Übersetzung für "Zusammenarbeit intensivieren" in Englisch
Wir
sind
bereit,
die
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
We
are
organised
to
step
up
the
actual
cooperation.
Europarl v8
Wir
haben
uns
ferner
darauf
verständigt,
unsere
finanzielle
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
We
also
agreed
to
step
up
our
financial
cooperation.
Europarl v8
Ich
werde
die
Zusammenarbeit
mit
Ihnen
intensivieren.
I
am
intensifying
my
political
cooperation
with
you.
TildeMODEL v2018
Diese
Netze
sollten
ihre
Zusammenarbeit
intensivieren
und
so
weit
wie
möglich
Synergien
nutzen.
These
networks
have
to
intensify
their
cooperation
and
should
seek
synergies
as
far
as
possible.
TildeMODEL v2018
Er
fordert
Moldau
und
die
Ukraine
auf,
diesbezüglich
ihre
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
The
Council
calls
on
Moldova
and
Ukraine
to
reinforce
their
co-operation
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Hier
müssen
wir
die
Zusammenarbeit
intensivieren.
This
is
an
area
where
more
cooperation
is
needed.
TildeMODEL v2018
Es
kommt
darauf
an,
unsere
wirtschafts-
und
währungspolitische
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
In
this
regard,
we
will
work
towards
a
constructive
and
orderly
evolution
of
the
international
monetary
system
by
a
closer
cooperation
among
the
authorities
representing
the
currencies
of
North
America,
of
Japan
and
of
the
European
Community
in
pursuing
medium-term
economic
and
monetary
objectives.
EUbookshop v2
Ziel
beider
Besuche
ist
es,
die
enge
Zusammenarbeit
weiter
zu
intensivieren.
Both
visits
aim
to
further
intensify
the
close
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Zentrum
soll
diese
Form
der
Zusammenarbeit
intensivieren
und
erweitern.
The
new
centre
is
designed
to
intensify
and
expand
this
kind
of
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
Heidelberg
und
Santander
Universidades
werden
ihre
Zusammenarbeit
intensivieren
und
ausbauen.
Heidelberg
University
and
Santander
Universidades
are
planning
to
intensify
and
expand
their
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Nigeria
und
Deutschland
werden
ihre
Zusammenarbeit
im
Energiesektor
intensivieren.
Nigeria
and
Germany
intend
to
step
up
their
cooperation
in
the
energy
sector.
ParaCrawl v7.1
Könnten
Sie
sich
vorstellen,
diese
Zusammenarbeit
noch
zu
intensivieren?
Could
you
imagine
intensifying
this
cooperation?
ParaCrawl v7.1
Bundesministerin
Svenja
Schulze
und
die
luxemburgische
Umweltministerin
Carole
Dieschbourg
wollen
die
Zusammenarbeit
intensivieren.
Svenja
Schulze
and
Carole
Dieschbourg,
Luxembourg's
Minister
for
the
Environment,
would
like
to
intensify
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Der
Punkt
ist,
dass
wir
innerhalb
der
Europäischen
Union
die
Zusammenarbeit
im
Steuerwesen
intensivieren
müssen.
The
point
is
that
we
need
increasing
tax
cooperation
and
collaboration
in
the
European
Union.
Europarl v8
Die
EIB
und
der
EIF
werden
ihre
Zusammenarbeit
intensivieren,
um
einen
integrierten
Ansatz
sicherzustellen.
The
EIB
and
EIF
will
reinforce
their
cooperation
to
ensure
an
integrated
approach.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
würden
wir
gerne
nochmals
nach
Aachen
kommen,
insbesondere,
um
unsere
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
Of
course,
we
would
love
to
come
back,
particularly
to
enhance
our
ongoing
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
will
Marika
Lulay
verstärkt
die
internationale
Zusammenarbeit
aller
Einheiten
intensivieren.
To
achieve
this
goal,
Marika
Lulay
intends
to
strengthen
international
collaboration
between
all
operating
units
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Griechenland
und
Deutschland
werden
im
Rahmen
der
Deutsch-Griechischen
Partnerschaft
ihre
bilaterale
Zusammenarbeit
weiter
intensivieren.
Greece
and
Germany
will
further
intensify
their
bilateral
cooperation
within
the
scope
of
the
German-Greek
partnership.
ParaCrawl v7.1
Die
EIB
und
die
Universität
Luxemburg
haben
beschlossen,
ihre
Zusammenarbeit
zu
intensivieren
und
weiter
voranzutreiben.
The
EIB
and
the
University
of
Luxembourg
have
decided
to
strengthen
and
develop
their
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Um
ähnliche
Probleme
mit
wasserbasierenden
Inkjet-Farben
zu
vermeiden,
werden
Druckerhersteller
und
Papierindustrie
ihre
Zusammenarbeit
intensivieren.
In
order
to
avoid
similar
problems
with
water-based
inkjet
inks,
paper
industry
and
printer
manufacturers
will
intensify
their
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertragsparteien
führen
einen
regelmäßigen
Dialog
in
Verbindung
mit
anderen
Treffen
auf
der
Ebene
hoher
Beamter,
um
den
Dialog
und
die
Zusammenarbeit
zu
intensivieren
und
Informationen
und
Erfahrungen
auf
dem
Gebiet
der
Fischereipolitik
und
der
maritimen
Angelegenheiten
auszutauschen.
The
Parties
shall
hold
a
regular
periodic
dialogue
in
conjunction
with
other
meetings
at
senior
officials
level
in
order
to
strengthen
dialogue
and
cooperation
as
well
as
exchange
information
and
experience
on
fisheries
policy
and
maritime
affairs.
DGT v2019
Angesichts
des
großen
Gewichts
der
Europäischen
Union
und
der
Vereinigten
Staaten
in
der
Weltwirtschaft
und
angesichts
der
gegenwärtigen
wirtschaftlichen
Lage
erscheint
es
für
die
beiden
Partner
entscheidend
zu
sein,
ihre
Zusammenarbeit
zu
intensivieren,
um
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
fördern.
Given
the
weight
the
European
Union
and
the
United
States
carry
in
the
global
economy,
and
the
current
economic
situation,
it
seems
crucial
for
the
two
partners
to
step
up
their
cooperation
in
order
to
promote
growth
and
jobs.
Europarl v8
Er
soll
folgendermaßen
lauten:
"vertritt
die
Auffassung,
dass
eine
bessere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Bildungssystemen
der
Mitgliedstaaten
-
zur
Überwindung
von
Unterschieden
sowie
zur
Sicherstellung
der
gegenseitigen
Anerkennung
von
Bescheinigungen
und
Diplomen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
-
betont
werden
sollte,
um
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
zu
intensivieren
und
die
Mobilität
zu
fördern".
So
it
will
read:
'Takes
the
view
that
better
cooperation
among
Member
States'
different
education
systems
-
bridging
those
differences
and
ensuring
mutual
recognition
of
certificates
and
diplomas
among
the
Member
States
-
should
be
emphasised
in
order
to
heighten
cross-border
collaboration
and
aid
mobility'.
Europarl v8