Übersetzung für "Äußerer zwang" in Englisch

Kein äußerer Zwang darf das Gespräch behindern.
No outward constraint must ever hinder a discussion.
ParaCrawl v7.1

Er läßt seinen freien Willen tätig werden, wo er nicht gehindert werden kann, und also kann für ihn ein äußerer Zwang noch segenbringend sein, da der eigentliche Zweck des Lebens nur die Willensentscheidung für oder gegen Gott ist, was jedoch nimmermehr ausschließt, daß es ein Unrecht ist von Mensch zu Mensch, wenn die Stärke des Willens genützt wird, den Willen des anderen unfrei zu machen.
He activates his free will where it cannot be prevented, and thus an external coercion can still be of benefit to him, since the actual purpose of life merely consists of the decision of will for or against God which, however, will never exclude the fact that it is wrong to use the strength of will between people to inhibit another person's will.
ParaCrawl v7.1

Hoffentlich liegt der Einführung neuer Technologien kein äußerer Zwang zugrunde, sondern Übereinkunft, Verständnis und Kooperation.
Hopefully the introduction of new technologies will not be based on pressure, but on agreements, understanding and cooperation.
ParaCrawl v7.1

Für TC ist es eben genau diese Niederlage, welche eine neue Konfiguration des Klassenverhältnisses erschafft, innerhalb welcher die Existenz der Klasse nicht mehr als eine zu bejahende Positivität erlebt wird, sondern als äußerer Zwang in Form des Kapitals.
It is for TC exactly this defeat that creates a new configuration of the class relation in which the existence of the class is no longer experienced as a positivity to affirm but as an external constraint in the form of capital.
ParaCrawl v7.1

Ihr zweites Bein ist die Dynamik: Klassenzugehörigkeit wird dann als „äußerer Zwang“, als etwas erlebt, das überwunden werden muss.
Their second leg is the dynamic: class belonging is then experienced as an “external constraint”, as something to be overcome.
ParaCrawl v7.1

Erst der Zwang äußerer Verhältnisse machte sie staatslos und nahm ihnen damit das Material zu einer politischen Organisation.
It was only the pressure of external conditions that deprived them of their state and along with it of the materials for a political organization.
ParaCrawl v7.1

Damit er diese produktiv für sich selbst verwende, ist eine ganze Reihe geschichtlicher Umstände, damit er sie in Mehrarbeit für fremde Personen verausgabe, ist äußerer Zwang erheischt.
Before he can apply this leisure time productively for himself, a whole series of historical events is required; before he spends it in surplus-labour for strangers, compulsion is necessary.
ParaCrawl v7.1

In meiner schöpferischen Sphäre gibt es nichts außer dem Zwang.
In my creative work, nothing is evident, rather it is a compulsion.
OpenSubtitles v2018

Niemand hat das Recht, einen existierenden Staat durch äußeren Zwang aufzulösen.
No one has the right to terminate an existing state by external compulsion.
ParaCrawl v7.1

Innere Umwandlung muss durch den eigenen Willen geschehen, nicht durch äußeren Zwang.
Inner transformation has to happen through one’s own will, not through outer compulsion.
ParaCrawl v7.1

Jeder handelt nicht nur unter äußerem Zwang, sondern auch gemäß innerer Notwendigkeit.
Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity.
ParaCrawl v7.1

Von selbst und ohne äußeren Zwang sollte sich der Mensch entscheiden und also Gottes Willen erfüllen.
The human being should make his decision voluntarily and without external pressure and thus fulfil God's will.
ParaCrawl v7.1