Übersetzung für "Ökonomische rahmenbedingungen" in Englisch
Zum
einen
spielen
hier
ökonomische
Rahmenbedingungen
eine
Rolle.
Firstly
play
a
role
here
economic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
spielen
ökonomische
Rahmenbedingungen
eine
wesentliche
Rolle.
Here,
basic
economic
conditions
play
a
substantial
role.
ParaCrawl v7.1
Um
auch
komplexe
Probleme
greifbar
zu
machen,
definieren
wir
zunächst
klare
ökonomische
Rahmenbedingungen.
We
define
clear
economic
frameworks
to
make
complex
problems
tractable.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
in
der
Region
sorgten
die
Absolventen
der
RWTH
für
gute
ökonomische
Rahmenbedingungen.
Graduates
also
ensure
good
economic
framework
conditions
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
Mitteilungen
an
den
Konvent
plädierte
die
Kommission
für
eine
Stärkung
der
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik,
um
eine
Weiterführung
der
Sanierung
der
öffentlichen
Haushalte
zu
ermöglichen,
die
wiederum
eine
wichtige
Voraussetzung
für
günstige
ökonomische
Rahmenbedingungen
und
somit
für
wirtschaftliches
Wachstum
und
Arbeit
ist.
In
its
communications
to
the
Convention,
the
Commission
advocated
strengthening
economic
policy
coordination
so
as
to
ensure
the
conduct
of
sound
public
finance
policies,
necessary
for
the
establishment
of
a
sound
economic
framework,
thereby
promoting
growth
and
employment.
TildeMODEL v2018
Dabei
könnten
jedoch
aus
den
Ergebnissen
eines
flächendeckenden,
grob
regionalisierten
SPEL-Systems
ökonomische
Rahmenbedingungen
für
regionale
Fallstudien
abgeleitet
werden,
die
mit
den
sektoralen
Ge
samtentwicklungen
auf
der
EU-Ebene
konsistent
sind
(und
anderweitig
kaum
zu
erhalten
sind).
However,
the
results
produced
by
an
overall,
roughly
regionalised
SPEL
System
could
be
used
to
construct
an
economic
framework
for
regional
case
studies
which
is
consistent
with
overall
sectoral
developments
at
EU
level
(and
which
would
otherwise
be
virtually
impossible
to
produce).
EUbookshop v2
Dabei
können
jedoch
aus
den
Ergebnissen
eines
flächendeckenden,
grob
regionalisierten
SPEL-Systems
ökonomische
Rahmenbedingungen
für
regionale
Fallstudien
abgeleitet
werden,
die
mit
den
sektoralen
Gesamtentwicklungen
auf
der
EU-Ebene
konsistent
sind
(und
anderweitig
kaum
zu
erhalten
sind).
However,
the
results
produced
by
an
overall,
roughly
regionalized
SPEL
System
can
be
used
to
construct
an
economic
framework
for
regional
case
studies
which
is
consistent
with
overall
sectoral
developments
at
EU
level
(and
which
would
otherwise
be
virtually
impossible
to
produce).
EUbookshop v2
Der
Veränderungsdruck
ist
groß,
durch
ökonomische
Rahmenbedingungen
ebenso
wie
durch
neue
Organisationsformen
des
Planens
und
Bauens.
The
pressure
of
change
is
enormous,
due
to
both
economic
conditions
and
new
forms
of
organising
building
design
and
construction.
ParaCrawl v7.1
In
der
abschließenden
Diskussion
sollen
Ansatzpunkte
zur
Weiterentwicklung
der
Innovations-
und
Förderpolitik
mit
Blick
auf
ökonomische
Rahmenbedingungen
und
technologische
Kompetenz
des
Mittelstandes
identifiziert
werden.
The
final
discussion
shall
identify
methods
to
further
develop
innovation
and
funding
policies,
whereby
a
special
focus
shall
be
placed
on
economic
framework
conditions
and
technological
competences
of
middle-sized
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungsprojekt
soll
für
unterschiedliche
technische
und
ökonomische
Rahmenbedingungen
die
Vorteile
thermischer
Speicher
als
Erweiterung
in
Fernwärmesystemen
ermitteln.
The
research
project
aims
to
identify
benefits
of
thermal
storage
systems
as
extensions
of
district
heating
systems
for
various
technical
and
economic
framework
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bau-
und
siedlungstechnische
sowie
politische
und
ökonomische
Rahmenbedingungen
der
Metropole
Ruhr
haben
sich
in
der
Vergangenheit
als
ein
ideales
Umfeld
für
Unternehmen
und
Forschungsakteure
erwiesen,
die
sich
mit
der
energetischen
Optimierung
von
bestehenden
und
neuen
Gebäuden
beschäftigen.
Constructional
and
technical
residential
framework
conditions
as
well
as
political
and
economical
circumstances
in
the
Ruhr
Metropolis
have
proven
to
provide
an
ideal
environment
for
companies
and
researchers
who
have
to
do
with
the
energetic
optimisation
of
existing
and
new
buildings.
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
ökonomische
und
gesellschaftliche
Rahmenbedingungen
ebenso
ins
Kalkül
gezogen,
wie
die
verfügbaren
materiellen
Ressourcen
sowie
technologische
und
wissenschaftliche
Entwicklungsbedarfe.
Economic
and
societal
framework
conditions
are
considered
as
are
the
material
resources
available
and
the
technological
and
scientific
development
needs.
ParaCrawl v7.1
Während
das
so
genannte
Baseline-Szenario
die
erwartete
wirtschaftliche
Entwicklung
beschreibt,
werden
im
Stressszenario
deutlich
verschlechterte
ökonomische
Rahmenbedingungen
unterstellt.
