Übersetzung für "Zur weiterbildung" in Englisch

Der Zugang zur beruflichen Weiterbildung ist für alle Arbeitnehmer von entscheidender Bedeutung.
Access to further vocational training is of crucial importance to all employees.
Europarl v8

Darüber hinaus sind gezielte Maßnahmen zur Weiterbildung der Ausbilder erforderlich.
A targeted trainer training policy is also needed.
TildeMODEL v2018

Der Grad des Zugangs zur Weiterbildung ist von starken Ungleichheiten geprägt.
There are major inequalities with regard to access.
TildeMODEL v2018

Auch zur Verbesserung der Weiterbildung wurden Maßnahmen, insbesondere durch Zertifizierungen, eingeleitet.
Action has been taken for the improvement of continuous training, in particular through accreditation.
TildeMODEL v2018

Bestandsaufnahme zur beruflichen Weiterbildung in der Pernik-Region in Vorbereitung eines Phare-Pilotprojekts durchgeführt.
Stocktaking of CVT in Pernik region carried out in preparation for Phare pilot project.
TildeMODEL v2018

Die EU müßte daher einen konkreten Beitrag zur Aus- und Weiterbildung entwickeln.
The EU should therefore make a concrete contribution to basic and further education.
TildeMODEL v2018

Es fehlt an einer klaren Strategie zur Weiterbildung von Richtern und Staatsanwälten.
There is a lack of any clear strategy for further training of judges and public prosecutors.
TildeMODEL v2018

Fehlende Transparenz über die Weiterbildungsangebote, was den Zugang zur beruflichen Weiterbildung erschwert.
Lack of transparency and information impeding access to training.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitgeber tragen nur wenig zur Weiterbildung bei.
The participation of employers in training is low.
TildeMODEL v2018

Er unterstreicht die Bedeutung einer Politik zur Förderung des Zugangs zur beruflichen Weiterbildung.
He stressed the importance of a policy that promoted access to continuing training.
TildeMODEL v2018

Was schlgt die Kommission bezglich der Aus- und Weiterbildung zur Cybersicherheit vor?
What does the Commission propose to do about cybersecurity training?
TildeMODEL v2018

Sie müssen jedoch die allgemeine Verpflichtung zur Weiterbildung alle fünf Jahre einhalten.
However, they must accept the general obligation to undergo continuous training every five years.
TildeMODEL v2018

Zudem soll in diesem Jahr eine neue Vereinbarung zur Weiterbildung ausgehandelt werden.
A new agreement on continuous training is to be negotiated this year.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen können parallel zur ständigen beruflichen Weiterbildung durchgeführt werden.
These measures can be carried out in conjunction with ongoing vocational training.
EUbookshop v2

Meine Firma schickte mich zur Weiterbildung ins Seminar.
My company sent me here for a weekend retreat to work on my people skills.
OpenSubtitles v2018

Die Maßnahmen zur Weiterbildung insgesamt sind zu dürftig.
This could be applied to certain fundamental areas of knowledge which can be easily broken down into different levels (languages, maths, management, informatics, law, economics, etc.).
EUbookshop v2

In rund 40 Berufsbildungszentren für Erwachsene werden Maßnahmen zur beruflichen Weiterbildung angeboten.
About 40 vocational adult education centres provide vocational further education and training.
EUbookshop v2

Ein Arbeitgeber kann sich dieser Zentren auch zur Weiterbildung seiner Beschäftigten bedienen.
Effects 1979:2.569 1981:3011 (average participation 1980: 2.920 1982: 3821 at any one time) An employer may also use these centres for training his employees.
EUbookshop v2

Die Initiative für die Maßnahmen zur beruflichen Weiterbildung geht von folgenden Stellenaus:
Continuing vocational training includes initiatives by:
EUbookshop v2

Das Gesetz sieht keinerlei Verpflichtung zur Aus- und Weiterbildung vor.
The law does not provide for any training commitments.
EUbookshop v2

Erfolgreich arbeitende Firmen haben mehr Investitionsmittel für Weiterbildung zur Verfügung.
Companies operating successfully have more means to invest in training.
EUbookshop v2