the oil-discharge pipe 16 until no oil is able to discharge laterally from the guide channel 4 when the cover 21 is opened.
EuroPat v2

Dadurch wird verhindert, daß bei den verschiedenen Ausdehnungskoeffizienten der unterschiedlichen Werkstoffe der Stecker 11 und des Steckteils 3 - elektrisch leitendes Metall und isolierender Kunststoff - Risse im Steckteil 3 entstehen können, durch welche im Gehäuse 1 unter Druck stehendes Öl austreten könnte.
As a result, fissures which could arise in the plug part 3 and through which oil located in the housing 1 under pressure could escape are prevented from occurring despite the differing coefficients of expansion of the different materials making up the plugs 11 and the plug part 3, that is, electrically conductive metal and insulating plastic, respectively.
EuroPat v2

Ab einer bestimmten Pumpendrehzahl und bei einer fest einstellbaren Fördermenge öffnet das Stromregelventil eine Abströmbohrung, durch die unter hohem Druck stehendes Öl austreten kann.
Effective a certain rotational speed of pump and with a constantly adjustable delivery, the flow control valve opens a discharge bore, through which oil under high pressure is allowed to leave.
EuroPat v2

Bei Schiffsunglücken und insbesondere Tankerhavarien können große Mengen Öl austreten, die auf der Wasseroberfläche einen Ölteppich oder ölverseuchtes Seewasser bilden.
In the event of accidents involving ships and, in particular, tanker disasters, large quantities of oil can escape and form an oil slick or oil-contaminated sea water on the water surface.
EuroPat v2

Vielmehr steht das Hydrauliköl wie erwähnt ständig unter Überdruck, so dass allenfalls Öl austreten, niemals aber Luft in das Öl gelangen kann.
Rather, as mentioned, the hydraulic oil is under constant excess pressure, so that, at the most, oil can leak out but air can never get into the oil.
EuroPat v2

Hierdurch kann das Öl ungehindert austreten, ohne dass der Ventilkörper übermäßig weit oder gar vollständig aus seinem insbesondere zylindrischen Dichtsitz herausgezogen werden muss.
In this way the oil can exit without any hindrance without the valve member having to be pulled extremely far or even completely out of its preferably cylindrical valve seat.
EuroPat v2

Denkbar ist dabei auch, dass das Entkopplungselement 15 zusätzlich als Dichtelement ausgebildet ist und dadurch ein im Zylinderkopf vorhandenes Schmiermittel, insbesondere Öl, an einem Austreten hindert.
It is also conceivable that the decoupling element 15 is additionally formed as sealing element, thereby preventing lubricants, in particular oil, contained in the cylinder head from escaping.
EuroPat v2

Bei der Demontage bzw. sonstigen Arbeiten am Flugzeugtriebwerk können aus dem Flugzeugtriebwerk Schmierstoffe oder andere Flüssigkeiten, also Öl oder Kerosin, austreten.
In disassembling or performing other work on aircraft engines, lubricants and other liquids, such as oil and kerosene, may come out of the aircraft engine.
EuroPat v2

Hierbei besteht die Aufgabe, dass das Öl im Lagergehäuse 109 gehalten werden muss, gerade weil auch das Lagergehäuse 109 Öffnungen aufweist, durch die das Öl austreten kann.
The objective here is to keep the oil inside the bearing housing 109, particularly also because the bearing housing 109 has openings through which the oil can escape.
EuroPat v2

Da im getrennten Zustand die Schlauchkupplungshälften, bzw. die Absperrventile die jeweilige Leitung hermetisch abdichten, kann kein Öl austreten, der Druck bleibt eingespannt und die Schlauchkupplungshälften lassen sind nicht an die Schlauchkupplungshälften des Hydraulikbehälters anschließen, da eine zu hohe Kraft erforderlich ist, um die Sperrventile der Schlauchkupplungshälften gegen den eingespannten Druck zu öffnen.
Since the hose coupling halves or shutoff valves seal off the respective line hermetically in the divided state, no oil can escape, the pressure remains trapped and the hose coupling halves cannot be connected to the hose coupling halves of the hydraulic tank since too high a force is required to open the stop valves of the hose coupling halves against the trapped pressure.
EuroPat v2

