Übersetzung für "Zum glauben finden" in Englisch

Die Hillsong Church hat uns geholfen, wieder zum Glauben zu finden.
Hillsong has helped us rediscover faith.
ParaCrawl v7.1

Meine Familie fängt erst jetzt an zum Glauben zu finden.
My family recently started to believe in God.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns darum beten, dass die Ehefrauen der Gläubigen zum Glauben finden.
Ask that the wives of believers will come to Faith.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns darum beten, dass Gott die Herzen dieser Studenten belebt, damit sie hören, darüber nachdenken und zum Glauben finden!
Pray that God will quicken students' hearts so that they hear, contemplate, and believe!
ParaCrawl v7.1

Die Entdeckung Amerikas, der Seeweg um das Kap der Guten Hoffnung, der Vorstoss bis Ostasien bleiben in der Folgezeit nahezu unbeachtet und waren keines Kommentares würdig, außer dem, dass die neu entdeckten Menschen bald zum richtigen Glauben finden mögen.
The discovery of America, the sea route around the Cape of Good Hope, the push to East Asia remained almost unnoticed in the following years and were worthy of any comment, except that the newly discovered people may soon find the right faith.
ParaCrawl v7.1

Wegen der Redundanz der wesentlichen Offenbarung kann ein Mensch zum rettenden Glauben finden, ohne alles zu verstehen.
Due to the redundancy of the essential revelations, one can find saving faith without understanding everything.
ParaCrawl v7.1

Und darum ist es das Wichtigste im Erdenleben, daß den Menschen das Evangelium der Liebe verkündet wird, das von den Menschen die dichte Finsternis nimmt, das sie zum Glauben finden läßt an Jesus Christus als Gottes Sohn und Erlöser der Welt und das stets die Kraft schenken wird, den Erdenweg erfolgreich zurückzulegen....
Consequently, it is most important in earthly life that the Gospel is proclaimed to people, which removes the dense darkness from people and lets them find faith in Jesus Christ as Son of God and Redeemer of the world, and which will always grant the strength to complete the earthly path successfully....
ParaCrawl v7.1

Betet darum, dass das NT und der Film und die wachsende Freundschaft vom Heiligen Geist zu ihrem Segen gebraucht werden und sie zu einem klaren Verständnis des Evangeliums kommen und dann auch zum Glauben finden.
Ask that these resources and the growing friendship would be blessed by the Holy Spirit and that they would have a clear understanding of the Gospel and come to faith.
ParaCrawl v7.1

Es ist für dich wertvoller, jemandem zu helfen zum Glauben zu finden, als irgendwelche Dinge dieser Welt.
For you to help someone to find faith, it is better than everything that is in this world.
ParaCrawl v7.1

Besonders schmerzlich würde ich die Situation derer nennen, die kirchlich verheiratet, aber nicht wirklich gläubig waren und es aus Tradition taten, sich aber dann in einer neuen nichtgültigen Ehe bekehren, zum Glauben finden und sich vom Sakrament ausgeschlossen fühlen.
I would say that those who were married in the Church for the sake of tradition but were not truly believers, and who later find themselves in a new and invalid marriage and subsequently convert, discover faith and feel excluded from the Sacrament, are in a particularly painful situation.
ParaCrawl v7.1

Keinerlei Anzeichen deuten bei dieser ersten Begegnung zwischen Nikodemus und unserem Herrn darauf hin, dass Nikodemus zum Glauben finden wird.
There is no evidence that Nicodemus comes to faith during this first meeting with our Lord.
ParaCrawl v7.1

Kirche und Kreuz sind Worte, die manche Menschen abschrecken, weil sie negative Assoziationen in ihnen hervorrufen, aber Töne öffnen die Herzen, und mit einem geöffneten Herzen kann man zum wahren Glauben finden.
The Church and the Cross are words that frighten some people, because they make negative associations with those words, but tones open the heart, and with an open heart, one can find the way to true faith.
ParaCrawl v7.1

Durch euer Zeugnis der Vergebung und der Liebe für einander können jene, die Jesus, den Erlöser, nicht kennen oder and an Ihn glauben, zu Ihm und zum Glauben an Ihn finden und so die Erlösung erlangen.
It is by your testimony of forgiveness and love for one another that those who do not know or believe in Jesus, the Saviour, may find Him, believe in Him and have salvation.
ParaCrawl v7.1

Bitte gestalte meine Familie und mein Leben zu einem Ort, in dem Kinder und Enkelkinder leicht zum Glauben finden und ihre Freude an Jesus sicher und behütet zum Ausdruck bringen können.
Please make my family and my life a place where children and grandchildren can find it easy to believe and safe to rejoice in Jesus.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns darum bitten, dass sie alle zum Glauben finden, darin wachsen und für andere zum Zeugnis werden.
Ask that all will believe, grow in faith and witness to others.
ParaCrawl v7.1

In der entstandenen Arbeit, in vier Bewegungsphasen, sind die menschlichen und psychologischen Probleme in der postsowjetischen Republik wiedergegeben: Der Wunsch der Menschen, zum Glauben zu finden, der sich unmöglich erfüllen lässt.
In four phases of motion, the resulting work presents the human and psychological problems in the post-Soviet republic: people's desire to find faith, and the impossibility of fulfilling it.
ParaCrawl v7.1