Übersetzung für "Zur schulung" in Englisch
Zur
zweiten
Frage,
d.
h.
zur
Schulung
des
Personals.
The
second
question
is
that
of
staff
training.
Europarl v8
Angesichts
dieser
Entwicklungen
ist
die
Schulung
zur
Verbrechensvorbeugung
von
großer
Bedeutung.
Given
these
developments,
training
in
crime
prevention
is
extremely
important.
Europarl v8
Sie
sollten
auch
eine
Schulung
zur
Anwendung
der
Fertigspritze
erhalten.
You
should
also
receive
training
on
how
to
use
the
pre-filled
syringe.
ELRC_2682 v1
Nach
entsprechender
Schulung
zur
subkutanen
Injektionstechnik
können
Patienten
Skyrizi
selbst
injizieren.
Patients
may
self-inject
Skyrizi
after
training
in
subcutaneous
injection
technique.
ELRC_2682 v1
Das
Dokument
zur
Schulung
der
Mitglieder
wird
angenommen.
The
document
on
Members
Training
is
adopted.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
sind
dringend
Maßnahmen
zur
Schulung
aller
betroffenen
Personengruppen
erforderlich.
There
is
also
a
very
clear
need
for
measures
to
train
all
categories
of
persons
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Schulung
zur
Verbesserung
der
Verwaltungskapazität
in
ESF-Angelegenheiten
wird
von
PHARE
unterstützt.
Training
to
improve
the
administrative
capacity
in
ESF
matters
is
supported
by
PHARE.
TildeMODEL v2018
Zur
angemessenen
Schulung
der
griechischen
Betriebsinhaber
waren
spezielle
großangelegte
und
zeitaufwändige
Maßnahmen
erforderlich.
Specific
large-scale
and
time-consuming
arrangements
for
an
appropriate
training
of
Greek
farmers
were
required.
DGT v2019
Diese
Veränderungen
werden
von
einem
Programm
zur
Information
und
Schulung
aller
Bediensteten
flankiert.
These
changes
will
be
accompanied
by
a
programme
of
information
and
training
for
all
staff.
TildeMODEL v2018
Sind
diese
Teil
eines
umfassenderen
Plans
zur
"Medien-Schulung"?
Have
these
been
part
of
a
larger
plan
for
"media
education"?
TildeMODEL v2018
Sind
diese
Teil
eines
umfassenderen
Plans
zur
„Medien-Schulung“?
Have
these
been
part
of
a
larger
plan
for
“media
education”?
TildeMODEL v2018
Ich
komme
nur
kurz
auf
meinem
Weg
zur
Schulung
vorbei.
I'm
just
cutting
through
on
my
way
to
the
skills
lab.
OpenSubtitles v2018
Erhalte
ich
eine
Schulung
zur
Arbeitssicherheit
und
wann
wird
dies
geschehen?
What
steps
do
I
need
to
take
to
protect
myself,
is
there
any
safety
gear
I
should
wear?
EUbookshop v2
Sie
wurden
nur
noch
zur
Schulung
verwendet.
It
was
used
only
for
training.
WikiMatrix v1
Dieser
Fortschritt
sollte
durch
geeignete
Maßnahmen
zur
Schulung
des
Personals
noch
konsolidiert
werden.
Fiscal
discipline
must
continue
and
the
sustainability
of
public
finances
in
the
medium
term
must
be
ensured.
EUbookshop v2
Es
gibt
eine
Schulung
zur
Behandlung
von
Patienten
nach
der
Chemotherapie.
There's
a
new
training
program...
to
work
with
people
who
are
recuperating
from
chemotherapy.
OpenSubtitles v2018
O
O
und
Maßnahmen
zur
Unterweisung
und
Schulung
von
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern
umfaßt.
Effect
of
Taxation
on
Competition
If
a
noisy
and
a
less
noisy
machine
can
be
produced
at
equal
cost
(and,
while
competition
is
effective,
be
sold
at
the
same
price),
there
is
no
need
for
intervention
by
the
state.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
nutzt
den
Film
zur
internen
Schulung
der
Mitarbeiter.
The
company
uses
the
film
for
house-intern
training
of
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Zur
Schulung
von
Kunden
und
Mitarbeitern
hat
Dürr
ein
modernes
Trainingszentrum
eingerichtet.
Dürr
has
built
a
modern
training
center
for
the
education
of
customers
and
employees.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erhalten
sie
im
ersten
Lehrjahr
eine
Schulung
zur
Suchtprävention.
During
the
first
year
of
teaching,
they
also
receive
instructions
on
addiction
prevention.
ParaCrawl v7.1
Heute
werde
ich
an
einer
Schulung
zur
Information
und
Prävention
von
HIV
teilnehmen.
Today
I
will
participate
in
a
training
for
information
and
prevention
of
HIV.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
in
Europa
ein
Zentrum
zur
Schulung
von
Astronauten?
Is
there
a
centre
in
Europe
for
training
European
astronauts?
ParaCrawl v7.1
Den
Benutzern
stehen
Sie
mit
fachlicher
Beratung,
Betreuung
und
Schulung
zur
Verfügung.
You
will
provide
users
with
technical
advice,
support
and
training.
ParaCrawl v7.1
Die
sieben
Punkte
zur
Schulung
der
Geisteshaltungen
sind:
The
seven
points
for
attitude-training
are:
ParaCrawl v7.1
Dokumente
zur
Schulung
werden
den
Teilnehmern
am
Veranstaltungsort
ausgehändigt.
The
training
documents
will
be
given
to
the
participants
at
the
venue.
ParaCrawl v7.1