Der Behälter 4 weist einen geschlossenen Boden 4a und ein offenes Stirnende 4b auf, durch welches Öl ein- und austreten kann.
The receptacle 4 has a closed bottom 4 a, and an open end face 4 b through which oil can be introduced and discharged.
EuroPat v2

Bei Erreichen des Ansprechdruckes hebt sich der Ventilteller, so dass eine Öffnung entsteht, durch welche Gas oder Öl austreten kann.
When the operating pressure is reached, the plate lifts up to create an opening through which gas or oil can escape.
ParaCrawl v7.1

Diese Kegel schieben den dadurch entstandenen Oliven-Brei über den Außenrand, wo er entnommen und gepresst wird, um das Öl austreten zu lassen.
The cones then push the pulp towards the eternal borders where it is then collected and pressed to extract the oil.
ParaCrawl v7.1

Es ereignete sich eine Explosion und das austretende Öl entzündete sich.
5, and setting off an explosion that ignited the leaking oil.
Wikipedia v1.0

Aus dem Entlüftungsschlauch 41 austretendes Öl wird in der Ölwanne 38 aufgefangen.
Oil issuing from the hose 41 is collected in the oil receptacle 38.
EuroPat v2

Dabei besteht die Gefahr einer Verschmutzung der Umwelt durch versehentlich austretendes Öl.
There is danger of contaminating the environment with accidentally lost oil.
EuroPat v2

Aufgrund von austretendem Öl wurde die Reparatur erschwert.
The repair was difficult due to oil pouring out of the repair site.
ParaCrawl v7.1

Das austretende Öl, Gas oder Gasgemisch kann auch toxisch oder explosiv und daher gefährlich sein.
The leaking oil, gas or gas mixture may also be toxic or explosive and therefore dangerous.
EuroPat v2

Zusätzlich hat Ihr System eine höhere Betriebssicherheit, da keine Brandgefahr durch austretendes Öl besteht.
There is no risk of fire from leaking oil so your system has a higher operational reliability.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Dämpfungssystem austretendes Öl wird, einen geschlossenen Ölkreislauf bildend, zur Öldüse 13 zurückgeführt.
Oil exiting the damping system is fed back to oil nozzle 13, which forms a closed oil circuit.
EuroPat v2

Dieses findet beispielsweise dort Verwendung, wo austretendes Öl aus Maschinen o.ä. aufgefangen werden soll.
This is used, for example, where oil leaking from machines or the like is to be collected.
EuroPat v2

Mensch, Maschine und Umwelt werden so vor auf diesem Wege austretendem Öl geschützt.
Staff, equipment and the environment are effectively protected against escaping oil.
ParaCrawl v7.1

Das aus der Prestige austretende Öl verschmutzt auch heute noch jeden Tag die Küsten des gesamten Atlantikbogens bis zum Ärmelkanal.
Now, the oil from the Prestige continues each day to pollute the whole of the Atlantic coast up to the Channel.
Europarl v8

Aus einer Offshore-Anlage austretendes Öl ist somit von der EU-Definition von Abfällen erfasst, so dass der Verursacher zur Sanierung verpflichtet ist.
Thus, oil escaping from an offshore installation is covered by the EU definition of waste, thus imposing the obligation to the polluter of cleaning up.
TildeMODEL v2018

Das aus den Bohrungen austretende Öl spritzt in einzelnen Strahlen in den Ringkanal des stehenden Teiles hinein, wodurch allerdings dort Verwirbelungen und somit Druckverluste entstehen.
The oil emerging from the individual pump bores enters in individual jets into a ring canal in a stationary part, which, however, causes turbulence layers and thereby pressure losses.
EuroPat v2

Ihre Kraft und der Abstand der Befestigungspunkte 46, 47 von den Ölkanälen 13, 44 sind so gewählt, dass sie für das aus der Austrittsöffnung 14 austretende Öl eine Druckstufe einer vernachlässigbaren Druckdifferenz darstellen.
The spring force of the resilient closure 41 and the distance of its mounting points 46, 47 on the wall 42 from the oil ports 14 and 44 are so selected that they effect only a negligible pressure drop for the oil exiting the outlet opening 14.
EuroPat v2

