Übersetzung für "Zusätzlich zahlen" in Englisch
Man
muss
keinen
Cent
zusätzlich
zahlen,
wenn
es
einem
umsonst
reingestopft
wird.
There's
no
need
to
pay
an
extra
penny
for
anything
when
it's
being
shoved
down
your
throat
for
free.
OpenSubtitles v2018
Einzelne
Tasten
der
Alphabet-Tastatur
13
können
zusätzlich
auch
mit
Zahlen
belegt
sein.
Individual
keys
of
the
alphabet
keyboard
13
may
additionally
be
occupied
by
numbers.
EuroPat v2
Zusätzliche
Gäste
(über
3
Jahre)
zahlen
zusätzlich
$8
pro
Nacht.
Additional
guests
over
3
years
old
are
charged
$8
per
night.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zahlen
Sie
an
der
Tür
beim
Paketboten
2,00
EUR
Bearbeitungsgebühr.
In
addition,
a
EUR
2.00
processing
fee
is
payable
to
the
parcel
courier
at
the
door.
ParaCrawl v7.1
Sie
zahlen
zusätzlich
zu
Ihrem
Taxipreis
eine
Transaktionsgebühr:
Your
will
pay
a
transaction
fee
in
addition
of
your
taxi
fare:
CCAligned v1
Zusätzlich
zahlen
sich
unsere
verstärkten
Markt-
und
Vertriebsaktivitäten
aus.
"In
addition,
our
increased
marketing
and
sales
activities
are
paying
off.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
für
meine
Katze
oder
meinen
Hund
zusätzlich
zahlen?
Do
I
have
to
pay
a
supplement
for
my
cat
or
dog?
ParaCrawl v7.1
Die
weltweit
wichtigsten
Forschungsstandorte
und
-gebiete
sind
zusätzlich
mit
Zahlen
aufgeführt.
The
most
important
research
sites
and
areas
worldwide
are
also
highlighted
with
numbers.
ParaCrawl v7.1
Seit
August
veröffentlicht
die
AGOF
zusätzlich
zu
diesen
Zahlen
sogenannte
Digital
Facts.
Since
August,
the
AGOF
has
been
publishingÂ
"digital
facts"
in
addition
to
these
figures.
ParaCrawl v7.1
Behörden
werden
innerhalb
von
30
Tagen
zahlen
oder
ansonsten
zusätzlich
8
%
Zinsen
zahlen
müssen.
Public
authorities
will
have
to
pay
within
30
days
or
else
pay
an
interest
rate
of
8%.
Europarl v8
Die
Kurtaxe
ist
im
Preis
inbegriffen,
zusätzlich
zahlen
sie
1€
Anmeldegebühr
pro
Person.
Tax
is
included,
you
just
have
to
pay
1,-€
per
person
for
registration
fee
CCAligned v1
Starten
Sie
in
den
Tag
mit
einem
köstlichen
Frühstück,
ohne
dafür
zusätzlich
zu
zahlen.
Without
paying
anything
extra
for
it,
start
the
day
with
a
delicious
breakfast.
CCAligned v1
Diese
sind
deshalb
nicht
im
Flugpreis
enthalten
und
sind
vom
Fluggast
zusätzlich
zu
zahlen.
These
are
therefore
not
included
in
the
price
of
the
flight
and
shall
be
paid
additionally
by
the
passenger.
ParaCrawl v7.1
Ultimative
Anzahl
Bonds
-
die
unterhaltsame
Art
und
Weise
zusätzlich
Fakten
und
Zahlen
Anleihen
zu
lernen!
Ultimate
Number
Bonds
-
the
fun
way
to
learn
addition
facts
and
number
bonds!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beim
Check-in
zusätzlich
EUR
30
zahlen,
ist
eine
Erstattung
in
bar
möglich.
Cash
refund
is
available
under
the
condition
of
an
extra
EUR
30
payment
at
check-in.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beim
Check-in
zusätzlich
€
30
zahlen,
ist
eine
Erstattung
in
bar
möglich.
Cash
refund
is
available
under
the
condition
of
an
extra
€
30
payment
at
check-in.
ParaCrawl v7.1
Von
denjenigen,
die
bereit
wären,
höhere
Preise
zu
akzeptieren,
gab
die
Hälfte
an,
sie
wären
nicht
bereit,
mehr
als
5
%
zusätzlich
zu
zahlen.
