Übersetzung für "Zur vervollständigung" in Englisch

Nach der Operation erhielten alle Patienten Trastuzumab bis zur Vervollständigung eines Behandlungsjahres.
Following surgery all patients received trastuzumab to complete one year of therapy.
ELRC_2682 v1

Der EWSA habe mehrere Empfehlungen zur Vervollständigung der Agenda vorgelegt.
Several recommendations were put forward by the EESC to make the Agenda more complete.
TildeMODEL v2018

Die Kommission lanciert heute den letzten Schritt zur Vervollständigung der EU-Finanzdienstleistungensreform.
Today the Commission is launching the final push to complete the EU's financial services reform.
TildeMODEL v2018

Nach der Operation erhielten alle Patienten Trastuzumab zur Vervollständigung eines Behandlungsjahres.
Following surgery all patients received trastuzumab to complete one year of therapy.
TildeMODEL v2018

Außerdem gratulieren wir Polen zur Vervollständigung seines Netzwerkes besonderer Schutzgebiete."
Poland is also to be congratulated on the completion of its SPA network."
TildeMODEL v2018

Und unseres Wissens nach benötigen Sie diesen Text... zur Vervollständigung Ihrer Forschungsarbeit.
And it's our understanding that you require this text... to complete your scholary work.
OpenSubtitles v2018

Zur Vervollständigung der Markierung wurde 1699 auf Ouessant der Leuchtturm Stiff eingeweiht.
To complete the beacon, another light was inaugurated in 1699 in the Stiff lighthouse on the island of Ouessant.
Wikipedia v1.0

Die Kommission betrachtet dies als einen wichtigen Sehritt zur Vervollständigung des Binnenmarktes.
The Commission sees this as an important step for the completion of the internal mar­ket.
EUbookshop v2

Er sammelte weiter zur Vervollständigung der Sammlungen bis zu seinem Tode.
He continued to build up the collection until his death.
WikiMatrix v1

Zur Vervollständigung der Reaktion wird noch 21/2 Stunden am Rückfluss erhitzt.
In order to bring the reaction to completion, the reaction mixture is refluxed for a further 21/2 hours.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann ein Säureakzeptor zur Vervollständigung der Reaktion zugesetzt werden.
Where appropriate, an acid acceptor can be added to assist completion of the reaction.
EuroPat v2

Diese Schmelze wird zur Vervollständigung der Reaktion einige Male umgerührt.
This melt was stirred a few times in order to complete the reaction.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird eine halbe Stunde nachgerührt.
The reaction mixture is then stirred for half an hour to complete the reaction.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird die Temperatur insgesamt 16 Stunden beibehalten.
To complete the reaction the above temperature was maintained for 16 hours altogether.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion rührt man 15 Stunden bei 80-85°.
In order to bring the reaction to completion, the mixture is stirred for 15 hours at 80-85°.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird noch 2 Stunden am Rückfluss erhitzt.
The mixture is refluxed for 2 hours to bring the reaction to completion.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung dieses Bildes sind in Tabelle 7 zusätzliche Daten für Frankreich aufgeführt:
In order to give a more complete picture, Table 7 gives supplementary data for France. Thus we have:
EUbookshop v2

Zur Vervollständigung rührt man noch weitere 300 ml Wasser ein.
To complete crystallization, an additional 300 ml of water were stirred in.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird noch 1 Stunde bei 100 °C gerührt.
The reaction mixture is stirred for another hour at 100° C. to complete the reaction.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird 2 Stunden bei Rückfluß gerührt.
The mixture is stirred for 2 hours with refluxing to complete the reaction.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung des Umsatzes wird 12 h bei Rückflusstemperatur gehalten.
In order to complete the reaction, the mixture is held at reflux temperature for 12 hours.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird eine Stunde bei 60°C gerührt.
The reaction mixture is stirred for one hour at 60° C. to complete the reaction.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion erwärmt man noch 2 Stunden auf 65°.
To complete the reaction, the mixture is heated for 2 hours to 65° C.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion läßt man 8 Stunden bei Raumtemperatur stehen.
The mixture is left to stand at room temperature for 8 hours to bring the reaction to completion.
EuroPat v2