Übersetzung für "Zum monatsanfang" in Englisch

Natürlich ist ein Umzug genau wie der Einzug nur jeweils zum Monatsanfang möglich.
Of course, a relocation is, just like the move-in, only possible for the beginning of a month.
CCAligned v1

Die Prognosen werden jeweils zum Monatsanfang und zur Monatsmitte aktualisiert.
The prognoses will be updated to the begin and the middle of each month.
ParaCrawl v7.1

Die monatlichen Zahlungen werden jeweils zum Monatsanfang entrichtet.
The monthly payments are paid each month at the beginning of the month.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union begrüßt die zum Monatsanfang getroffene Entscheidung der nepalesischen Behörden, die Todesstrafe abzuschaffen.
The European Union welcomes the decision to abolish the death penalty taken earlier this month by the Nepalese authorities.
TildeMODEL v2018

Zum Monatsanfang senden wir Ihnen ein Protokoll aller Änderungen, die wir für Sie getätigt haben.
We will send you a log of all changes we made for you at the beginning of every month .
CCAligned v1

Jeweils zum Monatsanfang wird jedem Nutzer eine Rechnung über die im vergangenen Monat protokollierten Nutzungsvorgänge zugesandt.
At the beginning of the month, each user is sent an invoice covering use activities logged in the course of the preceding month.
ParaCrawl v7.1

In dieser Martiana bezeichneten Variante des Kalenders beginnen alle Monate eines bestimmten Quartals am gleichen Wochensol, wobei sich der jeweilige Sol zum Monatsanfang von Quartal zu Quartal verschiebt.
In the Martiana variant, all the months in a given quarter begin on the same sol of the week, but the sol that begins each month shifts from one quarter to the next, based on the scheme devised by the astronomer Robert G. Aitken in 1936.
WikiMatrix v1

Zum Monatsende lag der Wechselkurs der griechischen Drachme bei 173,15 GRD für 1 DEM verglichen mit 158,45 GRD zum Monatsanfang und einem Leitkurs gegenüber der DEM von 180,542 GRD.
It ended the month at GRD 173.15 to the DEM, compared with GRD 158.45 at the beginning, a DEM central rate of GRD 180.542.
EUbookshop v2

Zum Monatsende lag der Wechselkurs des IEP gegenüber der DEM bei 2,513 DEM verglichen mit 2,479 DEM zum Monatsanfang und einem neuen Leitkurs von 2,48338 DEM.
Against the DEM, the IEP ended the month at IEP 2.513, compared with IEP 2.479 at the beginning, and a new DEM central rate of IEP 2.48338.
EUbookshop v2

Zum Monatsanfang hat microSYST zudem Verstärkung bekommen: Stefan Stangl hat zum 1. März seine Ausbildung zum Elektroniker für Geräte und Systeme begonnen.
At month beginning microSYST has also been strengthened: Stefan Stangl started on March 01, his training as an electronics technician for devices and systems.
ParaCrawl v7.1

Positive Effekte auf den Markt versprechen zum einen der Monatsanfang mit ersten Nachfrageimpulsen und zum anderen der niedrige Eurokurs bezogen auf die europäische Wettbewerbsfähigkeit im Export.
Positive effects are expected to be the result of the beginning of the month on the one hand with its first demand and, on the other hand, of the low Euro exchange rate, as to the European competitiveness in exports.
ParaCrawl v7.1