Among
those
ready
to
pay
more,
half
would
not
be
prepared
to
pay
more
than
5%
extra.
TildeMODEL v2018
Zur
Erleichterung
der
internen
Haushaltsverfahren
übermitteln
die
Kommissionsdienststellen
spätestens
bis
zum
30.
Mai
jedes
Jahres
zusätzlich
ungefähre
Zahlen.
Nonetheless,
in
order
to
facilitate
internal
budgetary
procedures,
the
Commission
services
shall
provide
corresponding
indicative
figures
at
the
latest
on
30
May
of
each
year.
TildeMODEL v2018
Der
Vorteil
der
Erfindung
kommt
in
diesen
Zahlen
zusätzlich
durch
eine
kaum
verminderte
Nennkapazität
bei
der
hohen
Belastung
=
10
CA
zum
Ausdruck.
The
advantage
of
the
present
invention
is
highlighted
in
these
figures
by
a
virtually
unreduced
rated
capacity
under
the
high
loading
of
10
CA.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
eines
solchen
Spektrometers
SP
können
zusätzlich
in
absoluten
Zahlen
Amplituden
bestimmter
Frequenzen
in
Frequenzspektren,
die
an
verschiedenen
Meßpunkten
ermittelt
werden,
verglichen
werden.
In
utilizing
such
a
spectrometer
SP,
in
addition,
in
absolute
numbers,
amplitudes
of
specific
frequencies
can
be
compared
in
frequency
spectra
which
are
determined
at
different
measuring
points.
EuroPat v2
Die
Abfolge
ist
im
Falle
des
vorliegenden
Ausführungsbeispiels
zusätzlich
durch
Zahlen
gekennzeichnet,
was
nicht
notwendigerweise
der
Fall
sein
muss.
The
sequence
in
the
exemplary
embodiment
is
additionally
identified
by
numbers,
but
this
need
not
necessarily
be
the
case.
EuroPat v2
Diese
Ziffer
könnte
allerdings
täuschen,
deshalb
nenne
ich
Ihnen
zusätzlich
zwei
weitere
Zahlen
bzw.
mache
zwei
Bemerkungen.
Nevertheless,
this
figure
would
be
deceptive
if
I
were
not
to
give
two
additional
figures,
or
make
two
additional
comments.
Europarl v8
Bereinigt
man
die
Zahlen
zusätzlich
um
den
Einfluss
von
Regulierungsentscheidungen
im
Mobilfunk
und
Einmaleffekte,
entwickelten
sich
die
Umsätze
mit
einem
Minus
von
0,6
Prozent
nahezu
stabil.
If
the
figures
are
additionally
adjusted
for
the
effect
of
regulatory
decisions
in
mobile
communications
and
one-time
effects,
revenues
remained
virtually
stable,
falling
by
just
0.6Â
percent.
ParaCrawl v7.1
Wenn
von
Finanzen
die
Rede
ist,
dann
hört
man
oft
das
Argument,
dass
wir
jetzt
schon
hohe
Beiträge
an
die
NATO
zahlen,
warum
sollte
also
die
Europäische
Union
noch
zusätzlich
zahlen?
Speaking
about
finances,
we
indeed
often
hear
the
argument
that
NATO
is
already
paid
a
large
amount.
So
why
should
we
pay
additionally
to
the
European
Union?
ParaCrawl v7.1
Da
er
bereits
900
Euro
gezahlt
hat,
muss
er
noch
360
Euro
an
Steuern
zusätzlich
zahlen.
He
has
already
paid
900
euros,
and
now
must
pay
an
extra
360
euros
in
tax.
ParaCrawl v7.1
Diese
zahlen
zusätzlich
zu
einer
jährlichen,
vom
Unternehmensumsatz
abhängigen
Pauschale,
einen
Beitrag,
der
sich
nach
dem
Gewicht
der
recycelten
Module
richtet.
In
addition
to
yearly
dues,
set
by
each
company’s
individual
profits,
the
members
pay
a
fee,
determined
by
the
weight
of
the
recycled
modules.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zahlen
Sie
bei
cambio
nur
die
halbe
Anmeldegebühr
und
sparen
damit
15
Euro,
auch
wenn
Sie
sich
für
einen
der
anderen
Tarife
entscheiden.
On
top
of
that,
you
only
pay
half
of
the
registration
fee
at
cambio,
thus
saving
15
euros,
even
if
you
decide
to
choose
one
of
the
other
tariffs.
ParaCrawl v7.1