Übersetzung für "Zugang erlangen" in Englisch

Wer sollte Zugang zu Verbraucherkreditdaten erlangen können?
Who should be able to access consumer credit data?
TildeMODEL v2018

Suchen Sie nach einem Weg, um Zugang zu erlangen.
See if you can find some way to access it.
OpenSubtitles v2018

Jemand wollte von der Krankenstation aus Zugang erlangen.
Someone tried to gain access from a terminal in the infirmary.
OpenSubtitles v2018

Der Angreifer kann dann diese zweite Sicherheitslücke ausnutzen, um Root-Zugang zu erlangen.
The attacker can then take advantage of this second vulnerability to get root access.
ParaCrawl v7.1

Zu welchen Diensten möchten Sie über livinginportugal.com Zugang erlangen?
What services would you like to access from livinginportugal.com?
ParaCrawl v7.1

Kunden und Wettbewerber können außerdem Zugang zu Teilleistungen erlangen.
Furthermore, customers and competitors may obtain partial access to our networks.
ParaCrawl v7.1

Millionen von Lateinamerikanern könnten darüber autonomen Zugang zu Trinkwasser erlangen.
It could grant millions of Latin Americans autonomous access to safe drinking water.
ParaCrawl v7.1

Damit werden innovative KMU leichteren Zugang zu Märkten erlangen und die öffentlichen Verwaltungen werden modernisiert werden.
As a consequence, innovative SMEs will have easier access to markets and public administrations will be modernised.
TildeMODEL v2018

Sie sollen dort Zugang erlangen und dieses kleine Baby in einen der Computer stecken.
I want you to gain access and plug this little baby into one of the computers.
OpenSubtitles v2018

Mithilfe sogenannter mobiler Endgeräte erhalten und teilen wir Informationen und erlangen Zugang zu verschiedensten Dienstleistungen.
With the help of so-called mobile devices, we receive and share information and gain access to a wide range of services.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem muss ein zusätzlicher Personalcomputer mit einer Frankiermaschine gekoppelt werden, um den Internet-Zugang zu erlangen.
Moreover, an additional personal computer must be coupled with a postage meter machine in order to achieve the Internet access.
EuroPat v2

Um zunächst Zugang zu erlangen, solltest du vielleicht seine typischen Passwörter als Ausgangspunkt nehmen.
To gain access initially, you may try using his typical passwords as a starting point.
ParaCrawl v7.1

Außer der Schaffung eines behindertengerechten Zugangs zu Gebäuden halte ich es im Zusammenhang mit Sprachrechten außerdem für wichtig, dass Dokumente (einschließlich elektronischer Versionen) auch geeignete Informationen darüber enthalten, wie sehbehinderte Menschen Zugang erlangen können (welche Software-Pakete empfohlen werden).
In addition, in connection with language rights, I would consider it important that along with making buildings accessible, documents (including electronic versions) should also contain appropriate information about how the visually impaired can gain access (what the recommended software packages are).
Europarl v8

Zunächst müssen die Entwicklungsländer Zugang zum Markt erlangen, aber dies reicht natürlich nicht aus, um daraus Vorteile für Wachstum und Beschäftigung ziehen zu können.
Firstly, market access is necessary for developing countries, but it is clearly not enough on its own to bring direct benefits in terms of growth and employment.
Europarl v8

Bevor wir der EU beitraten, betrachteten wir sie als eine geschlossene Struktur und einen geschlossenen Markt, zu dem wir nur mit großen Schwierigkeiten Zugang erlangen konnten.
Before we joined the EU, we regarded it as a closed structure and a closed market, to which we could only gain access with great difficulty.
Europarl v8

Zugleich ist dafür gesorgt, dass wir einen besseren Einblick in die tatsächliche Situation von Männern und Frauen beim Zugang zum Arbeitsmarkt erlangen und über aussagekräftigeres, aktualisiertes statistisches Material verfügen können.
In addition, we will gain a better insight into the actual situation concerning participation of men and women and we shall have access to better, updated statistics.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Arbeitskräfte und Arbeitgeber auf nationaler Ebene Zugang zu Unterstützungsleistungen erlangen können.
Member States shall ensure that workers and employers can gain access to support services at national level
TildeMODEL v2018

Die Unzulänglichkeiten des Energiemarktes, die die Kommission kürzlich in ihrem dritten Energiebinnenmarkt-Paket15 beleuchtet hat, haben ebenfalls zu den Schwierigkeiten beigetragen, mit denen sich die Erzeuger von Strom aus erneuerbaren Quellen konfrontiert sehen, wenn sie Zugang zum Markt erlangen und sich im Wettbewerb behaupten wollen.
The inadequacies of the energy market highlighted recently in the Commission's third internal energy market package15 have also contributed to the difficulties for producers of renewable electricity to gain access to the market and to compete fairly.
TildeMODEL v2018

Die Datenfelder, die der Identifizierung des EWRS-Kontos dienen (zugelassene E-Mail-Adresse und Art des Kontos des Nutzers usw.) können jedoch nicht von den Nutzern geändert werden, um zu vermeiden, dass unbefugte Nutzer Zugang zum System erlangen.
However, data fields on which a given EWRS account is identified (user’s accredited e-mail address, account type, etc.) cannot be changed by users themselves, in order to prevent the risk of unauthorised users gaining access to the system.
DGT v2019

Eine wirksame Durchsetzung von Kartell- und Fusionskontrollvorschriften sorgt dafür, dass sich kleine Unternehmen erfolgreich entwickeln und sie in Branchen, die von Netzwerkeffekten geprägt sind, Zugang zum Markt erlangen.
In addition, effective enforcement of antitrust and merger policy makes it easier for small businesses to thrive and gain access to markets in sectors dominated by network effects.
TildeMODEL v2018

Die allgemeine Vorschrift in Artikel 17 der Transparenzrichtlinie befasst sich also nicht mit den spezifischen Schwierigkeiten gebietsfremder Aktionäre, die vor einer Hauptversammlung Zugang zu Informationen erlangen wollen.
As a result, the general provision in Article 17 of the Transparency Directive does not address the specific difficulties of non-resident shareholders in obtaining access to information prior to the general meeting.
TildeMODEL v2018

Diese allgemeine Vorschrift in Artikel 17 der Transparenzrichtlinie befasst sich also nicht mit den spezifischen Schwierigkeiten gebietsfremder Aktionäre, die vor einer Hauptversammlung Zugang zu Informationen erlangen wollen.
As a result, the general provision in Article 17 of the Transparency Directive does not address the specific difficulties of non-resident shareholders in obtaining access to information prior to the general meeting.
TildeMODEL v2018

Wegen des Umfangs des Musikangebots, zu dem AOL Zugang erlangen wird, ist nicht auszuschließen, daß AOL die technischen Normen für den Internet-Musikhandel diktieren und im Vertrieb von Programmen zum Abspielen von Musik auf Computern ein Monopol erlangen wird.
It cannot be excluded that, because of the strength of the music catalogue to which AOL will have access, it will be able to dictate the technical standards for delivering music over the Internet and monopolise the music player software.
TildeMODEL v2018

Deshalb muss dafür Sorge getragen werden, dass diejenigen, die des Schutzes bedürfen, möglichst schnell und soweit irgend möglich ihren Bedürfnissen gemäß Zugang dazu erlangen.
It is therefore important to ensure that those who need protection are able to access it as quickly as possible and as closely as possible to their needs.
TildeMODEL v2018