Aus dem Vorratsraum austretendes Öl muß durch aus dem Ölkreislauf nachfließendes Öl ersetzt werden, wobei jedoch gleichzeitig auch Schmutzpartikel und Luftanteile in den Ölvorratsraum gelangen.
Oil which escapes from the reservoir has to be replaced by oil reflowing from the oil circuit which, however, is accompanied by a simultaneous penetration of dirt particles and air into the oil reservoir.
EuroPat v2

Da die Länge des die Schlauchraupe bildenden Schlauchmaterials um ein Vielfaches grösser ist als die Länge der Raupe selbst, überholt das Schlauchmaterial 34 hierbei die zurückfahrende Einspritzdüse 38 und wird auf seiner Innenseite mit dem in fein verstäubtem Zustand aus der Düse 38 austretenden Öl beschichtet.
As the length of the tubular material of which the shirred strand consists in several times as long as the strand itself, the tubular material 34 overtakes the retracting injection nozzle 38 during this phase and is coated on its inside with the oil ejected from the injection nozzle 38 as a fine mist.
EuroPat v2

Gerade wenn der Endsäuregehalt des Fertigproduktes deutlich unterhalb 0,02 Gew.-% des Fertigöles liegen soll, und weiterhin ein wegen seines relativ hohen Gehaltes an mehrfach ungesättigten Fettsäuren innerhalb der Glyzeride thermisch besonders empfindliches Öl vorliegt, dann erweist es sich als zweckmäßig, das aus dem Sumpf der Anfangszone austretende Öl am Verweilzeitbehälter vorbei unmittelbar auf den Verteiler im Kopf der Schlußzone zu geben.
Exactly when the final acid content of the finished product distinctly is to be below 0.02% by weight of the finished oil and furthermore an oil is concerned which due to its relatively high content of polyunsaturated fatty acids in the glycerides is of particular thermal sensitivity it proves to be suitable to direct the oil leaving the bottom of the initial zone past the hold-up vessel directly to the distributor in the head of the final zone.
EuroPat v2

Diese verhindert, daß das aus dem Lager 14 austretende Öl durch den Motor 13 hindurchtreten muß.
This spinner disk prevents oil which escapes form the bearing 14 from traversing the motor 13.
EuroPat v2

Der Abstand der Austrittsöffnungen 21 zueinander ist so gewählt, daß das aus dem Sammelraum 20 austretende Öl direkt auf die Nocken 22 der Nockenwelle 11 verspritzt wird.
The distance of the outlet openings 21 with respect to one another is selected to be such that the oil emerging from the collecting space 20 is sprayed directly on the cams 22 of the camshaft 11.
EuroPat v2

Das an den Klauenflächen austretende Öl wird durch die Zentrifugalkraft nach außen geschleudert und schmiert die Rollen des Triebwerks.
The oil emerging from the claw faces is spun outward by centrifugal force and lubricates the rollers of the transmission.
EuroPat v2

Um die Spannungsbereiche einer Walze, welche zwischen den von den Lagern getragenen Walzenzapfen und den Stirnflächen der Walzenkörper liegen frei von aggressiven Walzmedien aber auch weitestgehend frei van aus dem Lager austretenden Öl zu halten, sind bereits Dichtungen vorgeschlagen worden, die sowohl die Zapfenbuchse der Lager als auch Stirnflächen der Walzenkörper dichtend übergreifen.
The stress areas of a roll which are located between the roll necks supported by the bearings and the end faces of the roll bodies are kept free of aggressive rolling media and also essentially free of oil emerging from the bearings by means of sealing assemblies proposed in the past which sealingly engage over the neck sleeves of the bearings as well as over the end faces of the roll bodies.
EuroPat v2

Aus den Dichtungen und dem Öl langsam austretendes Testgas gelangt entgegen der Förderrichtung der Vakuumpumpen zum Massenspektrometer und verursacht den unerwünschten Untergrund.
Test gas escaping slowly from the seals and the oil passes upstream through the vacuum pumps into the mass spectrometer and thereby causes the undesirable background.
EuroPat v2