Übersetzung für "Zum einstieg" in Englisch
Zum
Einstieg
habe
ich
versucht
etwas
zusammenzustellen.
And
I've
tried
to
put
together
something
that's
a
good
start
for
this.
TED2020 v1
Nun,
zum
Einstieg,
wo
ist
mein
Vater?
Well,
for
starters,
where's
my
father?
OpenSubtitles v2018
Es
sind
nur
noch
ein
paar
Meter
bis
zum
Einstieg.
The
entry
point
is
just
a
few
more
meters.
OpenSubtitles v2018
Passagier
der
Erdallianz
Varner
zum
Einstieg
freigegeben.
Earth
Alliance
passenger
Varner,
clear
for
entry.
OpenSubtitles v2018
Die
Ferienstraße
Silberstraße
bildet
einen
sehr
guten
Einstieg
zum
Kennenlernen
des
Erzgebirges.
The
Silver
Road
holiday
route
is
a
very
good
start
to
get
to
know
the
Ore
Mountains.
WikiMatrix v1
Anschließend
den
Beschilderungen
zum
Einstieg
folgen.
Please
follow
the
entry
format.
WikiMatrix v1
Zum
Einstieg
schlage
ich
meine
Lieblingsaufgabe,
die
Nummer
37,
vor.
To
start
things
off,
I
say
we
begin
with
my
personal
favourite,
number
37.
OpenSubtitles v2018
In
30
Sekunden
registrieren
und
Gratis-SMS
zum
Einstieg
sichern!
Sign-up
in
30
seconds
and
get
Free
SMS
for
tests
CCAligned v1
Die
PLSH
217
eignet
sich
hervorragend
zum
Einstieg
in
die
automatisierte
Würstchenproduktion.
The
PLSH
217
is
perfectly
suitable
to
make
an
entry
into
automated
sausage
production.
ParaCrawl v7.1
Das
Lenkrad
ist
zum
leichteren
Einstieg
abnehmbar.
The
steering
wheel
is
removable
to
the
lighter
entrance.
ParaCrawl v7.1
Absolventen
bieten
wir
die
Möglichkeit
zum
Einstieg
in
das
Berufsleben.
We
offer
graduates
the
opportunity
to
start
their
careers.
CCAligned v1
Bitte
ein
Kundenkonto
eröffnen
zum
Einstieg.
Please
create
an
account
to
get
started.
CCAligned v1
Wir
stellen
alles
zur
Verfügung,
was
Sie
zum
Einstieg
brauchen.
We
will
provide
you
with
everything
you
need
to
get
started.
ParaCrawl v7.1
Dann
hatten
wir
nochmals
einen
50
m
Transfer
zum
Einstieg
im
letzten
Sektor.
Then
we
had
an
other
50
m
transfer
to
the
base
of
the
final
sector.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
einfach
zum
Einstieg
Akismet.
It
is
simple
to
get
started
with
Akismet.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sind
Sie
bereit
zum
Einstieg
in
das
Kontext-Erweiterung
zu
bekommen.
Now
you’re
ready
to
get
started
using
the
Context
extension.
ParaCrawl v7.1
Das
Keyboard
ist
zum
Einstieg
ideal.
The
keyboard
is
ideal
for
home
.
ParaCrawl v7.1
Mit
Highspeed
zum
Einstieg
des
Trails
und
dann
bergab
alles
geben.
Pedal
up
to
the
start
of
the
trail
at
high-speed,
and
then
hammer
down
the
downhill.
ParaCrawl v7.1
Das
war
der
Einstieg
zum
Übergang
von
einem
reinen
Vorstehhund
zum
vielseitigen
Jagdgebrauchshund.
This
was
the
beginning
of
the
transition
of
a
pure
pointer
to
the
versatile
hunting
use
dog.
ParaCrawl v7.1
Zum
Einstieg
sind
folgende
Schritte
nötig:
The
following
steps
are
necessary
to
get
started:
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Türen
ermöglichen
einen
leichten
Einstieg
zum
Rüsten.
The
large
doors
provide
easy
access
for
set-up.
ParaCrawl v7.1
Direkt
an
der
Bergstation
sehen
wir
schon
den
Einstieg
zum
Klettersteig.
Directly
at
the
mountain
station
we
can
already
see
the
entrance
to
the
via
ferrata.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein
Instrument
zum
Einstieg
in
neue
Märkte.
We
consider
them
as
a
tool
for
entering
new
markets.
ParaCrawl v7.1