Whereas
the
baseline
scenario
describes
expected
economic
developments,
the
stress
scenario
assumes
a
significant
deterioration
in
macroeconomic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Experten
aus
Wirtschaft,
Forschung
und
Politik
werden
hier
vom
23.
bis
zum
27.
April
2018
über
aktuelle
energiepolitischen
Rahmenbedingungen,
ökonomische
Herausforderungen
und
technologische
Lösungen
diskutieren
(Halle
13,
Stand
D30).
Experts
from
the
fields
of
business,
research,
and
politics
will
discuss
current
energy
policy
framework,
economic
challenges,
and
technological
solutions
from
April
23
to
27,
2018
(Hall
13,
Stand
D30).
ParaCrawl v7.1
Nur
Bulgarien,
Rumänien
und
Kasachstan
verfügen
über
ausreichende
Ressourcen
und
die
ökonomische
Rahmenbedingungen
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
von
Bioenergie
und
die
entsprechenden
Märkte.
Only
Bulgaria,
Romania,
and
Kazakhstan
are
endowed
with
the
necessary
natural,
climatic,
and
economic
conditions
to
develop
sustainable
biomass
productions
and
markets.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
sämtliche
Quellen
und
Eintragspfade,
d.
h.
die
dynamischen
und
chronischen
Einträge
aus
Punktquellen
und
aus
diffusen
Quellen,
die
gewässerinterne
Struktur
sowie
sozio-ökonomische
und
institutionelle
Rahmenbedingungen
berücksichtigt.
Therefore,
all
dynamic
and
chronic
point
and
diffuse
sources,
the
internal
structure
of
water
bodies
and
socio-economic
and
institutional
conditions
are
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Erkenntnisse
fachübergreifender
Forschung
von
Ökonomen
und
Psychologen
werfen
die
Frage
auf,
ob
allein
ökonomische
Präferenzen
sowie
gesellschaftliche
und
ökonomische
Rahmenbedingungen
hierfür
verantwortlich
sind.
The
results
of
inter-disciplinary
research
by
economists
and
psychologists
raise
doubts
as
to
whether
economic
preferences
and
social
and
economic
environment
are
the
only
determining
factors.
ParaCrawl v7.1
Wir
greifen
Ihre
Ideen
auf
und
liefern
konstruktive
Lösungen,
um
architektonische
Qualität
und
ökonomische
Rahmenbedingungen
unter
einen
Hut
zu
bringen.
We
pick
up
your
ideas
and
deliver
constructive
solutions
to
reconcile
architectural
quality
and
economic
framework
conditions.
CCAligned v1
Vielfältige
Veränderungen,
wie
der
demografische
Umbruch,
der
sozio-strukturelle
Wandel
von
Lebensverhältnissen
und
-formen
sowie
veränderte
ökonomische
und
fiskalische
Rahmenbedingungen
erfordern
eine
Modernisierung
der
sozialen
Dienstleistungen.
Demographic
change,
the
socio-structural
changes
to
living
conditions
and
forms
and
changes
to
the
economic
and
fiscal
frameworks
make
it
necessary
to
modernise
social
services.
ParaCrawl v7.1
Auf
beiden
Seiten
des
Atlantiks
verlangen
veraltete
oder
überholte
Infrastrukturen
nach
umfangeichen
Investitionen,
während
der
Niedergang
ganzer
Regionen
und
Industriebereiche
eine
Anpassung
an
veränderte
ökonomische
Rahmenbedingungen
in
einer
schnell
veränderlichen
Welt
bedingt.
On
both
sides
of
the
Atlantic,
aging
or
outdated
infrastructures
call
for
unprecedented
levels
of
investment;
meanwhile,
declining
regions
and
industries
struggle
to
adapt
to
changing
economic
circumstances
in
a
rapidly
transforming
world.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wird
oft
vergessen,
dass
die
Schule
eine
historisch
gewachsene
Institution
ist,
die
mit
ihrer
Entwicklung
auf
ganz
spezifische
gesellschaftliche
und
ökonomische
Rahmenbedingungen
geantwortet
hat.
What
we
tend
to
forget
is
that
the
school
system
has
developed
into
what
it
is
today
in
response
to
specific
societal
and
economic
framework
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Airlines
sind
die
Treiber
der
Entwicklung
und
Herstellung
von
neuen
Flugzeugen
–
ökologische
und
ökonomische
Rahmenbedingungen
spielen
hierbei
eine
Rolle.
Airlines
are
the
drivers
behind
development
and
production
of
new
aircraft
–
with
underlying
environmental
and
economic
conditions
also
playing
a
role
here.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
Sie
diese
Konferenz
nutzen
können,
um
wichtige
Informationen
über
politische,
ökonomische
und
regulatorische
Rahmenbedingungen
sowie
über
Finanzierungsmöglichkeiten
im
Bereich
nachhaltiger
Energie
zu
gewinnen.
I
hope
you
will
be
able
to
use
this
conference
to
obtain
important
information
on
the
relevant
political,
economic
and
regulatory
framework
and
on
the
funding
options
available
in
the
field
of
renewable
energies.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sollen
soziale,
ökonomische
und
politische
Rahmenbedingungen
der
Nutzung
nachwachsender
Rohstoffe
sowie
die
Auswirkungen
auf
Umwelt
und
Gesellschaft
gleichberechtigt
berücksichtigt
werden.
In
so
doing
social,
economic
and
political
framework
conditions
in
using
renewable
raw
materials
as
well
as
the
effects
on
the
environment
and
society
should
be
taken
into
account
in
equal
measure.
ParaCrawl v7.1