Übersetzung für "Zwischenstopp einlegen" in Englisch

Wir könnten vielleicht in Washington einen Zwischenstopp einlegen.
Maybe we ought to take him off the train at Washington.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten einen Zwischenstopp einlegen, wie früher.
We could stop on the way just like old times.
OpenSubtitles v2018

Also, wir haben Teresa, aber wir müssen noch einen Zwischenstopp einlegen.
So, listen, we got Teresa, but we... we gotta make a little pit stop.
OpenSubtitles v2018

Ich muss nur vorher einen kurzen Zwischenstopp einlegen.
I just gotta make a quick stop first.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte heute Abend 'nen Zwischenstopp einlegen.
I'm gonna stop by tonight.
OpenSubtitles v2018

Der Magizoologe Newt Scamander will in New York nur einen kurzen Zwischenstopp einlegen.
When Magizoologist Newt Scamander arrives in New York, he intends his stay to be just a brief stopover.
ParaCrawl v7.1

O: Der Passagier darf einen Zwischenstopp einlegen.
O: the passenger is allowed to stop and stay.
CCAligned v1

Er freut sich immer, wenn müde Wanderer mit ihm einen Zwischenstopp einlegen.
He is always happy when tired walkers make a stopover with him.
ParaCrawl v7.1

Ich muss einen Zwischenstopp einlegen.
I need to make a stop.
OpenSubtitles v2018

Können wir einen Zwischenstopp einlegen?
Can we just make a stop before we get to the airport? Are you serious?
OpenSubtitles v2018

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Mauritius buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Mauritius via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Portugal buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Portugal via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Kann ich einen Zwischenstopp einlegen?
Can I add a stopover?
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Japan buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Japan via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Thailand buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Thailand via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Malta buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Malta via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Malaysia buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to your destination in Malaysia via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Alaska buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Alaska via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

In dem Fall werden sie einen Zwischenstopp im CIDECI einlegen um etwas von Ihnen zu lernen.
In that case, they will make a stop in CIDECI to learn a little from you all.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Südafrika buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to South Africa via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Südostasien buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to South East Asia via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Korea buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to Korea via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Sie können über unser Drehkreuz Dubai eine unterbrechungsfreie Reise nach Asien buchen oder einen Zwischenstopp einlegen.
You can choose to connect seamlessly to your destination in Asia via our Dubai hub, or break up your journey with a stopover.
ParaCrawl v7.1

Also, ich denke einfach, wir hätten nur die Klaviertransport-Leute dazu bringen müssen, dass sie einen schön langen Zwischenstopp einlegen.
What I'm saying is you could've made this easy. Blackmail the movers. Have them take a detour somewhere and have the piano all to yourself.
OpenSubtitles v2018

Bevor mein Herz anfängt zu rasen und wir jemandem hinten rein fahren, würde ich gerne einen Zwischenstopp einlegen.
Before my heart starts racing and we bang into someone's rear end, I want to make a stop.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie was, wenn Leute sagen sie müssten vorher einen kurzen Zwischenstopp einlegen, meinen sie eigentlich an einer Bank oder einem Geschäft.
You know what, when people say they need to make a quick stop, they usually mean at the bank or the store.
OpenSubtitles v2018