Übersetzung für "Ökonomische auswirkungen" in Englisch
Die
europäische
Forschungspolitik
hat
erhebliche
ökonomische
Auswirkungen
auf
die
Unternehmen
in
der
Union.
For
businesses
based
in
the
European
Union,
the
economic
implications
of
a
European
research
policy
are
far-reaching.
Europarl v8
Eine
gute
Gestaltung
der
Beziehungen
zwischen
den
Generationen
würde
positive
ökonomische
Auswirkungen
haben.
A
good
management
of
those
problems
would
have
a
positive
impact
on
the
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Folgen
werden
könnten
dramatische
ökonomische
Auswirkungen
haben.
Such
an
impact
will
may
have
dramatic
economic
repercussions.
TildeMODEL v2018
Natürlich
wird
die
Richtlinie
auch
große
soziale
und
ökonomische
Auswirkungen
haben.
Obviously,
the
directive
will
also
have
an
important
social
and
economic
impact.
Europarl v8
Die
Veränderungen
in
der
Energiebranche
haben
vor
allem
enorme
ökonomische
Auswirkungen.
Changes
in
the
energy
business
have
mainly
an
economic
impact.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
des
Standards
im
Unternehmen
hat
ökonomische
und
ökologische
Auswirkungen.
The
introduction
of
the
standard
in
the
company
has
economic
and
ecological
effects.
CCAligned v1
Neben
diesen
sozialen
Spannungen
gibt
es
auch
dramatische
ökonomische
Auswirkungen.
In
addition
to
these
social
tensions,
there
are
also
dramatic
economical
effects.
ParaCrawl v7.1
Unser
täglicher
Lebensmittelkonsum
hat
ökologische,
ökonomische
und
soziale
Auswirkungen.
Our
daily
food
consumption
has
ecological,
economic
and
social
impacts.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Umnutzungskonzepte
wurden
in
Verdrängungsszenarien
dargestellt
und
deren
ökonomische
Auswirkungen
bewertet.
Different
reassignment
concepts
were
modelled
in
displacement
scenarios
and
the
economic
consequences
were
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Eben
wegen
dieser
Funktion
der
"nichtökonomischen"
Einrichtungen
haben
sie
gravierende
ökonomische
Auswirkungen.
The
very
function
of
these
'non-economic'
institutions
means
that
they
have
enormous
economic
impact.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Ökoeffizienz,
die
Kosten
senken,
haben
beispielsweise
klar
erkennbare
ökonomische
Auswirkungen.
For
example,
eco-efficiency
initiatives
that
reduce
costs
have
a
visible
financial
impact.
ParaCrawl v7.1
Positive
ökonomische
Auswirkungen
der
Energiewende
haben
in
der
öffentlichen
Diskussion
lange
Zeit
nur
wenig
Beachtung
gefunden.
For
a
long
time,
the
positive
economic
effects
of
the
energy
turnaround
have
received
little
attention
in
the
public
debate.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
können
bei
der
Umsetzung
soziale,
geographische
und
ökonomische
Auswirkungen
und
Umweltgesichtspunkte
einbeziehen.
Member
States
may
incorporate
social,
geographical
and
economic
impacts
as
well
as
environmental
aspects
into
the
implementation.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
politische
Verpflichtungen
und
die
einzelnen
Länder
werden
somit
im
September
2002
die
Pläne
zur
Umgestaltung
ihres
Rentensystems
vorlegen
und
deren
ökonomische
sowie
soziale
Auswirkungen
offen
legen.
Political
commitments
have
been
made
and
the
Member
States
are
due
to
submit
pension
reform
plans,
together
with
their
economic
and
social
implications,
in
September
2002.
Europarl v8
Derartige
geopolitische
Risiken
–
so
sie
denn
konkrete
Formen
annehmen
–
hätten
systemrelevante
ökonomische
und
finanzielle
Auswirkungen.
Such
geopolitical
risks
–
were
they
to
materialize
–
would
have
a
systemic
economic
and
financial
impact.
News-Commentary v14
Ferner
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
eine
gute
Gestaltung
der
Beziehungen
zwischen
den
Generationen
äußerst
positive
ökonomische
Auswirkungen
hätte.
Moreover,
it
must
be
stressed
that
proper
management
of
the
problems
of
relations
between
the
generations
would
have
an
extremely
positive
impact
on
the
economy.
TildeMODEL v2018
Durch
die
neuen
Wirtschaftstätigkeiten
verknappt
sich
zudem
möglicherweise
der
Erholungsraum
für
die
Menschen,
was
seinerseits
ökonomische
und
soziale
Auswirkungen
für
die
betreffende
Region
nach
sich
zieht.
These
developments
may
also
reduce
the
space
available
for
recreational
activities
which
in
turn
has
an
economic
and
social
impact
on
the
region
concerned.
TildeMODEL v2018
Wie
auch
in
anderen
Bereichen
können
Übergangsbestimmungen
im
Steuerwesen
eine
Hilfe
sein,
markante
negative
ökonomische
und
soziale
Auswirkungen
auf
die
Gesellschaft
der
Beitrittsländer
abzufedern
und
zu
einer
sanften
Integration
der
Beitrittskandidaten
in
den
Binnenmarkt
beizutragen.
As
is
also
the
case
in
other
fields,
transitional
provisions
relating
to
taxation
systems
may
help
to
cushion
obvious
negative
economic
and
social
consequences
for
society
in
the
candidate
states.
TildeMODEL v2018
Zwar
liegt
bisher
keine
umfassende
ökonomische
Bewertung
der
Auswirkungen
der
auf
der
wieder
aufgenommenen
COP
6
gefassten
Beschlüsse
vor,
alles
deutet
jedoch
darauf
hin,
dass
die
tatsächlichen
Erfüllungskosten
noch
niedriger
sein
könnten
als
ursprünglich
erwartet.
Although
no
comprehensive
economic
assessment
of
the
implications
of
the
resumed
COP6
decisions
has
been
made
to
date,
all
indications
show
that
those
compliance
costs
could
be
lower
than
the
ones
indicated.
TildeMODEL v2018
Seit
2003
nimmt
die
Kommission
für
alle
wichtigen
neuen
politischen
Initiativen
und
die
zugehörigen
Instrumente,
die
potenziell
erhebliche
ökologische,
ökonomische
und
soziale
Auswirkungen
haben,
eine
erweiterte
Folgenabschätzung66
vor.
Since
2003,
the
Commission
carries
out
an
extended
impact
assessment66
on
all
significant
new
policies
and
related
instruments
that
have
the
potential
to
lead
to
significant
environmental,
economic
and
social
impacts.
TildeMODEL v2018
Erstens
wurde
man
sich
in
zunehmendem
Maße
bewußt,
daß
ein
zu
großer
Staatssektor
ungünstige
ökonomische
Auswirkungen
haben
kann.
Firstly,
there
was
a
growing
awareness
about
the
potentially
adverse
economic
effects
emanating
from
too
large
a
public
sector.
EUbookshop v2
Das
Hauptziel
besteht
darin,
mit
Hilfe
direkter
Informationen
über
technologische
Innovationen
zu
einem
besseren
Verständnis
der
verschiedenen
Aspekte
dieses
Prozesses
(ökonomische
Auswirkungen,
Innovationsaktivitäten,
Kosten
usw.)
beizutragen.
The
main
aim
of
this
exercise
is
to
obtain
direct
information
on
technological
innovation,
therefore
providing
a
better
understanding
of
the
various
aspects
of
the
process
(economic
impact,
innovative
activities,
costs,
and
so
on).
EUbookshop v2