Übersetzung für "Zur abwicklung" in Englisch

Zugleich sind wir besorgt über die Summe, die noch zur Abwicklung bereitsteht.
We are also concerned about the sum which remains for clearance.
Europarl v8

Darüber hinaus trägt dies zur reibungslosen Abwicklung des zentralisierten Verfahrens bei.
This also helps the operation of the centralised procedure.
EMEA v3

An Maßnahmen zur Verbesserung der Abwicklung des Probenahme- und Prüfungsprogramms wurde weiter gearbeitet.
Work continued on improving the operation of the sampling-and-testing programme.
ELRC_2682 v1

Diese Mittel dienen zur Abwicklung von Verpflichtungen aus Vorjahren.
Knowledge and skills are crucial not only for the personal welfare of each citizen, but also for sustainable development and economic growth.
DGT v2019

Allerdings sind für ausgewählte Fälle zur Halbzeit der Abwicklung des Zuschusses Überwachungsbesuche vorgesehen.
However, monitoring visits around mid-term of the implementation of the grant are foreseen for selected cases.
TildeMODEL v2018

Dadurch dürften die Verfahren zur Abwicklung von Fällen redlichen Scheiterns beschleunigt werden.
It also believes that "fast-track" liquidation proceedings should be applied for honest bankruptcy.
TildeMODEL v2018

Die entsprechenden Maßnahmen haben zur kostengünstigeren Abwicklung des Reiseverkehrs ohne Sicherheitseinbußen geführt.
These measures have led to more cost-effective management of passenger flows without decreasing security.
TildeMODEL v2018

Diese Mittel sind zur Abwicklung der Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren bestimmt.
This appropriation is intended to cover earlier commitments.
DGT v2019

Verfügt das Unternehmen über ein elektronisches System zur Abwicklung von Ausfuhren und Verbringungen?
Has the undertaking an electronic system to manage exports and transfers?
DGT v2019

Diese Mittel sind zur Abwicklung der für das vorangegangene IDABC-Programm eingegangenen Verpflichtungen bestimmt.
This appropriation is intended to cover the clearance of commitments made under the previous IDABC programme.
DGT v2019

Die Kommission sollte weiter­hin die entsprechenden personellen Ressourcen zur Abwicklung dieses Programms bereit­stellen.
The Commission should continue to provide the necessary human resources for the implementation of the programme.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen verkürzen die zur Abwicklung der Zahlungen erforderliche Zeit:
Their implementation will have an impact on the time taken to process payments:
TildeMODEL v2018