Übersetzung für "Änderung von" in Englisch

Dieselbe Änderung ist Gegenstand von Abänderungsantrag 12, dem wir ebenfalls zustimmen.
The same change features in Amendment No 12, which can also be accepted.
Europarl v8

Entsprechende Vorschläge zur Änderung insbesondere von Artikel 90 liegen auf dem Tisch.
The relevant proposals for amending Article 90, in particular, are on the table.
Europarl v8

Gibt es Widerspruch gegen die Berücksichtigung der Änderung von Frau Hautala?
Are there any objections to us considering the amendment proposed by Mrs Hautala?
Europarl v8

Zu diesem Zweck haben wir eine Änderung von Artikel 161 vorgenommen.
To that end we have made some changes to Rule 161.
Europarl v8

Jede Änderung wird von ihnen als ein brutaler, neoliberaler Angriff gesehen.
They regard every change as a brutal, neoliberal attack.
Europarl v8

Dagegen fällt es schwer, der Änderung von Kollegin Niebler zur Rahmenrichtlinie zuzustimmen.
However, it is difficult to agree with Mrs Niebler' s amendment to the framework directive.
Europarl v8

Ich halte eine entsprechende Änderung des Abkommens von Cotonou nicht für erforderlich.
I do not see any need to amend the Cotonou Agreement to reflect this.
Europarl v8

Diese Änderung wurde von den Urhebern des Mehrheitskompromisses abgelehnt.
That amendment was rejected by the authors of the majority compromise.
Europarl v8

Gesetze können also zur Änderung von Denk- und Verhaltensweisen beitragen.
The law can help change attitudes, as well as behaviour.
Europarl v8

Ein Versuch zur Änderung des Eigentümers von %1 ist fehlgeschlagen.
An attempt to change the ownership of the specified resource %1 failed.
KDE4 v2

Änderung von Rückstandshöchstmengen 2006 zunehmen wird.
The Agency expects an increase in the number of extension or modification applications for maximum residue limits (MRLs) in 2006.
EMEA v3

Die Änderung oder Aufhebung von Bedingungen ist den hiervon betroffenen Parteien rechtzeitig anzukündigen.
An appropriate period of notice shall be given to parties affected by such amendment or withdrawal of conditions.
JRC-Acquis v3.0

Die Änderung oder Aufhebung von Verpflichtungen ist den hiervon betroffenen Parteien rechtzeitig anzukündigen.
An appropriate period of notice shall be given to parties affected by such amendment or withdrawal of obligations.
JRC-Acquis v3.0

Es ist keine Änderung von Systemdateien oder ein Neustart des Systems nötig.
The design of the IPC system makes or breaks a microkernel.
Wikipedia v1.0

Es gab keine relevante Änderung der Cmin von Tipranavir.
There was no relevant change in TPV Cmin.
EMEA v3

Eine renale Transplantatabstoßung führt nicht zu einer Änderung der Pharmakokinetik von MPA;
Mycophenolic acid (MPA) is the active metabolite of mycophenolate mofetil. Renal transplant rejection does not lead to changes in MPA pharmacokinetics; dosage reduction or interruption of Myclausen is not required.
ELRC_2682 v1

Eine renale Transplantatabstoßungsreaktion führt nicht zu einer Änderung der Pharmakokinetik von MPA;
Mycophenolic acid (MPA) is the active metabolite of mycophenolate mofetil. Renal transplant rejection does not lead to changes in MPA pharmacokinetics; dosage reduction or interruption of CellCept is not required.
ELRC_2682 v1

Klinisch relevante Auswirkungen werden durch die Änderung von Cmax und Tmax nicht erwartet.
No clinically relevant effect of Cmax and Tmax changes is expected; therefore linagliptin may be administered with or without food.
ELRC_2682 v1

Außerdem wurden 2005 fünf Anträge auf Erweiterung oder Änderung von MRLs gestellt.
Five applications for extension or modification of MRLs were submitted in 2005.
ELRC_2682 v1

Mit der planvollen Änderung von Organisationen befasst sich das Veränderungsmanagement.
If that indeed is the case, the change has to be planned, for example through the usage of function points.
Wikipedia v1.0

Änderung von Dateiattributen mittels Protokoll %1 ist leider nicht möglich.
Changing the attributes of files is not supported with protocol %1.
KDE4 v2

Artikel 88 wird mit einer Änderung auf Antrag von Frau BATUT angenommen.
Rule 88 was adopted subject to a change requested by Ms Batut.
TildeMODEL v2018