Übersetzung für "Zum glauben finden" in Englisch
Die
Hillsong
Church
hat
uns
geholfen,
wieder
zum
Glauben
zu
finden.
Hillsong
has
helped
us
rediscover
faith.
ParaCrawl v7.1
Meine
Familie
fängt
erst
jetzt
an
zum
Glauben
zu
finden.
My
family
recently
started
to
believe
in
God.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
darum
beten,
dass
die
Ehefrauen
der
Gläubigen
zum
Glauben
finden.
Ask
that
the
wives
of
believers
will
come
to
Faith.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
darum
beten,
dass
Gott
die
Herzen
dieser
Studenten
belebt,
damit
sie
hören,
darüber
nachdenken
und
zum
Glauben
finden!
Pray
that
God
will
quicken
students'
hearts
so
that
they
hear,
contemplate,
and
believe!
ParaCrawl v7.1
Die
Entdeckung
Amerikas,
der
Seeweg
um
das
Kap
der
Guten
Hoffnung,
der
Vorstoss
bis
Ostasien
bleiben
in
der
Folgezeit
nahezu
unbeachtet
und
waren
keines
Kommentares
würdig,
außer
dem,
dass
die
neu
entdeckten
Menschen
bald
zum
richtigen
Glauben
finden
mögen.
The
discovery
of
America,
the
sea
route
around
the
Cape
of
Good
Hope,
the
push
to
East
Asia
remained
almost
unnoticed
in
the
following
years
and
were
worthy
of
any
comment,
except
that
the
newly
discovered
people
may
soon
find
the
right
faith.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Redundanz
der
wesentlichen
Offenbarung
kann
ein
Mensch
zum
rettenden
Glauben
finden,
ohne
alles
zu
verstehen.
Due
to
the
redundancy
of
the
essential
revelations,
one
can
find
saving
faith
without
understanding
everything.
ParaCrawl v7.1
Und
darum
ist
es
das
Wichtigste
im
Erdenleben,
daß
den
Menschen
das
Evangelium
der
Liebe
verkündet
wird,
das
von
den
Menschen
die
dichte
Finsternis
nimmt,
das
sie
zum
Glauben
finden
läßt
an
Jesus
Christus
als
Gottes
Sohn
und
Erlöser
der
Welt
und
das
stets
die
Kraft
schenken
wird,
den
Erdenweg
erfolgreich
zurückzulegen....
Consequently,
it
is
most
important
in
earthly
life
that
the
Gospel
is
proclaimed
to
people,
which
removes
the
dense
darkness
from
people
and
lets
them
find
faith
in
Jesus
Christ
as
Son
of
God
and
Redeemer
of
the
world,
and
which
will
always
grant
the
strength
to
complete
the
earthly
path
successfully....
ParaCrawl v7.1
Betet
darum,
dass
das
NT
und
der
Film
und
die
wachsende
Freundschaft
vom
Heiligen
Geist
zu
ihrem
Segen
gebraucht
werden
und
sie
zu
einem
klaren
Verständnis
des
Evangeliums
kommen
und
dann
auch
zum
Glauben
finden.
Ask
that
these
resources
and
the
growing
friendship
would
be
blessed
by
the
Holy
Spirit
and
that
they
would
have
a
clear
understanding
of
the
Gospel
and
come
to
faith.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
dich
wertvoller,
jemandem
zu
helfen
zum
Glauben
zu
finden,
als
irgendwelche
Dinge
dieser
Welt.
For
you
to
help
someone
to
find
faith,
it
is
better
than
everything
that
is
in
this
world.
ParaCrawl v7.1
Besonders
schmerzlich
würde
ich
die
Situation
derer
nennen,
die
kirchlich
verheiratet,
aber
nicht
wirklich
gläubig
waren
und
es
aus
Tradition
taten,
sich
aber
dann
in
einer
neuen
nichtgültigen
Ehe
bekehren,
zum
Glauben
finden
und
sich
vom
Sakrament
ausgeschlossen
fühlen.
I
would
say
that
those
who
were
married
in
the
Church
for
the
sake
of
tradition
but
were
not
truly
believers,
and
who
later
find
themselves
in
a
new
and
invalid
marriage
and
subsequently
convert,
discover
faith
and
feel
excluded
from
the
Sacrament,
are
in
a
particularly
painful
situation.
ParaCrawl v7.1
Keinerlei
Anzeichen
deuten
bei
dieser
ersten
Begegnung
zwischen
Nikodemus
und
unserem
Herrn
darauf
hin,
dass
Nikodemus
zum
Glauben
finden
wird.
There
is
no
evidence
that
Nicodemus
comes
to
faith
during
this
first
meeting
with
our
Lord.
ParaCrawl v7.1
Kirche
und
Kreuz
sind
Worte,
die
manche
Menschen
abschrecken,
weil
sie
negative
Assoziationen
in
ihnen
hervorrufen,
aber
Töne
öffnen
die
Herzen,
und
mit
einem
geöffneten
Herzen
kann
man
zum
wahren
Glauben
finden.
The
Church
and
the
Cross
are
words
that
frighten
some
people,
because
they
make
negative
associations
with
those
words,
but
tones
open
the
heart,
and
with
an
open
heart,
one
can
find
the
way
to
true
faith.
ParaCrawl v7.1
Durch
euer
Zeugnis
der
Vergebung
und
der
Liebe
für
einander
können
jene,
die
Jesus,
den
Erlöser,
nicht
kennen
oder
and
an
Ihn
glauben,
zu
Ihm
und
zum
Glauben
an
Ihn
finden
und
so
die
Erlösung
erlangen.
It
is
by
your
testimony
of
forgiveness
and
love
for
one
another
that
those
who
do
not
know
or
believe
in
Jesus,
the
Saviour,
may
find
Him,
believe
in
Him
and
have
salvation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
gestalte
meine
Familie
und
mein
Leben
zu
einem
Ort,
in
dem
Kinder
und
Enkelkinder
leicht
zum
Glauben
finden
und
ihre
Freude
an
Jesus
sicher
und
behütet
zum
Ausdruck
bringen
können.
Please
make
my
family
and
my
life
a
place
where
children
and
grandchildren
can
find
it
easy
to
believe
and
safe
to
rejoice
in
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
darum
bitten,
dass
sie
alle
zum
Glauben
finden,
darin
wachsen
und
für
andere
zum
Zeugnis
werden.
Ask
that
all
will
believe,
grow
in
faith
and
witness
to
others.
ParaCrawl v7.1
In
der
entstandenen
Arbeit,
in
vier
Bewegungsphasen,
sind
die
menschlichen
und
psychologischen
Probleme
in
der
postsowjetischen
Republik
wiedergegeben:
Der
Wunsch
der
Menschen,
zum
Glauben
zu
finden,
der
sich
unmöglich
erfüllen
lässt.
In
four
phases
of
motion,
the
resulting
work
presents
the
human
and
psychological
problems
in
the
post-Soviet
republic:
people's
desire
to
find
faith,
and
the
impossibility
of
fulfilling
it.
ParaCrawl v7.1