Übersetzung für "Äußeren rand" in Englisch
Und
wir
in
Exeter
heute
liegen
am
äußeren
Rand
des
Planeten.
And
we
in
Exeter
today
are
on
the
far
edge
of
the
planet.
TED2020 v1
Der
letzte
Stop
ist
Welling,
am
äußeren
Rand
der
Peninsula.
The
final
destination
port
will
be
Welling
at
the
outer
Peninsula.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
es
liegt
weit
draußen
am
Äußeren
Rand.
That
will
take
us
into
the
far
Outer
Rim.
OpenSubtitles v2018
Wir
finden
sicher
im
Äußeren
Rand
einen
Ort,
wo
es
bleiben
kann.
We
can
find
a
place
for
it
to
live
undisturbed
in
the
Outer
Rim.
OpenSubtitles v2018
Er
lebt
im
Äußeren
Rand,
im
Exil.
He
lives
in
the
Outer
Rim,
in
exile.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht
bald
Hilfe
eintrifft,
wird
die
Garnison
im
äußeren
Rand
ausgelöscht.
If
help
does
not
arrive
soon,
the
entire
Outer
Rim
garrison
will
be
wiped
out.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
sehr
kleine
wuchernde
Wunde
am
äußeren
Rand
des
Bruches.
There
is
a
very
small
proliferative
lesion
on
the
distal
edge
of
the
fracture.
OpenSubtitles v2018
Wieso
seid
Ihr
denn
dann
hier
im
Äußeren
Rand?
How
did
you
end
up
out
here
in
the
outer
rim?
OpenSubtitles v2018
Das
Schleifblatt
26
läßt
sich
am
äußeren
Rand
eines
Schleiftellers
27
befestigen.
The
grinding
sheet
26
can
be
secured
along
the
outer
edge
of
a
grinding
disk
27.
EuroPat v2
Das
Zellenrad
70
weist
einen
äußeren
kreisförmigen
Rand
74
auf.
The
seed
disk
70
has
a
circular
outer
edge
74.
EuroPat v2
Der
Hinterschnitt
20
liegt
dabei
am
äußeren
Rand
des
Außenteils
7
an.
Undercut
20
thus
lies
on
the
outer
edge
of
outside
part
7.
EuroPat v2
Die
Kontaktscheibe
9
weist
an
ihrem
äußeren
Rand
eine
Dichtlippe
10
auf.
The
contact
disk
9
has
a
sealing
lip
10
at
its
outer
edge.
EuroPat v2
Diese
können
beispielsweise
mit
dem
äußeren
Rand
des
Kerns
zusammenwirken.
These
movement-limiting
devices
can
interact
for
example
with
the
outer
edge
of
the
core.
EuroPat v2
Der
Schaden
beschränkt
sich
auf
den
äußeren
Rand
der
Stadt.
Right
now
damage
is
confined
to
the
outer
edge
of
the
City.
OpenSubtitles v2018
Unseren
Daten
nach
befindet
sich
die
Sonde
am
äußeren
Rand
des
Universums.
Our
data
indicates
the
'Infinity'
is
emerged
on
the
far
side
of
the
universe.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Querschnittsfläche
20
ist
dabei
am
weitesten
vom
äußeren
Rand
10
beabstandet.
First
cross-sectional
area
20
is
spaced
the
farthest
away
from
outer
rim
10
.
EuroPat v2
Am
äußeren
Rand
des
Drehtellers
1
sind
die
Anschlagbügel
5
angebracht.
The
stop
brackets
5
are
attached
to
the
outside
rim
of
the
turntable
1.
EuroPat v2
Vermeide
Löcher
im
Layout
und
lege
freie
Flächen
an
den
äußeren
Rand.
Avoid
holes
in
layout
and
move
white
space
to
the
outside
boarder.
CCAligned v1
Die
Trinkwasser-Anlage
liegt
am
äußeren
Rand
der
Stadt.
The
water
plant
is
located
on
the
outer
edge
of
the
town.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
Sie
den
Federreiniger,
indem
Sie
auf
den
äußeren
Rand
drücken.
Open
the
nib
cleaner
by
pressing
on
the
outer
edges.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
einen
Tropf-Kanal
geschnitten
unten
an
den
äußeren
Rand.
There
is
also
a
drip
channel
cut
into
the
bottom
close
to
the
outer
edge.
ParaCrawl v7.1
Diese
Exponate
beanspruchen
den
äußeren
Rand
des
riesigen
Walls.
These
exhibits
occupy
the
outer
edge
of
this
vast
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
Strömungselemente
am
äußeren
Rand
dieser
Lüfterflügel
haben
einen
analogen
Verlauf.
The
flow
elements
at
the
outer
edge
of
these
vanes
have
an
analog
extension.
EuroPat v2
Die
Deckscheibe
ist
am
äußeren
Rand
an
der
Schulter
des
Lageraußenrings
verklemmt.
The
covering
disk
is
clamped
against
the
shoulder
of
the
outer
bearing
ring
at
the
outer
edge.
EuroPat v2
Die
Biegung
am
äußeren
Rand
66
ermöglicht
eine
flexiblere
Bewegung
in
diesem
Bereich.
The
bending
on
the
outer
edge
66
allows
a
more
flexible
movement
in
this
area.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
am
äußeren
Rand
ein
Positionsgeber
82
vorhanden.
A
position
indicator
82
is
present
on
the
outer
edge
here,
too.
EuroPat v2
Zweckmäßig
ist
am
äußeren
Rand
des
Arbeitsschutzelements
1
ein
Einfassband
11
angeordnet.
Expediently,
on
the
outer
edge
of
the
protective
element
1
a
bordering
tape
11
is
arranged.
EuroPat v2
Außerdem
besitzt
sie
einen
äußeren
Rand.
It
also
has
an
outer
edge.
EuroPat v2