Übersetzung für "Zusätzlich zu den genannten" in Englisch

Zusätzlich zu den genannten Anforderungen gilt für Anhängefahrzeuge mit hydraulischen Bremsanlagen Folgendes:
It shall be possible for a person standing on the ground to actuate the parking braking system.
DGT v2019

Zusätzlich zu den oben genannten Daten sind folgende Informationen zu liefern:
In addition to the elements already set out above please provide the following information:
DGT v2019

Zusätzlich zu den genannten drei allgemeinen Regeln lassen sich folgende Aussagen treffen:
In addition to these three general rules some further points can be made:
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu den genannten Vorschlägen sind die folgenden Maßnahmen relevant:
In addition to the above proposals the following actions are relevant:
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu den oben genannten Nebenwirkungen wurden auch Brustschmerzen beobachtet.
In addition to the side effects listed above, chest pain has also been reported.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu den bereits genannten Technologien werden folgende Forschungsbereiche eine Rolle spielen:
In addition to the technologies already mentioned, the following fields will also be relevant:
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den genannten Steuern sind im Endpreis folgende „Netzgebühren” enthalten:
In addition to the above taxes, the final price considers the following “system charges”:
EUbookshop v2

Die genannten Schichten enthalten zusätzlich zu den genannten Bestandteilen weitere übliche Bausteine.
The given layers contain further conventional components in addition to the given constituents.
EuroPat v2

Zusätzlich zu den genannten Füllstoffen können diesen noch Russe zugesetzt werden.
In addition, carbon blacks may be added to the said fillers.
EuroPat v2

Zusätzlich zu den eingangs genannten Verfahrensschritten werden die folgenden Schritte ausgeführt:
In addition to the process steps listed in the introduction, the following steps are carried out:
EuroPat v2

Zusätzlich zu den oben genannten Arbeitsgruppen wurde eine Sitzung für Workshops freigehalten.
Enquiries regard ing the conference should be directed to: JSP Conference
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den genannten Einschränkungen muss ein weiterer Parameter berücksichtigt wer'.en.
In addition to the restrictions mentioned above a further parameter must be considered.
EUbookshop v2

Zusätzlich zu den genannten Toleranzen können temperaturabhängige und lastabhängige Änderungen der Maschinenkonstanten auftreten.
In addition to the aforementioned tolerances, temperature-dependent and load-dependent changes may occur in the machine constants.
EuroPat v2

Online-Medien müssen, zusätzlich zu den oben genannten, folgende Anforderungen erfüllen:
Online media must meet the following requirements, in addition to those above:
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den oben genannten Berechtigungen bietet Android auch Administratorrechte und Root-Berechtigungen.
In addition to the permissions above, Android also has administrator privileges and root privileges.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen die Hörfähigkeit Vitalität zusätzlich zu den oben genannten acht prans.
They possess the hearing vitality in addition to the above eight prans.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den oben genannten empfehlen wir die folgenden Artikel und Tipps:
In addition to the above we recommend the following articles and tips:
CCAligned v1

Zusätzlich zu den oben genannten Gebühren, fallen weitere Erstgebühren an.
In addition to the fees above, there are other initial fees.
CCAligned v1

Dies gilt zusätzlich zu den oben genannten beiden Aufschlägen von 5%.
This as well as the two 5% penalties above.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen Sinnesvitalität zusätzlich zu den oben genannten neun prans.
They possess mind vitality in addition to the above nine prans.
ParaCrawl v7.1

Diese Gebühr fällt zusätzlich zu den genannten Waren-, Versand- undVerpackungskosten an.
This charge sticks additional to the named product-,shiping- and packagecosts.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen die Geruchvitalität zusätzlich zu den oben genannten sechs prans.
They possess the smell vitality, in addition, to the above six prans.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den oben genannten Krankheiten, Extrasystole gilt auch für sie.
In addition to the above mentioned diseases, extrasystole also applies to them.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den oben genannten sind dies folgende Zwecke:
In addition to the above, such purposes include:
ParaCrawl v7.1

Dies gilt zusätzlich zu den oben genannten Strafen.
These are as well as the penalties above.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammensetzung kann zusätzlich zu den genannten noch weitere Bestandteile enthalten.
The composition may comprise further constituents in addition to those stated.
EuroPat v2

Zusätzlich zu den genannten Möglichkeiten ist jede Art von Identifikation des Fahrzeugs denkbar.
In addition to the mentioned possibilities any type of identification of the vehicle is conceivable.
EuroPat v2